Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Искаженный мир
Шрифт:

Джек знал, что Саймон имел ранее проблемы с законом. Собственно, так он и оказался в Ковене. Будучи одаренным хакером, Саймон не раз преступал черту, нелегально скачивал медиа контент во всемирной паутине, не гнушался и в чужой карман при необходимости залезать, мастерски взламывая идентификационные карты людей побогаче. Так и попал в поле зрения специальных органов. Вычислили не сразу, а, определив личность, поставили перед выбором: казённый дом или сытая служба на благо государства.

— Решил работу твою проконтролировать. Опять, небось, дурью маешься.

Ашер не очень понимал, как себя вести и относиться к поступку Саймона.

Было это предательство, подстава? Сомнительно, сам Джек не пострадал. К тому же, молодой мистик не знал, что побудило друга отчитываться перед делла Ровере.

В любом случае, для разговоров по душам не время и не место, со своими бы проблемами разобраться.

— Вот уж на хрен ты мне здесь не сдался, отвлекать будешь.

— Ой, да нужен ты мне сто раз. — Протиснулся мимо Саймона Ашер. — Я по делу.

— Что? Ладно, заходи. Иногда мне кажется, что я на тебя работаю, а не управление.

В кабинете компьютерщика ничего не находилось на своем месте. На столе мятые пачки из–под сигарет, карандаши и ручки, открытые блокноты, на полу скомканные листы бумаги.

— Найми уборщицу.

Джек сел, скинув с кресла коробки из–под пиццы. Двойной перец чили. Ну разумеется.

— Договоришься — так за мою помощь расплачиваться будешь. — Друг приземлился напротив.

— Туше. — Вскинул руки вверх мистик.

— Ну, и? — Саймон соизволил сделать музыку потише.

— Даже не спросишь, как у меня дела? — Возмутился Ашер. — Что с Марком и расследованием?

— Ты передо мной, значит, жив–здоров. Об этом психе управление в курсе. Что еще мне нужно знать?

— Да ты отстал от жизни, тут такой экшен.

Ковенант вкратце пересказал другу события последних двух дней, пропустив лишь встречу с Тирнаном.

— Попал ты. — Протянул Саймон, вертя в руках пластиковый стаканчик с кофе. — Благими намерениями…

— Да я помню. — Буркнул Джек. — Но также я помню, что после драки кулаками не машут.

— Дай догадаюсь, хочешь, чтобы я влез в компьютер твоего следователя и скопировал запись?

Ашеру нравилось общаться с Саймоном хотя бы потому, что тот никогда не ходил вокруг да около.

— Именно. А после — восстановил ее.

— Это не так–то просто сделать, к твоему сведению. — Энтузиазма в голосе Саймона было не больше, чем воды в решете. — Еще и очень опасно.

— Раньше тебя это не особо смущало. — Сухо заметил мистик.

— Поумнел. — Друг ненадолго задумался. Джек затаил дыхание. — Я помогу тебе. Но будешь обязан по гроб жизни.

— Безусловно.

У Ашера от сердца отлегло. На миг ему показалось, что Саймон откажется от участия в спасительной для друга авантюре. Помимо того, что это спутало бы его планы, означало, что общался с ним приятель исключительно ради информации о ходе расследования исчезновения Уэста.

— И, если что вскроется, я не при чем. — Наставил на мистика палец друг.

— Принято. — С готовностью кивнул Джек.

— Тогда свободен. — Большим глотком допил кофе Саймон. — Мне надо спасти твою задницу от увольнения.

— Жду новостей. — У двери Ашер остановился. — Эй, как насчет киномарафона после всей этой кутерьмы?

— Да я только «за».

Кабинет друга Джек покидал в прекрасном расположении духа. Если мистик прав, в чем не было сомнений, вскоре на его руках окажутся неоспоримые доказательства подлога и ложного доноса. Молодой ковенант утрет нос спесивому юнцу и продажному коллеге. Поставит

их на место, раз больше некому.

К дисциплинарному слушанию Ашер изнервничался, извел себя так, что почти не разговаривал, ходил мрачный и напряженный, при необходимости общался с окружающими простыми односложными фразами. Он позабыл о прочих делах и проблемах, только прокручивал в голове план действий, свое предстоящее выступление. Пытался предугадать возможное развитие событий, заявления, контраргументы, комментарии и отводы, самые неожиданные и непредсказуемые повороты. Коллеги с отдела провожали его жалостливыми взглядами: Джек поддерживал с большинством нейтрально–приятельские отношения, и ковенанты, прознав о конфликте молодого мистика с Эймоном, искренне сочувствовали парню. Некоторые, возможно, даже считали, что с горя он сошел с ума: вышагивая по коридору и глядя под ноги, Ашер бубнил что–то неразборчиво под нос, жестикулировал, пусть скованно и как–то нерешительно, но заметно для стороннего наблюдателя.

В ночь перед днем икс Джек глаз не сомкнул. Парень был на взводе, его переполняла энергия. Еще немного — и без использования сил взлетит.

Готовясь к слушанию, мистик тщательно побрился и причесался, надел лучший из имеющихся костюмов. Уверенно улыбнулся отражению в зеркале.

— Удачи, дружище.

Заседания дисциплинарного комитета проводились в личном конференц–зале Говарда Лэнгдона, магистра мистических искусств, начальника городского управления Ковена. Руководил он ими лично.

С Лэнгдоном Ашер доселе не встречался, но среди подчиненных руководитель пользовался непререкаемым авторитетом. Строгий и требовательный, поборник дисциплины и субординации, при этом он слыл человеком справедливым, проницательным и ответственным. Лэнгдон родился в семье потомственных мистиков, но привилегиями не пользовался, высокое положение заслужил упорным трудом. Такая репутация давала надежду, что ведущий будет непредвзятым.

Джек на слушание явился одним из первых. Во главе длинного стола сидел Лэнгдон, крупный мужчина с грубым, ассиметричным лицом. Периодически кивая, он слушал склонившегося к нему Эванса. Вошедшему мистику молча указал на место рядом.

За спинами ковенантов висел экран проектора. Напротив молодого мистика приторно улыбался безукоризненный Брэдфорд. Слева от него, съежившись, уткнув взгляд в сложенные на коленях руки, тихо сидела спасенная Ашером девушка.

— Рад, что тебе лучше. — Старший ковенант безнадежно переигрывал. И как при первой встрече Джек этого не заметил. — Понимаю, впереди неприятные перемены, но жизнь не заканчивается, правда?

Молодой мистик многое имел сказать, но так волновался, что выдавил лишь жалкое «спасибо». Небрежно ухмыльнувшись, Брэдфорд свое бесценное внимание переключил на телефон в руках.

А Ашер, прикрыв глаза, с помощью дыхательных упражнений успокаивал рвущееся из груди сердце. Все хорошо. У него полная рука козырей. Чтобы проиграть и поставить крест на своей карьере, надо постараться. Порази их. И сделай это с блеском.

Двери в зал с легким скрипом отворились. Последним, опоздав на десять минут, прибыл обвинитель собственной высокомерной персоной. Эймона сопровождали мало чем внешне от него отличавшиеся мужчина и женщина. Оставшиеся свидетели.

Мисс Кобб, жертва отпрыска мэра, все не поднимала головы, словно боялась, что, сделав это, лишится жизни.

Поделиться с друзьями: