Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ни решительная поза, ни сам внешний вид ирландца не предвещали незаконно вторгшемуся на чужое место пассажиру ничего хорошего. Патрик хищно сощурился, и из-под узеньких глазных щелей сквозила некая утробная ненависть к несправедливости. Не на шутку перепугался и побледнел не только наглец, но и те, за кого О’Брайан и заступался.

– Не надо, мистер, – испуганно пролепетала старуха, – не надо ни в кого стрелять, мы с мужем и в эконом-классе прекрасно устроимся. Столько людей погибло… Зачем же еще ненужные жертвы?

– Вы правы, мэм, – отозвался Патрик, – но дело в том, что если не поставить на место вот таких недоносков, – он ткнул мужчину стволом пистолета в лоб, – то жертв может оказаться

еще больше. Они же здоровые и сильные, эти самцы. А вы слабые и беззащитные. Они займут ваши места, отнимут теплую одежду, еду, воду и со спокойной совестью оставят вас умирать… Ну! – грозно крикнул О’Брайан. – Я жду!

Возражать против вороненого ствола наглецу было нечем, и он, злобно шипя про себя какие-то угрозы, покорно оставил кресло и скрылся в салоне эконом-класса.

– Мальчики, – Патрик перевел взгляд на компаньонов ретировавшегося мужчины, – а вам что, требуется особое приглашение? – И ствол пистолета нацелился на соседнюю парочку захватчиков.

Объяснять им долго не пришлось, и они поспешно отправились вслед за своим товарищем.

– Мэм, – закончив разбирательство возникшего конфликта, Патрик обратился к пожилой женщине, – я вас попрошу об одном одолжении. – Он поставил пистолет на предохранитель и сунул его обратно за пояс, давая понять, что находится среди друзей. – В соседнем салоне сидит женщина с ребенком. Попросите их сюда. Здесь теплее, – добавил он.

Но не успела пожилая туристка сделать и несколько шагов, как в соседнем салоне раздались раздраженные крики и послышался явный шум борьбы. Патрик не очень вежливо отстранил свою посыльную, достал только что спрятанный пистолет и рванулся на истеричные вопли.

Кричал тот самый русский, который недавно с такой яростью отбивал свой дипломатический багаж. На сей раз в схватке против троих здоровых мужчин ему помогал невзрачный мужчина с внешностью клерка. Но что могли поделать дипломат и конторский служащий?

Один из здоровяков пинал ногой лежащего на полу русского, высвобождая из его цепких пальцев заветный кейс, а двое других сосредоточенно работали над клерком, который все еще отчаянно сопротивлялся. Целью взбунтовавшихся хамов, очевидно, был «дипломат» русского. Заполучив его, трое верзил с голодным блеском в глазах уселись в импровизированный кружок и стали вскрывать дипломатическую принадлежность. В кейсе оказались какие-то документы, диски и плоская фляжка.

– И что ты так трясся над своим портфелем? – разочарованно произнес один из мужчин и, не найдя съестного, с досадой отшвырнул «дипломат» в сторону, рассыпав по салону остатки содержимого. – Ни черта же нет. – Он извлек фляжку и принялся отвинчивать пробку.

– Так-так-так… – В проходе, широко расставив ноги и уперев руки в бока, стоял Патрик О’Брайан. Пистолет он держал так, чтобы он оставался за спиной. – А вы, как я погляжу, все никак не угомонитесь…

В руках бывшего рокера не было видно оружия, и трое наглецов почувствовали себя увереннее. Не сговариваясь, словно по команде они встали в полный рост и вальяжной походочкой стали медленно подступать к О’Брайану.

– Соберите вещи этого господина. – Не меняя позы, О’Брайан кивком головы указал на Виктора Викентьевича. – И…

– И, наверное, нам следует еще попросить прощения, – предположил один из мужчин, перебивая ирландца. – И откуда ты такой ушлый взялся на нашу голову? – поинтересовался он. – Прямо миротворец какой-то.

Выстрел в гулкой металлической утробе поверженного авиалайнера прозвучал оглушительно громко. Кто-то от неожиданности вскрикнул, заплакала перепуганная девочка, а наступавший на ирландца мужчина с диким воплем повалился на палубу самолета, зажимая руками простреленное бедро.

