Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Гейдж рассмеялся, и я почувствовала, как мое тело расслабилось.

— И как, по-твоему, я должен выглядеть?

— Ну, знаешь, ботинки, шляпа, большая пряжка ремня, узкие синие джинсы, — ответила я, немного смутившись.

— Ну, у меня определенно есть ботинки и шляпы, но я не думаю, что мои сестры или мама когда-нибудь позволят мне одеваться как папа.

— Ой.

— У моего отца даже есть большие усы, как у Сэма Эллиотта.

Мне потребовалась секунда, чтобы понять, кто это, а затем я рассмеялась.

— Серьезно?

— Клянусь, они могут быть близнецами.

— Хотела бы я на это посмотреть. Где

была твоя шляпа прошлой ночью?

Он пожал плечами.

— Все это я оставляю на ранчо.

— Что? Почему?

— Я не ношу их как заявление о моде, и у меня определенно нет никакой работы, которая потребовала бы их здесь, в городе хиппи.

— Город хиппи? — Я была невозмутима.

— Подожди, пока мы куда-нибудь не выйдем. Вот увидишь.

Я кивнула.

— Что за работа? Какое у вас ранчо?

— Скотоводческое ранчо. Уход за животными, перемещение скота в разные части ранчо, установка заборов, клеймение… — говорил он, вспоминая. — Только представь.

— Сколько у вас коров?

— Около шестнадцати.

Хорошо, я понимаю, что ничего не знаю о ранчо, но я подумала, что понадобится больше шестнадцати коров, чтобы сделать это ранчо скотным.

— У вас шестнадцать коров?

Он фыркнул и широко улыбнулся мне.

— Сотня. Тысяча шестьсот.

— Господи, сколько коров!

Он пожал плечами.

— Скоро мы получим больше, у нас есть земля.

— Сколько акров занимает ранчо?

— Двадцать.

— Сто?

— Тысяча.

— Двадцать тысяч акров?! — У меня отвисла челюсть. Зачем кому-то понадобилось столько земли?

— Да, мэм. — Он развернул кружку на столе.

— «Мэм»? Правда?

Одна из его бровей приподнялась.

— Что?

— Я не какая-нибудь бабушка — я моложе тебя.

Гейдж закатил глаза.

— Я не имел в виду, что ты старая, это уважительное обращение. — Увидев выражение моего лица, он покачал головой и усмехнулся. — Янки.

— Э-э, пойми, ковбой… Я не с севера.

— Ты так же не с юга. Янки. — Он ухмыльнулся, и, если я думала, что это меня растопит, то когда он подмигнул мне, я поняла, что мне конец.

— Ты опять про янки, брат? — спросил Тайлер, входя в кухню.

Гейдж только пожал плечами, и его зеленые глаза снова встретились с моими.

— Ей не понравилось, что я назвал ее «мэм».

— Привыкай, Кэсси, может, мы и в городе, но здесь все по-другому.

Я что-то проворчала себе под нос, и Гейдж рассмеялся.

— Так о чем вы, ребята, говорили? — Тайлер сел на стул с противоположной стороны от меня.

— На их огромном ранчо слишком много коров, — ответила я.

— Она права, там слишком много коров, — сказал Тайлер между глотками кофе.

— Тебе понравится. — Гейдж посмотрел на меня со странным выражением.

— Нет, черт побери, не понравится! Кэсси не любит пачкаться и ненавидит жуков. Твое ранчо было бы худшим местом для нее.

Гейдж бросил быстрый взгляд на Тайлера, затем снова посмотрел на меня.

— У нас есть лошади.

У меня перехватило дыхание.

— Это правда? Я никогда не каталась на лошади!

— Восемь Арабов. Я научу тебя ездить верхом, когда ты приедешь в гости. — Он откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди, ухмыляясь Тайлеру, как будто только что выиграл что-то.

Мы с Тайлером замолчали. Папа сказал, что разрешит мне брать уроки верховой езды на шестой

день рождения и купит лошадь на седьмой. Очевидно, этого не произошло. Не то, чтобы у нас не было денег, но моя мама даже не готовила для меня; она ни за что не позволила бы мне делать эти вещи. Не помогало и то, что, хотя я все еще любила лошадей, всякий раз, когда я их видела, я не могла перестать думать о своем отце.

— Я что-то не так сказал? — Гейдж выглядел смущенным, но не сводил глаз с Тайлера.

— Нет, — сказала я с мягкой улыбкой. — С удовольствием.

После нескольких неловких минут Гейдж встал, поставил кружку в посудомоечную машину и направился в свою комнату.

— Если вы что-нибудь захотите сделать сегодня, дайте мне знать.

Тайлер придвинул мой стул ближе к себе.

— Ты в порядке, Кэсси? Это из-за твоего отца?

— Нет, все в порядке. Я имею в виду, я думала о нем. Но я просто не могу поверить, что его нет почти двенадцать лет. Я чувствую, что должна это пережить, я была маленькой, когда это случилось, но я не думаю, что мне когда-либо позволяли горевать, и поэтому это все еще тяжело. Я не жду этого дня рождения. Я всегда думала, что когда я уйду от мамы и Джеффа, я, наконец, снова буду наслаждаться своими днями рождения, но я жду этого меньше, чем когда-либо. Я думаю, нам нужно подарить мне новый день рождения, Тай. — Я издала легкий смешок. — Никто не хочет отмечать день рождения в годовщину смерти отца.

Он усадил меня к себе на колени и обнял, чтобы не повредить спину.

— Он был отличным отцом. Ты не должна забывать его, Кэсси, ты всегда будешь скучать по нему. И никаких новых дней рождения, ты сохранишь тот, который у тебя есть, а я позабочусь о том, чтобы эти дни становились все лучше и лучше с каждым годом.

Я позволила ему поддержать себя несколько минут, прежде чем снова заговорить.

— Спасибо, Тай, я люблю тебя.

— Я тоже люблю тебя, Касси.

Гейдж

О ГОСПОДИ, её отец умер в её день рождения? Что еще случилось с этой девушкой? Хорошо, я признаю, что оставил дверь ванной приоткрытой на несколько минут, прежде чем закрыть ее и начать принимать душ. Но то, как они оба замолчали в конце, я знал, что сказал что-то, чего не должен был говорить, и я подумал, что Тайлер заговорит об этом, как только я уйду. Я знал, что она поймается на крючок, как только я упомяну о лошадях, и она попалась; я просто не знал, что сказав ей, что научу ездить верхом, верну ей воспоминания об отце, который, очевидно, не был похож на ее маму или отчима.

Это было лучшее утро в моей жизни, но оно не продлилось и десяти минут. Сидеть там и разговаривая с ней. Она так много улыбалась, что у меня каждый раз сжималось сердце, и Боже, этот смех. Я был прав; её смех звучал как пение ангелов. Я хотел умереть каждый раз, когда она начинала расслабляться в кресле. На долю секунды ее глаза расширялись, и она снова садилась, как будто на минуту забывала о синяках на спине. Мне не нужно было спрашивать ее, чтобы понять, что ей больно. Она никак не могла быть довольна тем, что я видел прошлой ночью. Но даже при этом ее улыбка не дрогнула, а это, возможно, убивало меня еще больше. Она должна была быть подавлена, плакать или что-то еще. Что за человек проходит через такую жизнь, всего два дня назад, и все еще находит причины для улыбки?

Поделиться с друзьями: