Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Тя не направи никакъв опит да му попречи.

За миг мъжът остана на ръба на парапета, балансирайки с разперени ръце.

В мига, в който часовникът завърши обиколката си и промени светлината от зелена в червена, той скочи в мрака.

Секунди по-късно тялото му разби стъкления покрив, продължи

надолу към вътрешния двор на НК, преди с тежко тупване да се удари в мраморния под на петдесет метра под нея.

35. Just one more thing…

Ребека бавно прибра оръжието си в кобура, след това вдигна термоса и чашите, преди да тръгне надолу по спираловидната стълба.

Когато стигна до покрива в основата на мачтата, извади телефона си. Лъскав и сребрист, със стъклен сензорен екран.

Той вдигна още при първия сигнал.

— Свърши ли?

— Да…

— И?

— Горе-долу както си мислехме.

— Ти окей ли си, Бека, в смисъл като се има предвид…

— Окей съм, Манге, изненадващо окей, всъщност… Отдавна не съм се чувствала така добре.

— Чудесно, радвам се да го чуя.

— Той как е?

— Бесен и с насинени гърди, но ще оцелее. Такива като HP винаги оцеляват. Отседнал е при Нора. Все още не разбирам как посмя да стреляш, имам предвид катарамата и парчето кевлар не бяха по-големи от дланта ми…

Наблизо се чуха гласове, пращене на радиостанции и тракане на ключове. Тя скочи пъргаво към следващия покрив, отвори малка врата и влезе в тъмно стълбище.

— И какво ще правим сега?

— Ти можеш да правиш каквото поискаш, Бека. Да се завърнеш към стария си живот, да срещнеш някого другиго, да си имате деца и да живеете до сто години…

— Освен ако не ти се прави нещо съвсем различно… —

добави той след няколко секунди. — Нещо, което наистина да оказва влияние. Ти сама решаваш… Черно или червено?

— Нищо няма да бъде същото, нали? — каза тя.

— Това наистина ли е толкова лошо, Бека?

— Може би не…

Тя си пое дълбоко въздух.

— Слушай, Манге… или може би всъщност трябва да кажа Фарук… Как се наричаш в момента?

Тя го чу да се смее в далечината.

— Как ти се струва… Водача?

Информация за текста

$orig_author=Anders de la Motte

$orig_lang=sv

$orig_series=The Game Trilogy

$series=Измамата

$sernr=3

$orig_title=Bubble

$year=2012

$translator=Любомир Гиздов

$trans_year=2015

$pub_year=2015

$type=роман

$category=трилър

$isbn=978-954-28-1732-1

Сканиране, разпознаване и корекция: filthy, 2015 г.

Издание:

Андерш де ла Моте

ИЗМАМАТА

Шведска

Първо издание

Отговорен редактор Христо Блажев

Редактор Ганка Филиповска

Коректор Стойчо Иванов

Предпечатна подготовка Надежда Тошева

Формат 84/108/32 Печатни коли 29,75

Сиела Норма АД

1510 София, бул. Владимир Вазов № 9

тел. 02 903 00 23

www.ciela.bg

Copyright © 2012

Anders de la Motte

[bubble]

ISBN: 978-954-28-1732-1

Поделиться с друзьями: