Хозяйственные будни красавицы и чудовища
Шрифт:
— .женщины. Мне нравятся женщины, которые не стеснены установленными обществом правилами и рамками. Которые знают, чего хотят.
Раздался звон.
Это Адель обронила вилку.
Кларисса сидела вся пунцовая и крутила в руках салфетку, явно представляя вместо неё чью-то шею.
Вдовствующая графиня глядела на виконта взглядом разъярённого полкана и выразила мнение:
— Если вы намеревались найти в Бистауне женщину, точнее, леди, описанного вами характера, то вы ошиблись. Мои девочки воспитанные, они истинные леди.
Потом она улыбнулась и добавила:
— Но вот
И эта гадина бросила победный взгляд на меня.
Адам вскочил со своего кресла и ударил по столу с такой силой, что все блюда, тарелки, бокалы и приборы подпрыгнули и со звоном упали на место.
— Берта Мария! — взревел Адам, частично изменив внешность на жуткого монстра. — Немедленно покинь столовую!
— Адам! — взвизгнула негодующе графиня. — Не смей при госте повышать на меня голос и прогонять! Не забывай, что я леди, а не эта твоя подстилка, которая не является даже аристократкой! Из-за её чар ты не видишь ничего дальше своего носа! Глупец! Она же собирается женить тебя на себе и прибрать к рукам всё твоё состояние!
— Как интере-е-е-есно, — протянула я, понимая, что этот скандал уже никакой шуткой не прикрыть и не исправить.
Посмотрела на Адама и снова тронула его за руку.
Он вздрогнул и тут же сжал мои пальчики, словно искал поддержки и тут же взял себя в руки. Коварно улыбнулся и огорошил своих родственниц:
— Берта, Кларисса, Адель, так уж вышло, что вы опоздали в своих подозрениях. Леди Лара Свон уже моя невеста.
Адель на этот раз обронила не вилку, а бокал с вином. Раздался звон разбивающегося хрусталя.
— Вот же... — начала было Кларисса, но напоровшись на полный ярости и гнева взгляд Адама, проглотила остальные слова. И лишь схватила свой бокал и осушила его до дна.
— Ты. Ты. Ты не мог. — шокировано пробормотала графиня и воскликнула, вскакивая с кресла. — Адам, как ты мог?
Адам под изумлёнными взглядами присутствующих достал из внутреннего кармана камзола кольцо, которое он давно мне уже предложил надеть на палец, а я предложила пока не отсвечивать им, и всё-таки, надел на меня, закрепляя тем самым, свои самые серьёзные намерения в отношении меня.
— С датой свадьбы мы пока не определились, но поверьте, она не за горами, — произнёс граф.
— Это предательство, — выдала молчавшая до этого времени Адель. — Думала, ты умнее, Адам.
— Этот просто немыслимо! — стукнула графиня кулаком по столу, но такого эффекта как у Адама у леди не получилось. — Я не даю тебе своего благословения! Только не с ней!
— Мне и не требуется твоё благословение, Берта, — хмыкнул Адам. — Ты для меня - чужой человек. Жаль, что сразу я не разглядел в тебе эти качества - злобу, зависть, праздность, жадность. Мне жаль дядю, откровенно жаль, что он встретил тебя, Берта.
— Ты - ничтожество, Адам! — чуть ли не брызжа слюной, прошипела вдовствующая графиня. — Ненавижу тебя!
Она перевела на меня своё ненавистный взгляд и процедила:
— И тебя, девка из низов!
Я лишь вздохнула и посмотрела на виконта, который явно наслаждался развернувшимся перед ним некрасивым спектаклем.
— Если ты леди, Берта, то закрой свой
поганый рот и будь добра, покинь, наконец, столовую, как я тебя попросил. Пока ещё попросил. Не вынуждай меня прибегать к радикальным мерам.И при этом он не смотрел на пунцовую от гнева тётку, которая, казалось, вот-вот лопнет, так её раздувало от возмущения.
Адам поцеловал мою руку и сел за стол.
— Прости, любовь моя и не расстраивайся. Её слова - пустой звук, — сказал Адам.
Пожала плечом и улыбнулась в ответ.
— Пока ты рядом и говоришь такие слова - мне не страшен даже сам чёрт.
Нашей гармонии тётки выдержать не могли.
— Кларисса, Адель! Идите за мной!
Дочерям графини слуги отодвинули кресла и те вышли из-за стола, хмурые и гневные, а Кларисса и вовсе была расстроена и косилась на виконта с затаённой надеждой, но мужчина на неё ни разу не взглянул.
— Прощайте, лорд Райли. Жаль, что вам довелось увидеть, как низко пал мой родственник, — заявила графиня Бист и, посмотрев на Адама, гордо и даже пафосно провозгласила: — Мы с девочками с утра уезжаем. В этом доме нас больше не увидят.
Да-а-а-а?!
— Правда? Вы обещаете? — не удержалась я.
Графиня и её дочери одарили меня взглядом, полным презрения.
Пф!
— Рад, что вы нашли новый дом, леди, — с облегчением сказал Адам.
Тётки удалились. И едва за ними закрылась дверь, виконт разразился громогласным хохотом, запрокинув голову, и захлопал в ладоши.
Отсмеявшись, он сипло сказал:
— Право, милорд, я всегда думал, что это моя бабушка и мои кузины - исчадия самой бездны, но ваша дядина и кузины - это нечто! Снимаю шляпу перед вашим терпением и тактом. На вашем месте я бы или сам повесился или их повесил. Но представление вышло знатное.
— Рад, что вам понравилось, — невесело произнёс Адам и кивнул дворецкому. — Главное блюдо?
— Давно ждёт, милорд, — кивнул мистер Краз.
— Лорд Райли, выходка моих родственниц не повлияла на ваш аппетит? Если же желание пропало, то мы можем перейти в мой кабинет и поговорить о деле...
— О нет, наоборот, я с удовольствием вкушу главное блюдо! После такого веселья
необходимо вновь подкрепиться и
выпить!
* * *
Появление гуся произвело радость у виконта. Глядя на Джона Райли, на его голодный взгляд, можно было подумать, что гусь - это некий редкий феномен, хотя, это просто гусь.
К птице подавался яблочный соус.
Лакей, вооружившись ножницами для птицы, осторожно вонзил их в грудь птицы и начал её разделывать.
Из гуся брызнул сок, и нашим взорам открылся фарш.
Виконт восторженно выдохнул.
— Прекрасно! Просто прекрасно!
У меня снова появилось подозрение, что виконта дома не кормят. Или повар готовит из рук вон плохо.
Миссис Пэтти совершила невероятное - такого сочного и ароматного гуся я никогда в жизни не ела.
Остаток обеда прошёл спокойно, в основном из-за того, что мы были заняты поеданием чудесно приготовленной птицы.
Глава 33
– Лара-