И четверо ангелов за спиной
Шрифт:
Резко отвожу взгляд.
— Так у меня теперь большая семья… — немного взволнованно усмехаюсь, продолжая ковыряться в своём салате.
— Большая и строгая, — добавляет Марк, приподняв бровь.
— Намёк понят, — протягиваю, качнув головой, — с завтрашнего дня я — прилежная ученица.
— У нас осталось ВСЕГО четыре дня. Надеюсь, вы выучили имена и лица тех, о ком говорится в файле, — продолжает наседать Марк.
— Я в процессе, — спокойно отвечаю.
— Значит, даже не открывали?..
— Завтра можете проверить меня — я буду знать их всех, — отрезаю,
— Никто не тянул вас за язык, — довольно отзывается Марк.
— Да уж, действительно, — негромко протягивает Ян, как бы ни к кому не обращаясь.
Я вновь усмехаюсь. С Яном легко. Надеюсь, с Марком мы тоже сможем найти общий язык.
Бросаю быстрый взгляд на Исайю…
И почему мне кажется, что этот «старший братик» совсем не воспринимает меня в качестве "младшей сестрёнки"?..
— Что будет со всеми нами, когда моё обучение подойдёт к концу? — опустив глаза, задаю самый главный вопрос, волновавший меня с момента подписания договора.
Формулировки в бумагах были слишком расплывчатыми — но ничего опасного для меня и моего благосостояния Тоня там не нашла. Тем не менее… я до сих пор не знаю, какие именно отношения связывают меня с четверкой наставников. И какие отношения связывают их с компанией моего деда.
— Мы займёмся своими прямыми обязанностями, — отвечает Давид, повернув ко мне голову.
— Вашими прямыми обязанностями? — переспрашиваю, нахмурившись, — И что это за обязанности?
— Об этом мы расскажем вам чуть позже, — вежливо улыбнувшись, отвечает мужчина, а затем поднимает бокал с вином и обводит взглядом всех присутствующих, — а сейчас предлагаю выпить за наш первый совместный ужин! — после чего поворачивается ко мне: — Мы рады, что вы с нами, Анна.
— Я тоже этому рада… — взволнованно отвечаю, улыбнувшись в ответ; затем отпиваю воды из своего стакана.
Да, я действительно этому рада.
Что бы «это» ни значило…
Кажется, у меня появилась возможность круто изменить свою жизнь, пусть это и означает — отказаться от своего прошлого. Но перемены должны с чего-то начинаться. Пусть они начнутся с разрушения. Новая Анна должна вырасти из обломков прежней. Я не уверена, насколько ценна моя прошлая личность, но дедушка, умирая, решил дать мне шанс развития.
Я не могу его упустить.
Потому что я не могу вспомнить, когда в последний раз была счастлива.
Если это — не мотивация к изменениям, то я не знаю, что вообще может мотивировать человека изменить себя…
Моя прежняя жизнь не отличалась особой яркостью. Скорее, мне бы подошёл серый цвет. Кажется, дед захотел преобразить мой серый — в стальной.
Я не буду этому сопротивляться.
Хотя бы сейчас — пока не вижу между ними особой разницы…
Глава 8. Четыре карты
— Повтори ещё раз, — потерев переносицу, просит Марк.
В третий раз перечисляю все сферы деятельности компании, перечень услуг и список того, что ещё планируется предоставить в качестве услуги — в будущем.
— Имена главных акционеров.
Перечисляю имена
главных толстосумов; уже откровенно зеваю.— Ты серьёзно? Надеюсь, ты не забудешь зевнуть во время своего интервью, — Марк поднимает бровь, холодно глядя на меня, — Ты знаешь о паре снежинок с поверхности айсберга и думаешь, что можешь позволить себе расслабиться во время занятия?
— Марк, Ян меня умотал, — поясняю, морщась, — у меня всё тело болит. Голова — это единственное место, до куда он не добрался… но ты сейчас откровенно издеваешься, устраивая мне этот мозговой штурм: мы же прошли все это ещё два дня назад.
— Мы будем повторять основы каждый день, чтобы они вбились в твою подкорку, — отрезает мой самый суровый наставник, — Твоя первая встреча с акционерами не за горами. Как и первое собрание директоров. У тебя просто нет права расслабляться. И если первое время я буду рядом, то потом тебе придётся справляться самой.
— Я не собираюсь тебя увольнять, — замечаю на всякий случай.
Такой помощник, как Марк, мне, ой, как пригодится!
— У меня своих дел по горло, — совершенно серьёзно произносит Марк, — водиться с новоиспеченным гендиректором — развлечение для бездельников. Найми для этого консультанта.
— Ты — холодная ледышка, — протирая лоб, сообщаю.
— А ты — самый рискованный проект твоего деда, — звучит сухой ответ.
— Спасибо, что назвал меня проектом, — так же сухо произношу.
— Я просто напоминаю, насколько всё зыбко под нашими ногами. И лишь в твоих силах — сделать песок твердью, — ровно отвечает Марк и поднимается на ноги, — что у тебя дальше?
— Давид и этика переговоров, — откидываясь на спинку, произношу.
— Отлично. Увидимся через три часа.
И мужчина выходит из библиотеки, где я решила устроить свой временный штаб…
— Анна?
— Боже, я думала, у меня будет хотя бы минутка, — со стоном сообщаю вселенной и выпрямляюсь.
Смотрю на Давида.
— Я очень уважаю все ваши методы, серьёзно. Но за эти три дня вы не сможете вложить в меня ВСЁ, — замечаю, глядя на него с мукой.
— Конечно. Всю основную массу знаний вы получите в течении первого месяца. Потом станет попроще, — мягко улыбается мужчина, который так и не перешёл со мной на «ты», в отличие от остальных.
— Ясно. Но во время интервью мне вовсе не пригодятся знания о том, как стоит вести себя с акулами бизнеса. Я же буду одна в помещении. Только я и репортёр, — пытаюсь донести свою мысль.
Мне бы так пригодились эти два часа перед обедом! Кровать! Подушка! Здоровый сон!
— Хорошо, — опустив голову, произносит Давид.
— Хорошо? — недоверчиво переспрашиваю.
— Вы правы, никого из, так называемых, «акул бизнеса» во время интервью рядом с вами не будет… — проговаривает он, а затем неспешно расстёгивает пуговицы на своей рубашке и снимает её с себя, оставаясь передо мной в одних джинсах и… во всём своём великолепии.
— Боже, — резко отворачиваюсь, а затем и вовсе соскакиваю с кресла, — Давид, оденьтесь, пожалуйста! Я не знаю, зачем вы это сделали, но, прошу, верните всё, как было!