– Джентльмены, – обратился бывший рокер с речью к нарушителям спокойствия,

которые проворно бросились собирать разбросанное имущество Еременко, – я бы не хотел сознательно уменьшать количество выживших в катастрофе. Но, видит бог, если вы меня вынудите, то в следующий раз я буду целиться в голову, – пообещал он. – Доктор, – обратился О’Брайан к одному из пассажиров, – перевяжите этого ублюдка. Только осторожнее, у него, вероятно, кровь наполовину смешана с ядом.

В ответ пострадавший только злобно сверкнул глазами.

О’Брайан с удовольствием прострелил бы конечности и двум оставшимся негодяям, чтобы уравнять шансы в рукопашной схватке, если такая возникнет. Но даже при шансах один к двум оставшиеся молодчики были ему не страшны. Свой потенциал Патрик хорошо знал. Пройденная школа уличных бойцов и еще вьетнамская подготовка на базе морских пехотинцев не раз выручали его в трудных ситуациях. Разделавшись с бунтом, надо было думать о другом.

– Друзья, – как можно сердечнее сказал О’Брайан, – помощь к нам уже идет. Я в этом не сомневаюсь, – заверил он насторожившихся пассажиров. – Но, как вы видите, наши поиски несколько затруднены погодой. К утру, я уверен, мы все будем спасены. Но до утра надо дожить. Среди нас есть раненые и дети, и им нужна горячая пища. Поэтому у меня к вам убедительная просьба: у кого что есть, все съестное, – уточнил он, – сдать в общий котел.

– Что там случилось? – встревоженно поинтересовалась одна из стюардесс, едва ирландец вернулся в штаб, состоящий из него и экипажа.

– Да пришлось продырявить ногу одному ублюдку, – отмахнулся Патрик. – Я попросил пассажиров сдать все припасы вам, – он глянул на изможденных бортпроводниц, – у вас там тоже еще осталось немного продуктов. Надо попытаться соорудить хоть какой-то ужин, иначе ситуация может стать неподконтрольной.

Девушки согласно кивнули и, несмотря на смертельную усталость, стали колдовать над скромными остатками пищи…

Глава 18

Дружина американских коммандос не стала дожидаться ни рассвета, ни улучшения погодных условий, хотя майор Кристиан Уайнсли первоначально и планировал поступить именно так: отсидеться на базе до утра, а с первыми лучами солнца двинуть на поиски авиалайнера. Майора мало волновали приказы «поторопиться» и «действовать стремительно». Этим умникам из Лэнгли запросто было давать наставления, просиживая задницами кабинетные кресла. Это был их стиль работы. Но майор не раз убеждался, и на личном опыте в том числе, что следовать всем советам – это значит неоправданно терять людей. Поэтому Уайнсли приказал своему радисту, который поддерживал связь с ЦРУ, каждые полчаса докладывать о ходе поисков, снабжая информацию живописными подробностями, и сообщать о невероятных трудностях, а сам приказал подчиненным отдыхать и готовиться к завтрашней поисковой операции.

Однако отдохнуть коммандос в эту ночь так и не пришлось. Из штаб-квартиры пришло сообщение, что на поиски пропавшего самолета и на спасение граждан России, которые были на его борту, с острова Шпицберген отправлена русская поисковая группа.

Это сообщение не обрадовало майора. Наоборот. Будучи человеком далеко не глупым, он догадался, что русские тоже наверняка догадываются о нефтяных играх неизвестного Еременко, догадываются и о существовании компрометирующих документов на борту потерпевшего крушение авиалайнера, догадываются и о том, что пропавшим дельцом заинтересуются и будут искать не они одни. Поэтому-то в таком спешном порядке русские и отправили на поиск группу своих людей, а прошляпить господина Еременко майор позволить себе не мог. Во-первых, невыполненное задание сильно влияет на репутацию. А во-вторых, обещанная ему и его людям сумма напрямую зависела от судьбы Виктора Викентьевича.

Поделиться с друзьями: