Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Игра без правил
Шрифт:

Послышались громкий смех и гиканье, как только улеглась пыль. Бейли покраснела и засмеялась, однако не сделала никаких усилий, чтобы встать. Ноа отвел с ее лица упавшие волосы и тогда заметил что-то по-прежнему тревожное в ее глазах.

–  Я не жду, что ты немедленно вернешь мне свое доверие, - тихо сказал он.
– Я понимаю, что я этого не заслуживаю. Просто дай мне шанс, Бейли. Это все, о чем я прошу.

Она улыбнулась:

–  Ты получил свой шанс.

И Ноа, наконец, осуществил то, что давно хотел сделать и о чем мечтал с того момента, как только Бейли приземлилась мягким местом в сточную канаву перед особняком Дента. Он поцеловал Бейли Мэдисон. Только на этот раз его поцелуй не обещал ничего легкомысленного.

В этом поцелуе было обещание всей жизни.

Вся группа принялась аплодировать и свистеть, а потом, когда Ноа, наконец, поднял голову, мужчины подошли к ним и помогли встать. Ноа взял Бейли за руку, стараясь притянуть ее к себе как можно ближе. Потом повернулся к Денту, молчавшему все это время. Франклин Дент внимательно изучал их обоих и под конец широко улыбнулся.

–  Хорошо сработано, Моррисси!
– воскликнул он, хлопнув в ладоши.
– Хорошо.

–  Спасибо. Но я должен сказать вам, что она не будет никого убивать. Ни сегодня, ни в какой другой день. Бейли напряглась:

–  Ноа…

Он стиснул ей руку.

–  Это та часть договора, - сказал Ноа, - когда в действие вступает партнерство.
– Он оглянулся на Дейта.
– И если это может стать предметом торга, тогда я боюсь, что на этом наше партнерство заканчивается. Но позвольте мне сказать вам, что в таком случае вы сделаете большую ошибку. Нет никого, кто мог бы представить историю вашей жизни в фильме более квалифицированно, чем я.
– Ноа притянул Бейли ближе.
– И нет никого, кто сумел бы лучше переложить вашу жизнь на бумагу, чем Бейли. Но для этого ей незачем подвергаться подобным испытаниям, ей просто нужно больше узнать о вас. Поверьте мне, она прирожденный мастер повествования. А вам, черт возьми, есть что рассказать. Доверьтесь ей.
– Ноа посмотрел на Бейли.
– Я ей доверяю.

–  Ах, Ноа…

Он улыбнулся и притянул Бейли еще ближе.

–  Ну что? Как я пока себя веду?

–  Просто замечательно. Ноа взглянул на Дента:

–  Так что будем делать?

Дент спрыгнул с машины и подошел к ним.

–  Я восхищен принципиальным мужчиной, - сказал он, встав перед ними.
– Вы снискали сегодня мое уважение, Моррисси.
– Затем он посмотрел на Бейли.
– И примите мои безграничные и глубочайшие извинения, если я переусердствовал в своем энтузиазме ввести вас в мой мир. Этим я поставил вас в сложное положение. Вы были вынуждены иметь дело с двумя равно трудными альтернативами.
– Дент простер к ним руки, хватая за одну каждого из них. Прежняя ухмылка снова вернулась к нему.
– Я думаю, вместе мы составим великолепную команду.

–  Да. Я тоже так думаю.

Бейли толкнула Ноа плечом и пожала Денту руку.

* * *

Беверли Брандт

Правда - и только правда

Глава 1

В тот день, когда развод вступил в законную силу, Мэдисон Кейс спросила человека, двумя минутами раньше объявленного ее бывшим мужем, когда он перестал ее любить.

Джефф повернулся и взглянул на нее своими кроткими глазами.

–  Если честно, Мэдди, - сказал он незлобиво, - я не уверен, что вообще когда-либо любил тебя.

Это была единственная правда, которую Мэдди предпочла бы не слышать от своего «экс». Лучше бы он оставил ее при себе. Отнюдь не приятно узнать, что твой брак уже с начала был большой ложью.

