История порнографии
Шрифт:
Просьба издателей о суде присяжных была отклонена, и мировой судья 20 января 1964 года принял дело к рассмотрению. Оно длилось четыре дня.
Мервин Гриффит-Джоунз был обвинителем.
Робин Симпсон представлял интересы книготорговцев, а Иеремия Хатчинсон и Ричард Дю Канн – издателей. В суд для дачи показаний были вызваны два офицера полиции, арестовавшие книги. Защита вызвала семерых свидетелей-экспертов. 20 января, первый день Открывая слушание, Гриффит-Джоунз заявил, что полиция конфисковала 171 экземпляр "Фанни Хилл" в помещении "Волшебного магазина" на Тоттэнхем-Корт-роуд. Книга, о которой идет речь, написана около 1749 года неким Джоном Клеландом.
Книга должна была поступить в продажу 7 ноября, но из-за расследования презентацию отложили.
Прокурор также указал, что в соответствии с 1-м разделом "Акта о непристойных публикациях" 1959 года материал признается непристойным, если общее впечатление от него "ведет к развращению лица, прочитавшего его".
Прокурор предъявил судье фотографии магазина, объяснив, что в одной половине помещения продавали книги, а в другой торговали забавными сувенирами. "Книжную торговлю осуществляла компания "Голд и сыновья, Лтд.", именно ей принадлежала данная партия книг", – сообщил Гриффит-Джоунз. 5 ноября инспектор полиции купил одну книгу, а двумя днями позже был подписан ордер на обыск. В тот же день полиция нагрянула в магазин, который был на попечении мистера Силвермена. Там же находился мистер Хармер, по всей видимости, продавец. Когда последнего спросили, осуществляется ли должный контроль при продаже книги, он ответил: "Конечно, ее не продают лицам до шестнадцати лет, а только совершеннолетним". На полке книга была выставлена с табличкой "Новинка – "ФАННИ ХИЛЛ". Запрещено к продаже в Америке. З ш. 6 п.".
Первым свидетелем обвинения был инспектор полиции Дуглас Уэбб. Он рассказал, что 5 ноября посетил магазин и увидел в глубине его, за кассой, мистера Хармера. Рядом, на прилавке, лежала стопка книг. "Он взял один экземпляр, сунул в бумажный пакет и подал мне. Я ему и слова не сказал и вышел из магазина".
На перекрестном допросе инспектор Уэбб заявил, что получил инструкцию посетить магазин утром того дня, когда побывал там. Он был служащим отдела непристойных публикаций Скотланд Ярда.
– Книги поступили в магазин обычным путем?
– Да, полагаю, что так.
– И любой человек мог прийти туда, как в любой другой книжный магазин Лондона?
– Да, сэр, разумеется.
– Согласны ли вы с утверждением, что у этой книги весьма броская обложка?
– Безусловно.
Вспомнив о том, что книга была запрещена в Америке, Хатчинсон спросил свидетеля:
– Знали ли вы, что "Фанни Хилл" вовсе не была запрещена в Америке?
– Нет, сэр, но мне известно, что многие там выступали против нее.
– Так ли обстоит дело со многими продающимися в Англии книгами?
– Да, сэр.
Вторым и последним свидетелем обвинения был инспектор полиции Дж. Маршалл. Он показал, что вместе с другим офицером отправился 7 ноября в магазин, где увидел Хармера и Сильвермена. Последний представился управляющим. Они обыскали магазин и наложили арест на 171 экземпляр "Фанни Хилл". Силвермен заявил Маршаллу, что читал книгу, а на вопрос, что он о ней думает, ответил: "Это на одном уровне с "Любовником леди Чаттерлей". Инспектор также согласился, что многие книги не являются непристойными, но их лучше не продавать молодым людям.
– Вы считаете это разумным подходом?
– Да.
Свидетель также заявил, что слышал о книге "Любовник леди Чаттерлей", но не заметил ее в магазине. Он согласился
с утверждением, что книга Лоуренса изобилует сексуальными описаниями любовных сцен между егерем и женой его хозяина, но тем не менее этот роман не признан непристойным сочинением.Когда слово предоставили защите, Хатчинсон спросил судью сэра Роберта Бланделла, он ли выписывал ордер, тот ответил утвердительно, добавив: "Я прочитал книгу дважды. Я читал ее раньше и прочел снова, перед тем как подписать бумаги".
Первым свидетелем со стороны защиты был Питер Куиннелл. Он сказал, что является автором и обозревателем "Спектейтора", "Нью Стейтсмена", "Обсервера" и других изданий, а также редактором ежемесячника "Хистори Тудей" и автором ряда книг, в том числе биографий Байрона, Рескина и Хогарта. Последняя его книга была посвящена Шекспиру.
– Когда вы писали книгу о Хаггарте, пришлось ли вам детально изучать историю XVIII века?
– Да.
– Отбросив ложную скромность, можете ли Вы сказать, что являетесь признанным авторитетом в области литературы, политики и социальных аспектов эпохи Джона Клеланда?
– Надеюсь, что да. Мне бы хотелось так думать.
Куиннелл предъявил суду американское издание "Фанни Хилл" в твердой и мягкой обложке, сообщив, что первое свободно продается в США.
Судебные разбирательства в Америке установили, что книга не является непристойной. Куиннелл сказал, что считает роман настоящим литературным произведением, обладающим исторической ценностью: "Если кто-нибудь захочет описать тогдашнюю жизнь, он обязательно обратится к "Фанни Хилл".
Прокурор, допрашивая этого свидетеля, зачитал определение порнографии, данное одним из литературных критиков: "Похабная дрянь, грязь ради грязи", – и спросил:
– Попадает ли данная книга под это определение?
– Конечно, нет, сэр.
– Мы знаем, что впервые она была издана в 1749 году. Переиздавалась ли она?
– Да, сэр, и у нас, и в Америке. Ее часто переиздавали.
– Полагаете ли вы, что сочинение, лишенное литературных достоинств, могло выдержать два столетия изданий и переизданий?
– Нет, безусловно, нет!
Дальше Куиннелл заявил, что многие серьезные обозреватели вполне положительно отзывались о "Фанни Хилл", считая книгу исторически значимой, в том числе английские критики В. С. Притчет, Дж. В. Ламберт, Маргарита Ласки, X. Ф. Зиман, Бриджит Брофи. Проявили интерес к роману и американские периодические издания.
Куиннелл поведал суду, что, окончив Вестминстерский колледж, Клеланд поступил на правительственную службу, а потом отправился на Восток.
Когда же там наступили тяжелые времена, он вернулся в Англию, где попал в долговую тюрьму.
– За книгу ему заплатили двадцать гиней? – спросил Хатчинсон.
– Кажется, да.
– Задумывал ли он ее как эротический роман?
– Очень трудно судить о замысле автора. Полагаю, он хотел создать такую книгу, которая бы раскупалась.
– В книге сексуальная тема освещена достаточно откровенно?
– Да.
– В некоторых сценах описаны нормальные сексуальные сношения, но иногда читатель сталкивается со сценами явно извращенческими. Что вы можете сказать по этому поводу?
– Устами своей героини автор протестует против сексуальных отклонений, заявляя, что любовь есть венец жизни, а секс – лишь одна из составных любви. Фанни сторонница наслаждения естественным сексом, она не одобряет "причуд".
– Находите ли вы, что в сексуальных сценах книги видны болезненные, упаднические настроения самого автора?