Избранные произведения. Том 4
Шрифт:
— Иду,- сказал Торвилл.- Подожди минуту, пойду предупрежу Нерана, а то начнет волноваться.
Альпинист вернулся к палатке, возле которой сидел начальник альпотряда, и, придумав причину, вынуждавшую его покинуть лагерь у Тумху, оставил Нерана одного.
Улисс ждал его на том же месте, уже переодетый в тропический комбинезон с противопотным слоем, не стеснявший движений. Протянул спасателю такой же.
— Переодевайся. Это НЗ, рация и «штейгер», стреляет ампулами с шоковым препаратом. Не знаешь, ван Хов в лагере или в Пирине?
— Это эксперт по экологии? По-моему, я его видел возле палатки Косински.
Улисс задумался.
— Что же, тем лучше. Начнем именно с него. Тебя полицейские пропустят? Ну и отлично. Найдешь этого незнакомца и предложишь прогуляться до последней «Чульпы», но так, чтобы не знал ван Хов.
— Это к той, что стоит отдельно?
— Там полицейских постов нет. А скажешь следующее…- Улисс проинструктировал Кристофера, что делать и что говорить. — Ну, с богом!
Новоприбывший, о котором говорил Торвилл и которого звали Драган Милич, отыскался у вертолета- разговаривал с молодыми археологами, обиженными своим положением. Кристофер подождал, пока он закончит беседу, и подошел.
Милич мельком посмотрел на альпиниста и с удивлением оглянулся, когда Торвилл окликнул его по имени. От него пахло дорогим «Кинг флауэ». Было заметно, что за внешностью своей Милич следит тщательно. «Любит нравиться окружающим», — подумал Кристофер в не свойственной ему псевдозначительной манере, бессознательно копируя Нерана. Потом честно признался себе, что «посланец Интерпола» и в самом деле симпатичный малый. Мужской характер, твердый и властный, помноженный на природный ум, проглядывал в каждом его жесте.
— Вы мне? По-моему, мы незнакомы.
— Я и не утверждаю обратного,- миролюбиво улыбнулся Торвилл.- Я Крис Торвилл, альпинист-спасатель.
— А-а, наслышан.- Милич не протянул руки для пожатия, в глазах его промелькнули иронические искры.- Это вы первым штурмовали Тумху? Справились с этим делом неплохо?
— Не я один. Вообще-то я должен быть в отпуске, но платят здесь тоже неплохо, да и захотелось повидать другие страны. Хотя, честно признаться, скалы везде одинаковы.
— Это верно,- согласился Милич.- Так вы меня знаете? Откуда?
— Меня послали… послал один приятель, попросил, чтобы я нашел вас и передал, что он хочет с вами встретиться. Будет ждать возле самой крайней «Чульпы».
— Где-где?
— Эти каменные «перевернутые» башни называются «Чульпами», хотя никто не знает их истинного предназначения. Даже индейцы.
— Приятель? Ваш или мой?
— Ваш. Он так сказал.
— Но я только что прибыл, и никто не… м-м… А как его имя?
— Он назвался Дигги… или что-то в этом роде. По-моему, он болен, потому что все время держится за живот.
Милич подумал, посмотрел на часы и кивнул.
— Если нетрудно, проводите меня к нему, чтобы я не искал. Дигги, вы говорите? И он прямо назвал мое имя?
— Ну да, сказал позвать Милича.
— Странно, меня здесь никто не знает.
Вышли за пределы оцепленной территории, обогнули первую «Чульпу», поднялись ко второй, похожей издали на гигантский гриб-сморчок. Торвилл оглянулся и заметил, что за ними в отдалении бредут один за другим двое: мулат в грубой одежде паракасского крестьянина и здоровяк европеец, в котором Кристофер не без удивления узнал археолога из Норвегии. Ему-то что надо?
— Бальзам, чувствуете? —
проговорил Милич, вдыхая воздух полной грудью. — Что это так пахнет?— Всего понемногу. Эвкалипты, аралиевые, реликтовые деревья лепидодендроны, роща неподалеку.
— Ей-богу, симфония ароматов! Ничего подобного прежде не нюхал. А вообще-то прохладно. Всегда так? Или мне повезло? Думал, в тропиках жара неимоверная.
— Летом действительно жарко, хотя воздух остается сухим и чистым, а сейчас только начало весны. Но говорят, в долине климат совершенно не такой: жара, духота, безветрие… одним словом, пекло. Я работал в условиях альтиплано, так там, несмотря на жгучее солнце, холодно в любое время года.
— Спасибо за информацию. Однако мы пришли. Вот наша «Чульпа», а где же Дигги?
Торвилл огляделся, но никого не увидел. Лагерь был скрыт пригорком, заросшим толой, сельва в этом месте подступала к скалам вплотную. Нигде никого.
— Ну?- Милич пристально смотрел на альпиниста.- А теперь давайте правду: зачем вам понадобилось тащить меня сюда и откуда вы знаете мое имя?
— Захотелось пошутить,- сказал Торвилл сердито. Он сердился на Улисса, не подающего признаков жизни.- А заодно проверить реакцию агента «Чистилища».
Взгляд Милича потемнел. Он похлопал по карманам и вытащил таблетку жевательной резинки.
— Не хотите? «Фери сан», редко бывает в свободном ходу. Вы меня сильно озадачили, право слово. Кто вы?
Торвилл перевел взгляд ниже и увидел зрачок дула пистолета, глядевший на него из руки «интерполовца». Кто-то вдруг прыгнул на Милича из-за глыбы камня, ударил по руке и подхватил выпавший пистолет. Это был Улисс. Он ловко,одним движением сверху вниз, обыскал согнувшегося от боли курьера, вытащил из кармана еще один пистолет — миниатюрную «беретту», рацию и удостоверение офицера международной уголовной полиции.
— Полковник,- прочитал он вслух и сунул книжечку обратно.- Извините, чуть не опоздал. У него было двойное прикрытие, пришлось повозиться. Ну здравствуй, Драган. Не ожидал, что ты пожалуешь в Паракас лично. Миллер- твоя работа?
Милич разогнулся, растирая руку.
— Для такой работы есть специалисты. Кто ты такой? Я тебя впервые вижу.
— Еще бы,- кивнул Улисс.- Если бы ты меня знал, едва ли я имел бы счастье разговаривать с тобой здесь. У меня мало времени на выяснение семейных отношений, поэтому ответь всего на два вопроса. Как ты сам понимаешь, тебе дается шанс уцелеть, по правилам «Чистилища» таких, как ты, в живых не оставляют. Но я попробую договориться с руководством, чтобы тебя официально выдали властям твоей страны… Раймонд Крессел. Полковник ЦРУ с двадцатилетним стажем. Ну как, я доходчиво объясняю?
— Доходчиво.- Милич сплюнул.- Я тебя вычислил. Джонатан Улисс. Жаль, что поздно. Спрашивайте. Знаю- отвечу.
— Вопрос первый: точные координаты лаборатории «Демиург» в долине, где работает фашист Копман.
Милич без подготовки прыгнул на Улисса, но тут же со стоном согнулся и упал на колени. Удара Торвилл не заметил.
— Мразь! Подонки! Вонючки пог…- Еще один удар, почти незаметный. Милич, не договорив, растянулся на траве. Закашлявшись, поднялся, сплюнул и вдруг засмеялся хрипло.- Вот сволочь! Я думал, только мои молодцы умеют так бить. Видно профессионала… Служил в армии? Джи-ай? Батальон «Солджер оф форчун»?