Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Голубая Сфера
Шрифт:

–  Я родилась в галактике Голубая Сфера, в 11207-м году галактического летоисчисления. Я ливийская кошка.

–  А где Кольцо Бессмертия?
– Спросил генерал.

–  Оно во мне.

–  А кто сказал, что оно принадлежит Баерду?

–  Я. Кольцо принадлежит Баерду.

–  Тогда, почему ты его забрала?

–  Я его создатель.

–  Ты можешь сделать еще такие же?

–  Могу.

–  И что для этого нужно?

–  Жизнь.

–  Какая жизнь?

–  Любая разумная форма жизни.

Баерд слушал это рычание, а затем протянул руку к зверю и коснулся

его. Кошка развернулась и мальчишка испугавшись отскочил от стола.

–  Баерд.
– Произнесла она с каким-то странным рычачим акцентом. Баерд моргал глазами и смотрел на зверя. Зверь сел и снова зарычал.
– Ирса.
– Зверь соскочил со стола, встал на задние лапы и подошел к мальчишке. Он коснулся лапой его руки и лизнул ее.

–  Что он хочет?
– Спросил Баерд.

–  Он требует, что бы ты отошел.
– Прорычал Тайо.

Зверь повернулся к генералу и тихо зарычал подобно настоящему зверю.

–  Иди за нами, Баерд.
– Сказал Главнокомандующий.
– Не смотри на него.

–  Вы мне не нравитесь.
– Зарычал зверь.
– Вы хотите ему зла.

–  Иди за нами, Баерд.
– Сказал Тайо, и два человека пошли к выходу. Баерд отошел от зверя и побежал за ними. Он выскочил в дверь и ее закрыли за ним.

–  Что происходит?
– Спросил отец, когда Баерд кинулся к нему со слезами.
– Выходите.
– Ответил Тайо.
– Лейтенант, проводите их в вертолет.

–  Что это значит?
– Спросил отец.

–  Это значит, что сложилась чрезвычайная обстановка.
– Ответил Главнокомандующий и передал приказ по радио стабилизаировать поле.

Баерд с отцом оказались в вертолете. В селении послышалась стрельба, а затем рычание зверя.

–  О, дьявол!
– Воскликнул кто-то из солдат в вертолете. Через селение несся зверь, а за ним бежали солдаты и стреляли из автоматов.

В кабине послышались вызовы. Генерал Тайо вызывал подкрепление. Через несколько минут рядом появились вертолеты. Зверь был в этот момент где-то рядом с селом и вел ответный автоматный огонь.

–  Что это за зверь?
– Спросил отец.

–  Это инопланетянин.
– Сказал Баерд.
– Он появился из кольца, которое я нашел на берегу моря.

Вертолеты нанесли удар с воздуха по месту, где прятался зверь. Бой закончился. Солдаты окружили место, где был уничтожен инопланетянин и вскоре вытащили тело зверя. Его положили в мешок. Группа солдат прошла к вертолету и вскоре там оказались два генерала.

–  Нам можно идти домой?
– Спросил отец Баерда.

–  Нет.
– Ответил Тайо.
– Мы все должны пройти проверку. Контакт с инопланетянином может быть опасен.

Вертолет поднялся в воздух. На полу лежал мешок, в котором было тело зверя. Солдаты иногда посматривали на него. Баерд так же смотрел на мешок, держа отца за руку.

Что-то зашелестело, а затем послышался резкий звук разрываемого полиэтилена. Люди повернулись и увидели поднявшегося из мешка зверя.

–  О, дьявол… - Проговорил кто-то. Стрельба внутри вертолета могла привести только к гибели всех.

На звере еще были кровавые раны. Он глядел на

людей, а затем медленно коснулся языком одной из ран на лапе. Никто не двигался. Зверь сел и начал зализывать свои раны. Люди смотрели на него почти не веря глазам. Раны затягивались на глазах.

Он закончил и подняв взгляд на людей осмотрел всех.

–  Не стрелять.
– Прорычал он как-то выговаривая слова на языке людей.
– Инопланетянин не дьявол.

–  Кто ты?
– Спросил отец Баерда.

–  Я Ирса Ина Кот.
– Произнесла кошка.
– Ирса.
– Она взглянула на Баерда.
– Баерд.
– Произнесла она и поднявшись сделала шаг к нему.

–  Я боюсь!
– Воскликнул Баерд, прижавшись к отцу.

–  Отойди от них!
– Прорычал Тайо.

–  Ты обещал отправить меня к нему.
– Прорычала Ирса.

–  Я тебе ничего не обещал.

–  Ты врешь, что не пытался получить бессмертие до встречи с ним.
– прорычала Ирса.

–  Не думай, что меня это заденет.
– Прорычал в ответ Главнокомандующий.

–  Кто нибудь понимает, что я говорю?
– Зарычала Ирса, оглядывая остальных солдат. Все молчали, а Главнокомандующий рассмеялся.

Ирса повернулась к Баерду.

–  Ирса не боюсь Баерд.
– Проговорила она и подойдя к нему положила свою лапы на колени мальчишке.

–  Не трогай его!
– Воскликнул отец Баерда и оттолкнул ее от Баерда.

–  Кто ты?
– Спросила она.

–  Я отец Баерда.
– Сказал он.

–  Баерд отец Ирсы.
– Произнесла она.

–  Что?
– Переспросил он.

–  Что?
– Повторил зверь.

–  Не говорите со зверем. Он вас обманывает!
– Сказал Тайо.

–  Генерал вас обманывает.
– Прорычала Ирса.

–  Я ничего не понимаю.

–  Ирса не обманывает.

–  Ты думаешь, на тебя не найдется управы, зверюга?
– Зарычал Тайо.

–  Я бессмертна.
– Ответила Ирса.
– Вы не убьете меня, даже, если взорвете всю планету.

 Что вы говорите?
– Спросил отец Баерда.
– Почему вы не говорите что она говорит.

–  Она угрожает взорвать нашу планету.
– Ответил Тайо.

–  Он обманывает.
– Произнесла Ирса на языке людей.
– Он угрожает взорвать Ирсу.

–  Ты очень ловко играешь, что учишь наш язык.
– Прорычал Тайо.

–  Тогда, почему ты не говоришь на своем?
– Зарычала Ирса.

–  Что вы говорите?
– Снова спросил отец Баерда.

–  Спросите у нее. Она понимает наш язык. Только притворяется что не понимает.

–  Мне плевать на эти игры!
– Закричал отец.
– Я требую, что бы нас вернули домой! Вы не имеете права!

–  Замолчите.
– Сказал генерал.
– В противном случае нам придется применить силу.

Вертолет начал снижаться на территории базы. Он приземлился.

–  Взять зверя!
– Приказал Тайо.

Началась, настоящая драка. Ирса выскальзывала из рук людей, пытавшихся ее схватить, а затем в ее лапах оказался автомат и она открыла огонь. Люди залегли на пол. Кто-то открыл огонь по ней и все ее тело было изрешечено.

Поделиться с друзьями: