Избранные новеллы
Шрифт:
Поставив на место ведра, он растопил плиту. В ящике нашлись сухие дрова, а сверху даже лежали длинные лучины для растопки. Обитатели дома, оставившие его бог знает сколько лет назад, видно, любили порядок. Чайник вычищен, перевернут дном кверху. Кастрюли развешаны по стенам. В печи хорошая тяга. Дрова вспыхнули от первой же спички.
Стоя на кухне, он слышал, как она, ступая почти беззвучно, выскользнула за дверь. Он даст ей вернуться и лечь и только потом придет смотреть, как она стряхивает с себя сон. Пусть думает, что он все еще у колодца. Услышав, как она,
Когда поднос был готов - каждому глазунья из двух яиц, помидоры, свежесваренный кофе и подсушенный хлеб, - он поставил на одну из конфорок воду, закрыв остальные кружками, а сам пошел с подносом в спальню, весело и лукаво напевая непременный свадебный марш Мендельсона. Конечно, она не спит. По крайней мере ей не надо будет притворяться, что она заснула.
Но он замер посреди комнаты. Она и вправду спала.
Она спала непритворным сном. Счастье захлестнуло его. Поднос в его руках накренился, посуда поехала вниз.
Отчаянным усилием он спас завтрак в последний миг и бережно опустил поднос у кровати на ящик, служивший им чем-то вроде ночного столика, а затем неслышно растянулся рядом с ней в постели, еще хранившей тепло его тела, тепло, сбереженное периной.
Затаив дыхание, смотрел он, как она спит. А она спала совсем тихо. Он наклонился к ее уху, тронул его губами, еще и еще раз - это было чудесно.
Она раскрыла глаза и взглянула ему прямо в лицо. Губы, свежие губы к губам.
Но она решительно оттолкнула его и сказала:
– Кофе! Чувствую запах кофе!
Он спрыгнул с кровати и подбежал к ней с подносом. Подал ей завтрак. Кормил ее с ложечки. Потом присел рядом с ней на краю постели и тоже поел. Она зажгла сигарету, сказала:
– Я и не знала, что у тебя такие красивые ноги.
– Неприлично говорить голому мужчине про его ноги, - польщенно отозвался он.
– А у тебя ноги какие?
– Хочешь - взгляни, - сказала она и подвинулась, чтобы он мог лечь рядом с ней.
– Кажется, тоже красивые, - еще сказала она и отдала их ему во владение. На пол тихо упали его ручные часы.
Но после, когда они встали и облачились в одежду, более отвечающую приличиям, она спросила:
– Как ты сумел приготовить такой восхитительный завтрак?
– Я же всегда запоминаю все, что ты говоришь, - сказал он.
– Не в пример кое-кому. Я знал, где у вас что спрятано.
– А я, - сказала она, когда они сидели на веранде, греясь в лучах сентябрьского солнца, - я знала, что ты притаился, не хотел, чтобы я слышала, как ты орудуешь в кухне.
– Ты знала, что я на кухне, когда выходила из дома?
– обиженно спросил он.
– Милый, - сказала она, - какой ты еще ребенок!
За день они обошли все окрестности. Он сказал:
– Давай возьмем сейчас влево, тогда мы не так скоро выйдем к озеру!
Она взглянула на него удивленно. Перед ними было две тропки. Одна, крутая, вела сквозь заросли папоротника с вечно влажными листьями,
другая вилась широкой спиралью, сухая, открытая солнцу, удобная для ходьбы.– И к тому же я не люблю, когда папоротник щекочет икры, - сказал он.
– Здесь нет папоротника, - осторожно возразила она.
Он сказал:
– Дальше книзу, где тропинка совсем сужается, растет папоротник, кстати, дети его боятся.
– Нашему ребенку, во всяком случае, не больше нескольких часов, сказала она и смерила его совсем новым взглядом.
– Откуда ты знаешь здешние места?
Вместо ответа он увлек ее за собой на широкую тропку, ту, что пленила его щедрым извивом. Здесь, у подножия деревьев, росла кислица. Он нарвал травки, и они принялись ее сосать.
– Я ребенком всегда рвала здесь кислицу, - сказала она.
– Милая, - ответил он, - я все помню! А внизу растут только фиалки.
Она сказала:
– Ты лукавишь, ты здесь уже бывал!
Они подошли к озеру. Он сбросил с себя одежду и, не раздумывая, ринулся со скалы в глубину. Когда он выплыл, она стояла на камне.
– Ты порочная женщина, - крикнул он ей из воды.
– Не стыдно тебе стоять здесь в платье?
Она сняла платье и бросилась к нему в воду. Зябко стуча зубами, вышли они из воды и, держась за руки, заковыляли по неровному дну к невысокой скале, с которой ныряли.
– А теперь, - сказал он, когда они снова натянули на себя одежду, теперь мы взберемся на холм, где нет ничего, кроме ночи и дня.
– Признайся, - сказала она, когда они поднимались вверх по тропинке, признайся, что ты бывал здесь раньше.
– Бывал, - согласился он.
– Я был здесь все время с тех пор, как ты впервые заговорила со мной об этих местах.
– Это в мечтах. А в жизни?
– В какой жизни? Разве есть другая жизнь?
– Кроме моего детства?
– переспросила она. В голосе ее была тревога.
– Кроме тебя!
– сказал он. Они вышли на луг, где обычно росли цветы. Но цветов здесь теперь уже нет.
И как только он это сказал, она заметила: цветов на лужайке нет. Она знала в глубине души, что память сыграла с ней шутку, какую часто играет с нами: собирает воедино подробности многих дней и лет в один прекрасный рисунок, заставляя нас верить, что вот так-то все оно и было тогда.
Но когда он уснул, а они в тот день легли рано, она вышла из дома в ночь, падавшую на землю. Воздух был теплый, но роса холодила босые ноги. Обойдя дом, она оглядела три его стены, на которых слабо мерцали в свете звезд серебристо-серые бревна.
Потом она подошла к красной северной стене дома и оттуда спустилась по крутой, неудобной тропинке к озеру, лежавшему по эту сторону, и ноги ее увязали в зарослях папоротника. Осторожно сойдя вниз по крутым каменным уступам, она вышла на узкий илистый бережок, куда в дни ее детства втаскивали лодку. Она глядела на длинное, темное зеркало озерца, на лес, черной полоской окаймлявший его с двух сторон, на зубчатые звезды, непостижимо близко мерцавшие между деревьев, и думала: вот здесь я сидела ребенком.