Их нежная возлюбленная
Шрифт:
– По крайней мере, это я могу сделать, – ответил Торп с нажимом.
Остальная часть поездки прошла в тишине. В это раннее утро движение было минимальным. Скоро дороги будут запружены пассажирами, но пока они добрались до сетевого магазина, остановившись лишь на одном светофоре.
Оказавшись на стоянке, они выудили ключи из магнитного держателя за рулем и запихнули большую часть своих сумок из грузовика в заднюю часть джипа. Шон запрыгнул на водительское сиденье, наблюдая за парковкой вокруг них в поисках какой-либо активности. Но там было совершенно пусто, если не считать нескольких сотрудников. Калли жестом указала Торпу на переднее
Чего бы она только не отдала за то, чтобы с Торпом все было по-другому и чтобы сегодня все сложилось правильно…
Шон посмотрел на нее на заднем сиденье.
– Надеюсь, мы сможем поехать прямо в местное отделение и проводить тебя, чтобы увидеть ОСА.
– ОСА? – спросила она.
– Ответственного специального агента. Как только мы это сделаем, перезвоним в офис в Далласе и…
У Торпа зазвонил телефон. Они все замерли. Никто, позвонивший ему в шесть тридцать утра, не собирался пытаться связаться с ним для дружеской беседы.
– Кто это? – рявкнул Шон.
– Логан.
– Включи его на громкую связь.
Торп нахмурился, но сделал то, что требовал Шон.
– Привет, чувак. Что у тебя есть?
– Немного больше информации, и ничто из этого не кажется белым и пушистым. Элайджа наконец–то смог прислать мне изображение с камеры безопасности, на котором чувак выслеживает Калли в аэропорту… Кстати, как она?
Она улыбнулась. Калли не понаслышке знала, что у Логана тяжелая рука, но он также доказал, что является верным другом.
– Я в порядке. Спасибо. Как ты и Тара?
– Все хорошо. Не беспокойся о нас. Парень в аэропорту, помнишь? Его зовут Джеймс Уитни. Тебе это ни о чем не говорит?
– Нет. – Она никогда в жизни этого не слышала. – А должно?
– Не уверен. Тара покопалась, но ей трудно многое найти. Ему двадцать девять, и он из какого-то захолустного городка в Алабаме. Ветеран войны в Ираке. Он вернулся домой и обнаружил, что его жена и ребенок ушли. Из-за его посттравматического синдрома и антиправительственных бредней большинство соседей считали его сумасшедшим. Он был арестован за пьянство, хулиганство и незаконное хранение пистолета, но обвинения не подтвердились. Около трех лет назад он исчез из поля зрения. Ходят слухи, что он присоединился к какой-то группе наемников. Это все, что у меня сейчас есть. Но здесь что-то есть. Я это чувствую.
Калли сделала глубокий вдох. С чего бы этому Джеймсу Уитни иметь с ней что-то общее? Он был едва ли намного старше ее, когда ее семья была убита.
– Я не понимаю.
– Я тоже. Но здесь есть ответ. Мы продолжим поиски. Вам нужно что-нибудь еще?
– Нет, спасибо.
Логан ничего не мог сделать для нее из Лафайетта.
– Нужно, Эджингтон, – заговорил Шон. – Шон Маккензи на проводе.
– И что?
– Если моя саба когда-нибудь снова придет к тебе, желая исчезнуть, вежливо отошли ее обратно ко мне.
Логан прочистил горло.
– Я пытался помочь. У меня не было всей информации. Извини, чувак.
На этом они закончили разговор. Шон поехал на северо-восток, пока Калли старалась не грызть обломанный ноготь и не представлять себе худшее.
– В этой головоломке миллион кусочков, и я этого не понимаю, – наконец сказала она, ее голос был
напряжен от нарастающей паники.– Я не знаю, почему этот персонаж Уитни охотился за тобой в аэропорту Вегаса. Но если он был одет в ту же униформу, что и пожилой мужчина, который приходил к тебе домой незадолго до убийства отца, они могли быть в сговоре, – размышлял Шон. – В конце концов, Вернер только что сказал, что к нему приходили двое полицейских в форме, один старый, один молодой.
– Вот о чем я думал, – вмешался Торп. – И если они связаны с какой-то группой наемников, возможно, они хотели, чтобы исследования Асланова помогли им стать лучше или что-то в этом роде.
Да, в этом был какой-то извращенный смысл.
– Но убивать невинных мужчин, женщин и детей?
– Жадность делает странные вещи с людьми, милая, – заметил Шон. – Я работаю следователем по уголовным делам уже десять лет. Я видел несколько ужасных примеров.
Как чертовски трагично. Ее отец всего лишь пытался сделать что-то хорошее для мира, а вместо этого запустил цепочку убийств, включая свое собственное, и перевернул ее жизнь вверх ногами.
– Сколько времени потребуется ФБР, чтобы прочитать все на SD-карте, провести расследование и арестовать людей? Недели? Месяцы?
Шон не ответил.
– Годы?
– Мы не знаем, к чему это приведет, Калли. Ты будешь свободна от любого участия. – Он сделал паузу. – Возможно, тебя могут поместить в программу защиты свидетелей. Если это случится, я буду с тобой.
Сердце Калли остановилось. Она провела десять лет, будучи кем-то другим. Она больше не хотела этого. Наконец–то пришло время снова стать Каллиндрой Хоу, чтобы похоронить память о своей семье. Жить той жизнью, на которую надеялась ее мать.
И если федеральное правительство заставит ее скрываться… Она смотрела фильмы и читала книги. Калли уже знала, что ей никогда больше не позволят связаться с Торпом. Это подвергло бы их обоих опасности.
– Нет. Должен быть другой способ. Я не буду этого делать. Я лучше умру.
Шон уставился на нее в зеркало заднего вида. Торп обернулся и свирепо посмотрел.
– Я не позволю тебе, – огрызнулся Шон.
– Поддерживаю, – добавил Торп.
Они настороженно посмотрели друг на друга, прежде чем Шон снова перевел взгляд на дорогу. С началом часа пик движение на дорогах начало оживляться, и они подъехали ближе к центру города.
– Ты знаешь кого-нибудь заслуживающего доверия в офисе Вегаса, кому ты можешь позвонить? – спросил Торп. – Дай им знать, что мы едем. Или еще лучше, может быть, они могут послать кого-нибудь, чтобы сопровождать нас, на всякий случай.
Лицо Шона напряглось.
– Агенты, с которыми я работал пару лет назад, переведены или уволены. Не уверен, кому я могу доверять.
– У тебя были вопросы по поводу решений в офисе в Далласе, – признал Торп. – Но обязательно ли это означает, что кто-то здесь хранит секреты?
– Может, и нет… Но я не могу сказать наверняка.
– Но мы уже знаем, что убийцы следуют за нами по пятам от Вернера, – возразила Калли. – Никто в ФБР не застрелит нас насмерть.
– Нет, – согласился Шон. – Но есть вещи и похуже, чем быть застреленным. Вот что меня беспокоит.
– Ты имеешь в виду, кого-то продажного?
Торп выглядел напряженным и задумчивым.
– Да. Но, возможно, я веду себя как параноик. – Он вздохнул. – У меня есть путь к отступлению, если он нам понадобится, так что я позвоню.