Горчаков. Пенталогия
Шрифт:
Пусть докладывает. По соседству — в том же Кронштадте — наверняка найдутся корабли покрупнее, но “Бисмарку” они не ровня. А бюрократическая машина военного флота вряд ли раскрутится — даже сейчас. Когда хоть одна посудина выйдет в залив на перехват сбежавшего немецкого крейсера, мы будем уже далеко. И закончим операцию раньше, чем армейские и морские чины очухаются.
Хотелось бы верить, во всяком случае.
“Бисмарк” уже делал узлов двадцать, почти сорок километров в час в пересчете на сухопутные единицы. Паровые машины могли выдать раза в полтора больше, но рулевой на мостике осторожничал — видимо, не хотел
Вдали уже виднелся огромный золоченый купол Морского собора в Кронштадте, и олову постепенно наполняла не то, чтобы радость — но какая-то задорная злоба. Впервые за все время я мог сцепиться с врагами в открытом бою — и на этот раз сила была на нашей стороне. Я вел с собой Одаренных и чуть ли не три сотни обученных и прекрасно вооруженных бойцов на самой совершенной военной машины, что когда-либо видел этот город. И это мне, черт возьми, нравилось. Наверное, дед был бы доволен: пусть не сразу, но ему удалось вырастить из бестолкового наследника не стрелка-одиночку, этакого вольного ганфайтера, а настоящего предводителя, который…
— Выглядишь довольным.
Да чтоб тебя!
— И с чего ты взяла? — Я кое-как заставил себя не дернуться — и даже не развернулся. — Вообще-то я стою к тебе спиной.
— Ну… значит, у тебя довольная спина.
Нелли подошла и встала рядом, сложив руки на борту. На этот раз она облачилась в армейскую полевую форму — без погон и петлиц, явно с мужского плеча, но перешитую. Скорее всего, собственноручно, поэтому чуть угловатую, свободную, без всяких модных излишеств вроде изящной талии или обтягивающего кроя на бедрах. Впрочем, один ремень армейского образца, затянутый на поясе, подчеркивал женственность фигуры не хуже иных платьев.
Но при этом форма вовсе не выглядело маскарадным костюмом — Нелли выбрала ее для дела. Да и боевое снаряжение — короткий карабин на ремне за спиной, портупея с подсумками и небольшая кобура на боку вовсе не выглядели игрушками.
— Даже не хочу спрашивать, откуда ты здесь взялась, — вздохнул я.
— Догадаться несложно, забраться на крейсер — еще легче. — Нелли поправила выбившуюся из пучка на затылке прядь и чуть развернулась ко мне. — Я понимаю, вы не горели желанием брать меня с собой — но я обещала защищать тебя в бою. И твое мнение здесь особого значения не имеет.
— Как пожелаете, сударыня.
Спорить не хотелось. Выбросить Нелли за борт я, пожалуй, не мог, запирать в кают-компании или в каком-нибудь карцере — не хотел. Как и поддерживать бесполезную светскую беседу. Но упрямая девчонка, похоже, не собиралась оставлять меня в покое.
— Далеко еще до Зеленой Рощи?
Отлично. Значит, она знает еще и это. Зеленая Роща — действительно конечная цель маленького похода “Бисмарка”. Бывшая финская деревенька, пожалованная роду Орловых еще в прошлом веке императором Николаем, за сто с небольшим лет сменила название превратилась в изрядное поселение. А усадьба на берегу залива, которую построил отец нынешнего главы рода, внешне напоминала если не замок, то по крайней мере небольшую крепость.
Сам я еще ни разу не бывал в тех краях — разве что проездом — зато дед был уверен, что такое место идеально подходит
хранения чего угодно — вплоть до полусобранных панцеров. В глуши — но достаточно близко к городу и всего в нескольких километрах от Приморского шоссе. Куракин рассказывал, что “глушилки” везли именно оттуда. А значит, и какие-нибудь документы, указывающие на происхождение этих чертовых игрушек вполне могли найтись…— Военная тайна? — Насмешливый голос Нелли вырвал меня из раздумий. — Ладно, можешь молчать, если так хочется. Я и так все знаю: высадка на берег, захват крепости и поселения. Чертежи, документы, аппаратура… явки, пароли и все такое.
Я сдержался и промолчал, но мой взгляд, похоже, сам по себе говорил лучше всяких слов. Впрочем, Нелли это не проняло.
— Я — дочь генерала Куракина, — улыбнулась она. — Да и потом — догадаться несложно. Это место может оказаться даже важнее, чем мы все думаем. Особенно если…
— Ваше сиятельство!
Андрей Георгиевич появился без приглашения и, похоже, принес не самые добрые вести — судя по выражению лица. Но все равно я был ему почти рад. Беседа — точнее, скорее монолог Нелли понемногу начинал меня утомлять, так что откланялся я без малейшего сожаления.
— Пойдем скорее, Саша. — Андрей Георгиевич сам шагал так быстро, что я едва за ним поспевал. — Дед говорить с тобой хочет… Вышел на связь и срочно требует тебя в радиорубку.
В радиорубку? Видимо, случилось что-то действительно важное — иначе дед скорее использовал бы Дар. Его способностей менталиста вполне хватило бы дотянуться до меня даже с пары десятков километров. Конечно, на таком расстоянии он разве что вбил бы в мою голову пару несложных инструкций.
И этого, похоже, оказалось недостаточно.
— Умеете пользоваться, ваше сиятельство? — поинтересовался невысокий мужик в выцветшем флотском кителе без знаков отличия, поднимаясь нам навстречу.
— Как-нибудь разберусь, — буркнул я, устраиваясь в кресле радиста, — кое-чему нас во Владимирском все-таки учили.
Надев наушники, я запоздало подумал, что неплохо было бы выгнать из рубки всех — и незнакомых мне офицеров, и вездесущего Шестопалова, и даже самого Андрея Георгивича. В конце концов, желай дед сообщить что-то незначительное — вряд ли стал бы требовать на связь меня лично.
И вряд ли сам уселся бы у радиостанции.
— … как слышите? — раздался в наушниках знакомый чуть скрипучий голос. — Как слышите, “Бисмарк”? Прием.
Похоже, дед повторял это не первый и даже не десятый раз — будто это каким-то волшебным образом могло ускорить мое перемещение в радиорубку. Тревогу я скорее ощутил, чем услышал — то ли из-за расстояния, то ли из-за бушевавшего в столице магического шторма помех немецкая аппаратура почему-то давала предостаточно.
– “Бисмарк” на связи, слышу вас хорошо, — отозвался я. — Здравствуй, дед… Прием.
— Где ты сейчас, Саша? — От волнения старик то ли забыл, то ли плюнул и на позывные, и на прочий регламент. — Что у вас происходит?
— Все по плану. Прошли Кронштадт, — Я на всякий случай чуть привстал и выглянул в иллюминатор, — и Териоки. Продолжаем двигаться, курс на Зеленую Рощу. Прибудем ориентировочно в…
Договорить я не успел. Меня будто током ударило — и неведомая сила сбросила палец с кнопки, а голос деда я снова услышал, кажется, даже раньше, чем станция заработала на прием.