Голубая кровь тоже красная (CИ)
Шрифт:
Она вспомнила их недавний разговор с Сэмом и Миной в каюте на яхте незадолго до обеда.
– Марла очень своеобразная девушка.
– Говорил Сэм, сидя на диванчике каюты.
– Иногда мне кажется, что в ней существуют два человека. Меня с ней познакомил Лилонд на своём последней дней рождения, это, как он думал. На самом деле она сама пришла ко мне в офис и представилась невестой моего брата.
– И это не показалось тебе странным?
– Удивилась Марла.
– Ты ей поверил?
– Я её проверил, пока она сидела у меня в кабинете.- Ухмылка на лице Сэма не понравилась ни Лизе ни Мине. Он
– Я задал ей один…интимный вопрос, касающийся анатомии тела Лилонда, и она на него ответила. Даже глазом не моргнула. Мне этого было достаточно. Она пришла со мной посоветоваться… Марла боялась попасть впросак из-за подарка Лилонду. Она сказала, что этот день будет особенным для них с Лилондом, и просила рассказать о его вкусах. Я сказал, что мой братец не любит… пустых и простых подарков. Ему всегда нужно нечто…
- И, что она подарила Лилонду?
– Не знаю, мисс Большова, не знаю… Но только Лилонд весь этот вечер был в восторге от Марлы, и не отходил от неё ни на шаг. В конце вечера объявил мне, что она его невеста.
Лизи минуту думала.
– Если она его невеста, то, почему он от неё отказался три дня назад.
– Точно, - подхватила слова Лизы Мина, - и это вызвало у неё бурю гнева!
– Вот это её вторая черта.
– Сказал Сэм.
– Она слишком вспыльчива и …не терпит возражений. При разговоре с ней, она много раз меня прерывала, утверждала, что я не так говорю и не правильно думаю о Лилонде… В общем, так меня разозлила, что я отказался больше разговаривать с ней, ссылаясь на то, что я и сам не знаю, что подарить брату.
– Чтобы тебя так разозлить, нужно сильно надавить тебе на нервы.
– Произнесла Мина и утвердительно кивнула Лизе.
– Я редко видела Сэма раздражённым. Он всегда спокойный…
– Рассудительный… и делает всё по-своему.
– Договорила за неё Лиза и увидела улыбку удовлетворения на его лице.- Но вот вопрос: что нам с ней делать?
– Оставить на острове!
– Воскликнула Мина.
– Она же знает тайну наследника: мужчина это или женщина? Нам тоже это надо знать!
И Сэм, и Лиза с удивлением посмотрели на девушку.
– Да откуда ты это взяла?
– Возмутилась Лиза.
– Мало ли, что тебе могло послышаться?
– Я в этом уверена!
– Всё равно это трудно доказать.
– Успокоил их Сэм.
– И только адвокат Бинг это может знать, а он это скажет только через девять дней.
– Тогда откуда это может… предполагать Марла.?
– Не унималась Мина. – Я уверена, что она говорила о наследнице, а это значит, что она и… мистер Бинг …Знакомы?
Этот вопрос привёл в шок всех. Какое-то мгновение они переглядывались и первой «пришла в себя» Лиза.
- Это уже полный бред.
– Сказала она, отрицательно мотая головой.
– Я уверена в мистере Бинге. Он адвокат мистера Ларга и предан ему… - Она посмотрела на Сэма.
– А я уже и не знаю, кому верить, а кому и нет.
– Сказал он.
– Я предположить не мог, что мистер Смит, служащий банка, который и рядом не был с нашей семьёй, вдруг стал играть в её жизни какую-то роль… Так, почему бы и адвокату семьи, не поиграть в свою игру?
Лиза потёрла виски и ответила.
– От вашей семьи можно с ума сойти. И, как мы всё это будем выяснять?
–
Не знаю, но только даже не говори семье, что наследником может быть женщина, иначе я и тебя запру здесь на яхте вместе с Миной. Вас обоих охранять в разных местах я не смогу.– Да, что может грозить Лизе?
– Удивилась Мина.
– Она же русская?!
– Отец много раз ездил в Россию, и, если члены семьи это вспомнят, и ещё кое-что сопоставят, то… Могут прийти к определённому выводу и действиям.
– Да разве они осмелятся? Лиза всего лишь …
– Русская девушка с …характером моего отца.
– Ответил Сэм.
– Я уже много раз ловил себя на таком сходстве. Иногда мне казалось, что рядом со мной за столом сидит отец, который ведёт собрание директоров холдинга, а не это русское создание.
Лиза смотрела на них, как на сумасшедших. Она даже ответить ничего не могла, до такой степени была возмущена их диалогом…
Когда обед закончился, Лиза обратилась к девушке.
– Мисс Марла мы вас слушаем. Убедите нас в ом, что вы на острове необходимы.
Девушка медленно обвела всех взглядом и произнесла.
– Потому что я – наследник мистера Роба Роуэна Ларга, вернее наследница. Я его дочь.
Наступила тишина в гостиной, а все присутствующие стали походить на восковые фигуры с замёрзшими глазами. Даже Лиза на мгновение замерла, и лишь скосила глаза на Сэма. Он был единственным человеком, который не смотрел на Марлу.
– Ты, что говоришь, Марла?
– Произнёс мистер Лилонд, отмороженным голосом.
– Это так, Лилонд, смирись.
– Но ты же … моя невеста…бывшая? А теперь … оказывается…ты …моя… сестра? Как же ты могла быть…со мной? Господи, если об этом узнают …СМИ?
Лиза слушала их диалог и видела, как меняются лица «слушателей».
Миссис Эн с сыном явно наслаждались этой ситуацией. Мистер Энтони кривил улыбку на лице, а его мама еле сдерживала нервный смех, глядя на растерявшегося мистера Лилонда.
Миссис Лили Ларг находилась в прострации, вернее её глаза никак не могли остановиться. Они перебегали с сына на мисс Марлу и обратно, вот уже несколько раз, что полностью отключило её мозги.
Мистер Смит старался быть отрешённым от всего, зато мистер Бинг сильно побледнел. И это заметил юрист Тимоти Сплинт.
– Если правда, что говорит эта мисс, то доказать семье это может только мистер Бинг.
– Проговорил он, переводя взгляд с адвоката на Лизу.- Мисс Большова, вы можете приказать мистеру Бингу подтвердить правоту мисс Марлы. Это я вам, как юрист говорю.
– Правильно!- Поддержал секретаря своей матери мистер Энтони.
– Нет, не правильно!
– Воскликнул мистер Лилонд. Он посмотрел на свою «бывшую невесту» и добавил.- До конца срока оглашения наследника осталось ещё девять дней, Энтони. И эти дни нужны нам всем, если, конечно, ты не отказываешься от поиска алмаза. И к тому же, я не уверен в том, что Марла это всё не придумала?
– Я говорю правду!
– Воскликнула девушка.
– А разве была правда о твоей беременности, Марла? Ты объявила мне об этом и заставила назвать тебя своей невестой!- Ненависть в лице мистера Лилонда к этой девушке читалась в его горящих глазах и кривой ухмылки.