Голубая кровь тоже красная (CИ)
Шрифт:
– Я сама дойду до дома, и без вашей помощи. Передайте семье Блек мою благодарность. Я к ним ещё зайду, но в другой день, а теперь …
– Мы идём домой.
– Закончил речь Лизы Сэм с улыбкой удовлетворения.- Я согласен. Буду вас сопровождать. К дому довольно крутая дорога…
…Дорога к дому действительно оказалась для Лизы трудной. Она явно переоценила свои силы в ходьбе, и вскоре ей пришлось принять помощь Сэма Ларга.
А, когда они вошли в дом и поднялись на третий этаж, она уже почти «висела» у него в руках, как тряпичная кукла. Поэтому позволила ему себя уложить в постель,
Завтрак с семьёй Ларгов вновь заставил её вспомнить о тошноте. Перепалка между братьями Энтони и Лилондом «колом встала в горле» и не давала насладиться вкусом еды. А с утра у Лизы был хороший аппетит.
– И всё же, Энтони, ты обязан сказать правду.
– Настаивал Лилонд, дожёвывая еду.- Если нашёл камень, то признайся. У тебя слишком хитрый и довольный вид с утра.
– Уверяю тебя, брат, если найду алмаз, то оповещу об этом фанфарами. А теперь мне хочется поговорить о Сэме и нашем смотрителе, мисс Лизе Большовой. Господа, - обратился он ко всем с усиленным тембром голоса, - вчера вечером мисс и наш Сэм возвращались в дом в очень… тесном соприкосновении друг с другом… Неприлично тесном, мисс Большова! Для Сэма это вполне объяснимо, а вот для вас…
– Почему же ты, сынок, думаешь, что это не естественно для нашей мисс?
– С иронией в голосе проговорила «леди бабочка» - миссис Эн.
– Что ещё можно ожидать от наших Эн и Энтони?
– С улыбкой гаргульи проговорила миссис Лили Ларг.- Как всегда они всех оценивают своей меркой. Сэм – взрослый мальчик и вправе решать, кого одаривать своим вниманием, а кого нет, хотя…- она оценивающе посмотрела на Лизу и досказала,- иногда его вкус довольно странный. Но, возможно, у него такая тактика в достижении цели? Я что-то не замечаю, чтобы он занимался поиском алмаза.
Лиза слушала эту болтовню и не понимала, почему Сэм им не отвечает. Она посмотрела на него из-под ресниц и увидела, что он…улыбается?
Она окинула взглядом всех сидящих за столом и поняла, что большая часть жителе дома поддерживают слова Лили Ларг. И только адвокат Бинг и мистер Смит старательно прячут от неё свои глаза.
Ну, если некому защитить девичье достоинство, то приходится это делать самой.
– Мистер Бинг, - громко обратилась Лиза к адвокату,- напомните, пожалуйста, членам семь Ларг правила игры. Разве они имеют права обсуждать мои действия, давать им оценку, и уж тем более указывать мне, что делать и с кем мне общаться?
Лиза так пристально смотрела на адвоката Бинга, что тот не сразу нашел, что ответить.
– Вы, совершенно правы, мисс.
– Чуть кашлянув, ответил он.
– В завещании указано, что никто не вправе давать оценку вашим действиям, даже я - адвокат семьи Ларг.
– Замечательно. После завтрака напомните это ещё раз мистеру Энтони, мисс Эн, мистеру Лилонду и миссис Лили Ларг.
– Говорила Лиза назидательным тоном, переводя свой взгляд с одного человека на другого…
Лёгкий свист Сэма Ларга её остановил. Он так пристально и внимательно на неё посмотрел, что Лиза смутилась.
– На мгновение мне показалось, что за столом сидит отец, а не вы, мисс Большова.
– Тихо, только для неё, произнёс он, встал и вышел из гостиной.
Глава 6.
Глава 6.
Лиза
сидела на небольшом каменном выступе, под которым плескались о берег морские волны, и старалась ни о чём не думать. Вчера, когда она от морской болезни впала в обморок, то, конечно, не могла понять, как её приводили в чувства. Зато теперь на свежую голову, её тело давало знать о прошедшем дне. Оно было таким чувствительным, что даже лёгкий сарафан-колокольчик приносил её телу муку. Она даже волосы не смогла заплести в косу. Они тоже были чувствительны даже к резинке. Тело бунтовало, голова ничего не понимала, да ещё и сон её… раскалил нервы до предела.Всю ночь она боролась сама с собой. К ней тянулась чья-то рука, которую она и желала, но и тут же отбрасывала от себя. Рука появлялась ниоткуда… То берёт её за руку, то гладит её живот, то пытается подхватить её под колени… А она продолжает её откидывать от себя. И только когда рука легла ей на затылок и запуталась в волосах, она наконец-то успокоилась. Наступило блаженство, успокоительное и … долгожданное. Лиза так этому была удивлена, что проснулась.
Нервозности ей доставил ещё и завтрак с семьёй Ларг. И вот теперь она сидела на берегу моря и пыталась успокоиться. Ещё целых одиннадцать дней она вынуждена находиться на острове среди бешеной семейки, члены которой пытаются перевернуть всё в доме с ног на голову, ради алмаза.
– Лиза!
– Услышала она голос Мины и оглянулась. Девушка быстро приближалась к ней и была явно чем-то обеспокоена. Мина подошла, села рядом и заговорила.
– Я пришла тебе предостеречь, по просьбе Сэма. Тебе грозит опасность…
– Я не боюсь Сэма.
– Ответила Лиза и отвернулась.
– А, что его бояться? Он тебя защитить хочет от своей семейки….
– Мина схватила Лизу за руку и заставила посмотреть на неё.- Они хотят с тобой расправиться…
– Да, неужели? Меня сбросит со скалы миссис Эн – эта «леди бабочка», у которой служанки испарялись из жизни лишь по взмаху её костлявых крыльев? Или меня отравит от ревности миссис Лили? Так, за что? Я у неё ухажёров не отбиваю… Беременеть от мистера Энтони Ларга я не собираюсь. Продавать себя, как антиквариат с аукциона, я тоже не стану, даже ради эстетического удовлетворения мистера Лилонда. Других людей на острове я даже не замечаю, как впрочем, и они меня. За что со мной расправляться… Я совершенна для них не опасна. Я даже не вмешиваюсь в их возню в доме. Только хожу и удивляюсь, с какой нещадностью он разрушают этот красивый дом…
Лиза остановила свою речь, потому что Мина смотрела на неё с ужасом.
– И, после того, что я услышала, ты ещё сомневаешься в своей безопасности?- Произнесла Мина и приложила руку к груди.- Сэм прав. Ты не понимаешь, где оказалась. Для членов семьи Ларг, даже мимолётный косой взгляд может являться основанием для мести. А ты сегодня за завтраком позволила себе… указать им на своё место!?
– Глаза у девушки расширились от ужаса, и она даже прикрыла рот ладошкой.
– Сэм прав, тебя надо спасать.
– Сэм, Сэм… Что ты к нему прицепилась? Он тоже член этой семьи, так что…
– Его надо слушаться. Поверь мне. Да, он является членом этой семьи, но не по крови. Да и душа у него ранимая, как и у его матери. Мне мама рассказывала о ней. Я даже чуть не плакала. Мистер Роб Роуэн Ларг называл миссис Селину своим солнечным днём. Говорил, что только с ней он понял, что такое любовь. Сэм характером в свою мать. Он заботливый и очень порядочный человек. Если бы не он, то я и Антонио своего бы не встретила, не влюбилась бы в него и не была бы с ним счастлива. Сэм нам очень помог.