Избранная
Шрифт:
Мужчина разочарованно нахмурился.
«Куда она отправилась?» – приказным тоном спросил он.
«Не имею ни малейшего понятия, – сказал Джейд. – И даже если бы я знал, я бы не сказал».
Мужчина снова улыбнулся, но на этот раз в его улыбке было ещё больше злобы, чем раньше.
«А ты – дерзкий мальчишка, – сказал он, – весь в отца, но в отличие от него, ты поплатишься за то, что встал на моём пути. Твой отец портил мне кровь на протяжении многих веков. Настанет время, когда я убью его этими самыми руками. Пока что с меня хватит и того, что я убью тебя. Пусть это станет для него уроком, –
Джейд смотрел на него во все глаза. Кровь стучала у него в висках. Время пришло. Это была его первая битва. Его желание, наконец, сбылось.
В самый важный момент руки его тряслись с такой силой, что совсем перестали слушаться. Джейд с трудом соображал. Рогатка. Камни. От страха он застыл на месте, не в силах пошевелиться.
Джейд знал, что медлить нельзя, но чем ближе подходил к нему мужчина, тем сильнее он пугал мальчика, отбивая любое желание бороться.
Роза, будто чувствуя сковавший Джейда страх, вдруг оскалилась и бросилась на противника.
На бегу она взмыла в воздух, готовясь вцепиться ему в горло. Всё происходило так быстро, что мужчина не успел среагировать. Вцепившись крепкими челюстями в его шею, Роза заставила вампира испуганно попятиться. Он схватил Розу и попытался её сбросить, но хватка волка была железной. Её клыки глубоко вонзились в его плоть. Повсюду была кровь, и Роза, вцепившись в горло, казалось, совсем не планировала его опускать.
Через какое-то время мужчина сумел схватить Розу так, чтобы оторвать от себя. Откинув её в сторону, он швырнул Розу с такой силой, что она с визгом ударилась о каменный причал и потеряла сознание. Оскалившись, вампир занёс над волком ногу, готовясь размозжить ей череп.
Джейд ринулся в атаку. Одним быстрым движением он достал из-за пояса рогатку, вынул камень, и, как он это делал миллион раз до этого, отставил руку назад, и, целясь мужчине прямо в глаз, изо всех сил натянул тетиву и выстрелил.
К его большому удивлению и радости, удар оказался очень точным. В полёте камень развил немалую скорость и, долетев до противника, угадил ему прямо в глаз, навсегда выбив его из глазницы.
Мужчина схватился руками за лицо и начал истошно кричать. Крики были ужасными, а кровь ручьями текла из раны. Джейд только что спас Розе жизнь.
Мужчина повернулся к мальчику и посмотрел на него, издав леденящий кровь рык. Джейд готовился запустить в противника ещё одним камнем, но в этот раз он был не так проворен. Вампир набросился на него с молниеносной скоростью. Никого быстрее мальчик не видел никогда в жизни.
Последнее, что увидел Джейд перед смертью, было приближающееся изуродованное лицо врага, искажённое яростью и злобой.
Глава двадцать первая
Калеб и другие члены его клана были поглощены битвой в самом сердце Венеции. С Самюэлем по одну сторону и Сэрой по другую, Калеб яростно размахивал жезлом направо и налево, убивая заключённых. На них троих напала дюжина преступников, но так как те были всего лишь людьми, шансов на победу у них не было.
Калеб был шокирован, когда навстречу ему выступил десяток вампиров. Ему не составило труда сразу же их узнать – это были представители Лагунного клана, жестокие головорезы, которые, как он
думал, гнили в глубоких подземельях городской тюрьмы. Их присутствие на поле боя натолкнуло его на мысль, что кто-то намеренно выпустил их из камер. Кто-то виртуозно руководил этим безумием, оставаясь при этом в тени. Это нападение на город не было случайностью, а являлось частью хорошо продуманного плана.Времени всё хорошенько обдумать у Калеба не было, потому что уже через несколько секунд он оказался в сердце новой кровавой битвы. Враг сумел их разделить. Один вампир бросился на Калеба спереди, но тот успел пронзить его горло жезлом. Другой схватил его за плечи, но Калеб сумел выкрутиться и со всей мощи ударить его головой. Ещё один напал сзади, но Калеб пронзил его жезлом, не глядя, и угодил нападавшему прямо в горло.
Ещё двое набросились на него спереди, но Калеб сумел повернуть жезл перед собой так, что сбил обоих, ударив их тяжёлым набалдашником по головам.
На мгновение Калеб остановился, чтобы перевести дух. Оглядевшись, он увидел, что Самюэль хорошо справлялся со своей задачей, а вот Сэре приходилось несладко – её копьё было слишком коротким, чтобы она могла обороняться им со всех сторон. Какой-то вампир накинулся на неё сзади, но Калеб успел повалить его на землю и схватиться с ним врукопашную.
Вытянув руки с длинными когтями, вампир попытался выколоть ими Калебу глаза. Калеб схватил его руки и вывернул назад, сломав оба запястья. Перекатившись, Калеб схватил копьё и пронзил им вампира в самое сердце. Издав ужасный крик, монстр умер.
После долгих минут напряжённой борьбы Калеб, Сэра и Самюэль смогли одержать заслуженную победу. Некоторые из выживших заключённых бросились врассыпную по улицам, в то время как мёртвые тела других были разбросаны по площади. Вампиры-преступники тоже были мертвы.
Калеб оглядел своё войско, заметив про себя, что некоторые из членов его клана были покрыты синяками и ссадинами, но никто серьёзно не пострадал.
Калеб почувствовал, как кто-то коснулся его плеча, и обернулся.
Самюэль указывал в небо.
«Дым, – сказал он. – Он идёт с нашего острова».
Калеб и Сэра взволнованно переглянулись. Разбежавшись, они взмыли в небо. Другие члены их клана последовали за ними.
Сердце Калеба бешено билось в груди. Сейчас он был даже более обеспокоен, чем во время битвы. Его остров был в огне. Джейд был там совсем один.
Калеб приземлился на острове и тут же бросился на поиски сына.
«Джейд!» – кричал он.
Калеб обеспокоенно метался из стороны в сторону, в то время как Сэра бросилась к церкви, а Самюэль побежал проверить монастырь. Все остальные рассредоточились по острову, ища везде, где только можно.
Повсюду пылал огонь, ярко освещая остров в темноте ночи. Калеб понимал, что кто-то стоял за этим пожаром – на остров было совершенно нападение. Сейчас он понял, что погромы и убийства в Венеции были лишь хорошо спланированной акцией, в то время как основной целью нападения был его остров. Их обвели вокруг пальца.
Калеб внимательно осматривал причал, когда натолкнулся на важную находку.
От волнения сердце его перестало биться.
Перед ним лежала Роза.
Волчица была мертва.