Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История чаровницы о магии, любви и королевских особах
Шрифт:

Я послушно переоделась. Корнелия похвалила мой выбор. А в мои апартаменты вошла Ее Величество королева!

Я присела в положенном реверансе, а она подошла и крепко меня обняла.

— Как же ты выросла… И такая красивая стала… — прошептала она.

— Здравствуйте… — в горле образовался комочек.

Она отошла, оглядела меня с ног до головы и перешла сразу к делу. В этом вся королева Лантира.

— Прекрасной выбор для знакомства с семьей Босн, — похвалила она мой образ.

— Спасибо — улыбнулась я этой прекрасной женщине, на которую Корнелия была похожа, почти, как две капли воды.

— Ты

гото… Здравствуйте Ваше Величество, — в комнату без стука вошел Кенар, облаченный в темно синий смокинг и зачесав волосы назад. Вот теперь я вижу в нем настоящего аристократа, а так, в Академии — парень, как парень. Он склонился перед королевой в подобающем поклоне.

— Молодой человек, а вас не учили, что перед тем, как войти в комнату девушки, полагается как минимум постучаться? — в глазах королевы играли смешинки. Кенар бросил взгляд на меня, удивился. Да я сама удивилась, когда увидела себя в зеркале. Слишком привыкла, к себе в академической мантии. Наверно уже забыла, как полагается носить платья… Ничего, вспомним.

— Прошу прощения Ваше Величество, — проговорил Кенар, изучая мой новый облик с ног до головы.

— А прощение, Кенар, следует просить у девушки, к которой ты вломился, — нравоучительно произнесла королева.

— Прошу прощения, Ланари, — все еще меня рассматривая произнес Кенар.

Под его продолжительным взглядом сделалось как-то неуютно и я не выдержала.

— У меня на лбу что-то есть? — спросила я у него, но ответ дала Корнелия:

— Нет, просто ты прекрасна!

Королева звонко рассмеялась.

— Вам пора. Ани, поговорим завтра. Нельзя опаздывать к герцогу.

Ага, а оставлять королеву толком с ней не поговорив можно. Но мы действительно направились в сторону выхода. Напоследок Корнелия прошептала, что она с братьями придет, когда я вернусь и пожелала удачи. Я взяла коробку с розой и направилась к выходу.

Пока мы шли по коридору, я почувствовала от Кенара запах спирта и заметила немного не трезвую походку. Ну не мог, что ли перед встречей с родными не напиваться?… Ладно, он взрослый мальчик, сам разберется, как правильно…

Все так же молча, мы сели в карету. Кенар, неожиданно проявил чудеса галантности и пропустил меня вперед, открыв дверь и предложиво блокотится на его руку. Я не удержалась от ехидного «Вау, смокинг делает из тебя человека». На что молчание было мне ответом. После чего я не смогла придумать ничего разумней, как помахать у него перед глазами рукой.

— Ты чего? — удивился Кенар.

— Да вот, проверяю, жив ли ты… — протянула я, — А то подозрительно долго молчишь…

— Ты что не понимаешь, что я нервничаю? — немного раздраженно ответил он.

— А что нервничать то? — устроилась на скамье кареты я, — В любом случае, выбор Дара твоим родным не изменить, а значит, если я им уж совсем не понравлюсь, то им придется смириться. И вообще, расслабься. Не на смотрины едем, а на простые герцогские посиделки. Должна же твоя семья познакомиться с твоей боевой подругой.

— Легко тебе говорить…

— Из-за чего ты нервничаешь?

— Что моя мать может что-то ляпнуть супер обидное и ты разнесешь там все к чертям! — выпалил он.

— Я произвожу впечатление неуравновешенной идиотки? — пфф, даже обидно как — то…

— Просто я тебя достаточно хорошо изучил.

— И что- же ты там наизучал? —

нарочито спокойно спросила я.

— Что ты достаточно невосприимчива к критике в свой адрес.

Я немного помолчала, переваривая информацию.

— Впрочем, ты права. Им придется смириться… — вздохнул Кенар, когда мы подъехали к их родовому имению.

Ну что Кенарчик, продемонстрирую тебе сегодня кроткую овечку.

Имение было большим и красивым, как бы примитивно это не звучало. Огромные светящиеся окна, широкая лестница у входа, ухоженный сад. Несколько слуг уже встречали нас, для того, чтобы проводить в общую залу. Не смотря на то, что сама я не дворянка, все этапы проведения подобного вечера известны мне назубок, так же, как и все правила этикета. Ну тут уж извиняйте, я пять лет жила в королевском дворце.

Семейство Босн расположилось в большом просторном зале с камином и множеством кресел. Именно тут нам предстоит провести первую часть вечера, после чего нас пригласят в столовую.

Герцог сидел в широком кресле с большим кубком рубинового вина, о чем то разговаривая с герцогиней Патрисией- женщиной, с очень тонкими чертами лица, большими карими глазами и с тонкой длинной шеей. Справа от него сидели двое юношей, на вид чуть младше Кенара, то есть мои ровесники, увлеченно о чем-то споря. А возле герцогини сидела женщина в возрасте, которую у меня язык бы не повернулся назвать пожилой, настолько она была ухожена, аккуратна и величественна. Думаю, что это Сицилия Босн — бабушка Кенара. В свое время она считалась очень талантливым чаровником — практиком, но с годами исчерпала свой магический потенциал.

Как только дворецкий сообщил о нашем приходе, все семейство разом отвлеклись от своих дел.

— Рик, — представился один из младших братьев Кенара, такой же светловолосый, но голубоглазый. Очень симпатичный, между прочим. Хотя тут у всей семьи отличный генофонд. И все очень друг на друга похожи.

— Марк, — представился другой, оценивающе меня разглядывая.

Тут я опомнилась. Все же по статусу я должна представляться первой. И если к младшим детям дома это не относится, то герцогиню с герцогом мне следует поприветствовать первей.

— Мое почтение герцогу Босн и всему его семейству — склонилась я в низком реверансе, — Мое имя Ланари Лис.

Герцогиня придирчиво меня разглядывала. Я готова поспорить, что она заметила каждую торчащую ниточку и каждый выбивающийся из общей прически волосок.

— Проходите, присаживайтесь — произнес герцог, приглашающе махнув на свободный диван.

— Примите этот скромный дар в вашу семью — произнесла я с вежливой улыбкой, соответствующей регламенту, протянув красивую коробочку с розой.

Ранкаст Босн принял коробку и принялся ее раскрывать. Я поблагодарила моего покровителя, бога удачи — Каниса, потому что как только герцог достал розу, освещение легло таким образом, что она засверкала, распространяя блики по всей комнате. Получилось эффектно и зрелищно.

— А дар то, не такой уж и скромный, — впервые заговорила герцогиня. Голос ее оказался достаточно высоким и немного надменным, — жаль, что я ненавижу изумруды. Напоминает карнийскую работу. Я права?

Так она это произнесла, как будто я принесла в их дом палец мертвяка и сунула ей под нос. Как- то даже неуютно. Кенар тихонько шепнул:

Поделиться с друзьями: