Каникулы на Эленмаре
Шрифт:
Лайнер совершил посадку на центральном космодроме столицы. Стояло теплое раннее утро. По голубому небу плыли салатовые облака. Неспешно проезжали мимо роботы-погрузчики, изредка мелькали андроиды. Никто из кинсли-паломников не спешил покидать корабль. Все ждали триумфального шествия божественной козы Машки по улицам Тентху, а оно было запланировано на вечер.
Арендовав флайкар, летающий на экологичном топливе, Жорка и Айа, в сопровождении главы рода Селедкиных, направились за город, в поместье рода Като.
Огромный особняк, построенный в стиле, напоминающем земной колониальный, почти полностью утопал в зелени, точнее — в синеве. Ветви вековых, исполинских деревьев склонялись
Флайкар припарковали на небольшой площадке перед домом, ровно засыпанной терракоторым гравием. Рядом уже стояли несколько аппаратов, судя по качеству отделки — явно недешевых моделей. Из дома уже кто-то спешил навстречу. При ближайшем рассмотрении, встречающим оказался андроид, одетый в солидный, темно-синий костюм, который очень неплохо сочетался с голубыми волосами мужчины.
— Добро пожаловать домой, Айа! — несколько чопорно поприветствовал он девушку. — Вы не предупредили, что приедете не одна.
— Времени не было, — Айа немного замялась. Жорик догадывался, что невесте скорее всего просто не хватило смелости сообщить родным о помолвке с инопланетянином. — Это мой жених — Жоффрей Селедкин и старейшина его рода — Серафима Дормидонтовна. Я пригласила их, чтобы познакомить с семьей. Что с отцом, Торп?
— Фаэр, фаэра, рад приветствовать вас в поместье Като! — величественно кивнул андроид, словно именно он был тут хозяином. — Хозяин плохо себя чувствовал, сейчас его состояние расценивается докторами, как стабильное. Он и ваши матушки будут рады видеть вас, юная фаэра.
— Они мне не матушки, — процедила Айа, но робот не обратил на ее реплику никакого внимания.
— Прошу в дом! — андроид кивнул и двинулся вперед, указывая дорогу.
Поднявшись по лестнице и пройдя через резные двери парадного входа, оказались в просторном зале, заставленном резной, антикварной мебелью. На красивых, деревянных подставках располагались фигурки людей и животных, отлитые из желтого металла и отполированные до блеска. Стеновые панели, выполненные из темного дерева, придавали помещению торжественный вид. В расписных вазонах буйствовала пышная растительность, а диваны и кресла манили своим уютом. Винтовая лестница вела на верхние этажи. Вообще, обстановка дышала роскошью, но в то же время не отталкивала. Наоборот, в таком помещении хотелось быть с дорогими людьми, общаться тихими вечерами и обсуждать все семейные проблемы.
— Хоромы! — восхищенно выдохнула баба Сима, вызывая улыбки на лицах внука и Айи.
— Вот я и дома! — просто сказала девушка. — Добро пожаловать! Торп, распорядись, чтобы подготовили комнаты для моих гостей.
— Будет исполнено, юная фаэра, — андроид легко поклонился и скрылся за боковой неприметной дверью.
Вдруг откуда-то выскочило странное животное и понеслось прямо на них. Зверь выглядел… В общем, с земной точки зрения — это был обыкновенный козел, поросший густой, синей шерстью. Более длинный пучок шерсти, как борода, свисал с нижней челюсти. Рогов у пришельца не имелось, вместо них, прямо за ушами, на голове выступали небольшие шишки, скорее всего — рудименты. Копыта животного, запакованные в смешные мешочки, чем-то напоминающие расшитые детские пинетки, не стучали по гладкому, деревянному полу. Зато из-за наличия импровизированной обуви, козел скользил и его ноги смешно разъезжались в стороны, вынуждая скотинку подпрыгивать и собирать их вместе.
— Мэ-э-э! — на настоящем
земном козьем поприветствовал он гостей.— Наду! — воскликнула Айа и опустилась на колени, обвив шею питомца руками. — Как же я соскучилась, мой маленький!
— Кто это? — отмер Жоффрей, пока его бабушка внимательно осматривала животинку.
— А говориля в космаси вашем козлов нет. Машку маю горемышную в божества записали, — удивилась она.
— Это лигрел, — улыбнулась девушка. — Они не бывают белыми, поэтому кинсли не рассматривают их, как объект религиозного поклонения. Этого зовут Наду и он мой любимец. На Астерии часто их заводят, как домашних любимцев. Их холят, лелеют, выгуливают. Среди астериек считается очень модным появляться на публике с породистым лигрелом.
— Лягрел, — хмыкнула Серафима Дормидонтовна, — как на нашава козла пахош! Вылятай! А у лягрелях роги есть?
— Мэ-э-э, — ответил ей козел.
— Понимаете, — Айа замялась, почесывая за ухом своего любимца, — в дикой природе лигрелы давно уже вымерли, а в неволе чаще рождаются мужские особи. Поэтому самки содержаться только в питомниках. Например, наша семья разводит вот таких, как Наду, безрогих, синешерстых.
— А бывают с рогами? — оживился Жорка.
— Самцы все безрогие, а вот у самок рога бывают, — подтвердила девушка.
— Беднаи, — посочувствовала животинке сердобольная старушка, — почитай всю жисть без женскай ласки.
— У выведенных лигрелов притуплен инстинкт размножения на генетическом уровне, поэтому даже в их кастрации нет необходимости. Это милые, ласковые, неагрессивные создания, — пояснила Айа.
— А как жа вы с их потомство получаяте без инстинкта ентава? — живо поинтересовалась баба Сима, хитро подмигнул внуку.
— Это просто, — рассмеялась девушка. — На шерсть самки наносят специальный состав, содержащий мощный феромон и запускают к ней самца. Запах активизирует инстинкт и способствует спариванию.
— Состав значицца… — задумалась Серафима Дормидонтовна.
— Ты гениальна, ба! — воскликнул Селедкин и зашептал своим женщинам подробности созревшего в голове плана. Обе его собеседницы слушали внимательно, кивали, изредка задавали вопросы и снова соглашались, а через несколько минут на лицах троих заговорщиков сияли довольные улыбки.
— Ох и боязно мяне на старасти то лет, — выдохнула старушка.
— Все получится, вот увидите! — подбодрила ее невеста внука.
— Комнаты для гостей готовы, а фаэр Тальмир Като ожидает вас в своем кабинете, — оповестил вошедший в зал Торп.
— Идемте, — улыбнулась девушка, — отец хочет нас видеть.
Отец Айи оказался крепким мужчиной в достаточно солидном возрасте. Некогда насыщенно-синие волосы припорошила благородная седина, но взгляд остался внимательным и цепким. Мужчина осмотрел гостей, несколько напряженных минут молчал, потом улыбнулся и указал на мягкие кресла у рабочего стола.
— Приветствую тебя и гостей нашего рода, дочь моя, в обители Като! — голос родителя был глубокий, звучный. Как только улыбка перестала растягивать его губы, вид снова стал суровый и незримая аура власти вновь окутала астерийца.
— Отец, позволь тебе представить моего жениха Жоффрея Селедкина и главу его рода, уважаемую бабушку — Серафиму Дормидонтовну Селедкину, — немного робея, Айя заговорила с грозным родителем.
— Рад знакомству, — мужчина произнес ожидаемую вежливую фразу, но смотрел на гостей по-прежнему сурово, — мое имя вам известно — я — Тальмир Като, хозяин этого дома и отец Айи.
— Дак и мы завсегда хорошим людям рады, — открыта улыбнулась старушка. — Тям болия породнимси вскоростя.
— Породнимся? — нахмурился родитель.