Измена. Твой последний шанс
Шрифт:
Молча киваю и направляюсь на парковку больницы.
Глава 51
Лэнс.
Стив не заставляет долго себя ждать и через несколько минут занимает пассажирское место.
— Он обещал подумать над операцией, — нарушает вновь повисшую тишину Крофорд. — Но это не значит, что я меньше злюсь на него. Как он мог молчать о таком?
— Я уверена, он хотел, как лучше. Защитить тебя, от волнений и переживаний, — говорю правду, но резко замолкаю, когда
Мужчина нежно, за подбородок, развернул моё лицо к себе. Уткнулся своим лбом в мой.
— Спасибо, — еле слышно выдохнул Стив.
Всю оставшуюся дорогу мы молчим, каждый думает о своём и временами пытаемся, что-то сказать, но ограничиваемся только вздохами.
Встречает нас Майк, несмотря на то, что на часах давно за полночь, он почему-то не спит.
— Почему вы не в кровати, молодой человек? — обращаю внимания сына, стоящего ко мне спиной.
— Что с дедушкой? — подойдя вплотную к нам со Стивом, спрашивает Майк.
— Простите мисс Лэнс, он отказался спать, пока не поговорит с вами, — ворвалась в разговор сонная няня.
— Вы свободны, — тут же отпускает её Крофорд. — Дедушка в больнице, — обращался уже к сыну. — Не стоит переживать, — увидев испуганные глаза, а после и собравшиеся слёзы на глазах Майка, Стивен поспешил его успокоить. — Он скоро вернётся, ему нужно немного отдохнуть.
— Мы больше не играем в игру? — вдруг резко сын задаёт вопрос, загоняющий меня в тупик, и запутывающий всё ещё сильнее.
— Да, мы больше не играем, — спокойно отвечает мужчина и вызывает бурю непонятных мне эмоций.
Я вздыхаю с облегчением и тут же борюсь с возникшей внутри меня паникой и последующей за ней грустью, и всё это за несколько секунд паузы. — Мы больше не играем не потому, что дедушка в больнице, — вдруг опускается на колени Стив, чтобы быть с сыном на одном уровне. — А потому что — это правда. Я твой папа, — слова перекрывают кислород, голова кружится, а потерянный взгляд Майка служит добивающим ударом под дых.
Хватаю воздух, как рыба, выброшенная на сушу. Совсем не так я представляла этот момент. Не знаю, почему Стив не обсудил этот момент со мной, но уже поздно разводить панику, что случилось, то случилось.
— Мама, это что правда? — я медлю с ответом, потому что не могу считать его эмоции ни в глазах, ни в голосе.
Нащупываю софу стоящая тут так кстати и опускаюсь на неё. Тело совсем не слушается, не чувствую ни ног, ни рук, кажется, они совсем замёрзли, а вот щёки, наоборот, пылают.
— Да, — хриплым голосом, возникшим то ли от нехватки кислорода, то ли от пересохшего горла, а может, и от того и от другого.
— Я так и знал, — кидается сын на шею Стиву и крепко его сжимает в объятиях. — Ты хороший, — шепчет, но я всё равно слышу.
Громко выдыхаю, наконец-то сбросила груз, который таскала долгие годы. На душе стало невероятно легко. Когда все карты раскрыты, можно спокойно жить, ничего не придумывая.
Но не успела я расслабиться, как в кармане завибрировал телефон,
оповещая о новом сообщении.Чёрт, оно от Дилана. Я совсем забыла про него. Чувствую, что придётся извиняться.
«Я прождал тебе несколько часов. Надеюсь, у тебя была веская причина. Позвони, если захочешь рассказать».
Вышло ужасно, нужно обязательно позвонить ему завтра, сегодня был слишком эмоциональный день. На сегодня с меня хватит.
Глава 52
Лэнс.
Тёплые лучи солнца разбудили меня ближе к полудню. Стива рядом не было, но моё внимание привлекла записка на прикроватной тумбе.
«Я у Чарльза. Не хотел тебя будить, ты слишком милая, когда спишь. Скоро буду».
Дурацкая улыбка расползлась по лицу. От осознания того, сколько событий вчера произошло, накрыло волной паники. Уверена, придётся с сыном поговорить о раскрывшемся ещё не один раз, обсудить наши отношения со Стивом и нашу дальнейшую жизнь. И вроде бы всё выяснилось и стало легче, но я так и не знаю, что делать дальше, что между нами… Да я вообще ничего не знаю.
От панических мыслей меня отвлекает телефонный звонок. Это Мэй. Я не разговаривала с ней со встречи выпускников.
— Привет, — слишком быстро бормочу в трубку. — Как ты?
— Эй, куда пропала? — недовольным тоном начинает разговор подруга. — У тебя всё в порядке? — смягчается.
— Да. Просто, — я замолкаю, размышляя с чего начать. — Столько всего навалилось. Прости.
— Расскажешь? — спокойно уточняет подруга. — А что там красавчик Миллз? В сексе так же хорош, как и на личико? — игриво хохочет Мэй.
— Я не знаю, — смущаюсь, возможно, от вопроса, а может, из-за того, что снова забыла о Дилане и при упоминании секса сознание нарисовало совсем другого мужчину.
— В смысле, ты не знаешь? Ты же с ним уехала, — удивляется собеседница.
— Давай встретимся в нашем кафе? — слишком много личного, не хочу разговаривать об этом так.
— Ок. Через два часа, в нашем кафе. Я жду, — заканчивает разговор подруга.
Неторопливо плетусь в ванну, включаю чуть тёплый душ и долго стою под ним. Наконец, начинаю чувствовать себя лучше. Чищу зубы, подсушиваю волосы феном, одеваюсь и направляюсь в комнату к Майку.
— Мисс Крофорд, — сочетание слов оглушает, заставляя остановиться. — Мистер Крофорд уехали вместе с сыном.
— Лэнс, — поправляю девушку, окликнувшую меня.
Не сразу замечаю, что эта та молодая девчонка, любящая укоротить униформу и маячить в кабинете моего мужа.
От неожиданного признания в своей голове и резкого жгущего чувства в груди, успеваю потерять ниточку с реальностью.
— Мистер Крофорд распорядился обращаться к вам иначе, — девушка абсолютно спокойна, и не испытывает ко мне никаких негативных эмоций, ну или отлично их скрывает.
Я ничего не отвечаю, спускаюсь, где встречаю ещё двух горничных и дворецкого, спешивших сообщить мне о моей новой фамилии.