Мэдди вздохнула и придвинула к себе три пухлые папки с бумагами. Непонятно, почему она вспомнила сегодня о Джеффе. После развода минуло больше времени, чем продолжался сам их брак. Они прожили вместе шесть с половиной месяцев.

–  Во всем виноват Валентинов день, - пробормотала она себе

под нос и открыла первую папку. В ней лежали три заявки, которые Мэдди было поручено, сегодня заполнить. Она невольно подумала, насколько же все это бессмысленно - люди зачем-то проходят формальную предварительную процедуру заполнения анкет для бракосочетания, будто и впрямь существует такая вещь, как брачные суды или настоящая любовь.

Конечно, подобные взгляды не пристало иметь секретарю, являющемуся правой рукой руководителя такой конторы, как «Правила брачного контракта». Мэдди знала, что это, вероятно, не самое подходящее место для нее. Фирма предоставляла набор добрачных услуг, помогая потенциальным супругам заполучить их несговорчивых невест или женихов у алтаря и быть счастливыми до конца жизни. Ее личное «счастье до конца жизни» (сокращенно - СДКЖ) за последние дни иссякло в мгновение ока.

Черт побери, над кем она шутит? Она, одна из длинной череды неудачников, потерпевших поражение в любви. Начать с того, что запас отпущенного ей СДКЖ был скуден. Кроме того, признание бывшего мужа, что он никогда ее не любил, нанесло ей непоправимый урон. Будучи замужем за известным врачом, специалистом в области пластической хирургии со своим собственным реалити-шоу на телевидении, она находилась на особом положении. Когда ее муж забрал назад свою любовь и вместе с ней свое имя, она вернулась к тому, с чего начинала: снова безработная, незамужняя и одинокая.

Но, по крайней мере, она больше не будет жить в захолустье, в Айдахо.

На это Мэдди позволила себе слегка улыбнуться. Да, она могла бы в любой день съездить во Флориду, в свой родной городок с его птицефермой. Но это был не лучший вариант. Не то чтобы в разведении кур было что-то непотребное или ей не нравились фермеры. Или даже куры. Просто это не та жизнь, о которой можно мечтать. Поэтому-то она и сбежала оттуда. А еще потому, что Джефф, подыскивая себе жертв, для очередного сезона «Американской модели», во время наезда в их городок сделал Мэдди предложение и, она вышла за него замуж. Она даже на секунду не задумалась, как так могло случиться, что состоятельный холостяк, завидный жених воспылал к ней любовью всего за две недели. В конце концов, сама-то она умудрилась влюбиться в него за столь короткое время. Несомненно, думала она, его чувства были так же искренни, как ее, иначе, зачем бы ему делать ей предложение?

Шесть месяцев спустя Мэдди получила правдивый ответ на свой вопрос. Только это была другая, суровая, правда, которую она предпочла бы никогда не знать.

Мэдди подняла глаза от папок, когда у парадной двери «Правил» весело звякнул противный колокольчик. Дверь распахнулась.

–  Помогите!
– простонала женщина, едва не падая на ковер в приемной.

Мэдди вскочила из-за стола и отодвинула свое кресло, чтобы не споткнуться. Ее кабинет напоминал приемную врача. В нем было два больших окна с вертикально поднимающимися рамами, так чтобы можно было разговаривать с клиентами, оставаясь за письменным столом. Она поспешила в приемную, где в одном из синих кресел возле низенького столика, заваленного журналами, сидела задыхающаяся женщина, втиснутая в одежду двенадцатого размера, сама, будучи четырнадцатого.

Мэдди узнала Дениз Клей, значившуюся под номером один в программе сегодняшнего вечера. Гай Бромли, ее жених, планировал примчаться в гавань на своем сорокафутовом паруснике, выхватить Дениз из бурунов и надеть ей кольцо на палец. Тем временем команде новостников и операторам со Второго канала предписывалось освещать марафон «Выходи за меня замуж» и снимать это событие на пленку.

Дениз и Гай познакомились год назад на Карибах, когда оба совершали круиз со своими теперь уже бывшими супругами. Они образовали флотилию, направляющуюся на Тортуга и около Тортолы обменялись партнерами, а затем под занавес вместе поплыли в Тринидад и Тобаго.

Поделиться с друзьями: