Карьера Ногталарова
Шрифт:
— В чем дело? Неужели опять захворал?
— Ну да.
— Теперь что у тебя?
— Баранина. Вечером принесу, сами увидите, какое мясо. Нужна бумажка. На два-три дня, чтобы успеть отвезти барана в город, на рынок.
— Хорошо, зайдешь, когда уйдут все больные… Только зачем тебе торчать в очереди, пройди на огород и полей пока грядки.
— Слушаюсь, — говорит крепкий парень и идет в сад.
Масим возвращается в приемную. Отобрав у старика и юноши термометры, удивляется:
— Зачем вы пришли? У вас же нет температуры?
— У меня болит ухо, боль прямо в мозгах отдается, — заявляет юноша.
— А
Масим подозвал больных. Одной рукой щупает ухо юноши, другой спину старика. Оба стонут. Доктор нахмурился, что-то решает.
— А ну-ка откройте рот, высуньте ваши языки и кричите: а-а-а-а…
Оба старательно «акают».
Масим быстро пишет, вручает пациентам по две бумажки и дает им те же указания, что ушедшим мужчине и женщине: две ложки до еды, три после еды…
— А какие это лекарства? — спрашивает старик.
— Одно потогонное, другое слабительное.
— У меня болит ухо, зачем мне слабительное?
Масим поясняет:
— Не говори так, сынок. Нет такой болезни, от которой можно вылечиться без слабительного. Отчего болит ухо? От желудка. Почему? Потому что от уха к носу, а от носа к горлу есть путь. А горло ведет к желудку… А от уха болезнь переходит в мозг. Выпей слабительное, пусть очистится желудок, и твоему уху сразу станет легче. Однако соблюдай диету.
Старик, хватаясь за поясницу, стонет.
— А как поможет слабительное моей спине?
— Отчего болит спина? От ревматизма, А слабительное изгонит ревматизм, и ты успокоишься.
— Что ты такое говоришь, доктор Масим? — кисло улыбается старик.
— А ты как думал, Гасан-ами? Недаром наука называется медициной.
— Хорошо, а как мы будем работать? Дай нам бумажку, чтобы мы полечились дома.
— Раз нету у вас температуры, бумажку дать не могу. Счастливого вам пути, дай вам бог здоровья.
Масим выпроваживает старика и юношу и кричит:
— Входите двое.
Старик и юноша покидают двор и выходят на дорогу. А солнце… Оно выходит из-за туч, и длинные его лучи, подобно золотой лестнице, спускаются на середину дороги. Старик, посмотрев на солнечную дорогу, говорит юноше:
— Пойдем, получим в колхозе машину или арбу и поедем в медпункт соседней деревни. Там хороший доктор, его все хвалят.
Старик и юноша плетутся в колхоз.
Тем временем парень с хохолком успел полить грядки и поднялся на балкон.
Рабочий день Масима еще не кончился, но доктор уже снял халат и опять спускается во двор. Он снова кормит поросят и цыплят. Затем моет руки, потягивается, зевает и кричит:
— Несите, посмотрим! Эй, кто там!
Жена вносит два графина — желтый и белый. Теща вносит котел, из которого валит пар.
Доктор наливает в чашку желтоватую жидкость и хочет долить ее водой, но со двора слышится взволнованный женский голос:
— Дома доктор? Масим-гага, ради самого аллаха, будь добр, потрудись, идем к нам, мой ребенок заболел.
Масим доливает в спирт воду, опрокидывает чашку, морщится, крякает и набрасывается на еду. Голос женщины не умолкает.
— Не дадут спокойно проглотить кусок хлеба, — ворчит доктор.
Женщина входит в столовую и ломает руки. Масим, не глядя на нее, сердится:
— Рабочий день окончен. Я не могу нарушать государственный закон. Завтра
приведешь больного, я посмотрю его.— Доктор, у ребенка жар, он весь горит, может быть, он, не дай бог, не доживет до завтра.
— Ничего не случится с ним. Скажи твоему ребенку, что завтра придет доктор и даст ему игрушку. Разве так трудно успокоить ребенка?!
Масим чуть повернул лицо в сторону жены.
— Дай ей лекарства, пусть она отнесет их своему ребенку.
Получив пилюли и мутную жидкость в бутылке, женщина убегает. Вскоре она встретила старика и юношу.
Старик стал утешать ее:
— Пойдем в правление колхоза, позвоним по телефону доктору соседней деревни. Он сейчас же поспешит к твоему ребенку и как следует осмотрит… Позови его даже в полночь, все равно придет. У него и дома есть телефон… Если надо будет, он твоего ребенка отвезет в больницу.
Старик увидел в руках женщины бутылочку с мутной жидкостью.
— А этот захрамар (змеиный яд) не давай ребенку. — Он тут же взял из рук женщины бутылочку и швырнул ее на землю.
— Масим — злодей, сын злодея, а не доктор… Он слабительный и потогонный «доктор», больше он ничему в школе не научился… Пойдем, доченька.
Солнце, подобно красному шару, побывавшему в руках шаловливого ребенка, лениво опускается к горизонту. Его последние лучи напоминают огромные ножницы, воткнутые в густые волосы. Они вонзаются в густой лес на вершине противоположной горы. Здесь колоссальные ножницы разделились на две половинки. Одна, словно быстрые санки, скользнула с вершины к подножию и, проникнув в широкие окна белеющей на косогоре больницы, играет на круглом, напоминающем мотал с сыром, животе сидящего за столом мужчины. Доктор Масим, прикрыв глаза, бурчит под нос:
— На свете существуют две болезни: первая — болезнь желудка, вторая — болезнь горла. На свете есть два лекарства: первое — слабительное, второе — потогонное… Одно — до еды, другое — после еды. Раз ты знаешь это — ты, брат, доктор. На свете есть два профессора: первый тот, кто подарил мне диплом, второй тот, кто направил меня сюда. Спасибо каждому из них.
Выпив чашку спирта, Масим приступает к стоящему перед ним блюду.
— На свете есть одна хорошая вещь — еда, притом без всяких там диет… Мясо надо есть отварное, зелень и фрукты надо мыть. Можно есть мацони, молоко… Можно есть сыр, масло, плов, шашлык, бозартму, чихиртму… Словом, все, что тебе по зубам, что переваривает твой желудок. Ешь, но в сопровождении спирта… Это все, что есть хорошего на свете. Да ниспошлет аллах здоровье всем больным…
Прощальный луч солнца отражается в чашке с желтоватой жидкостью, которая плещется в дрожащей руке лекаря Масима.
Тот же луч отражается на стекле легковой машины, несущейся по предвечерней долине, стиснутой синими горами. В машине сидят солидный мужчина и молоденькая девушка. Мужчина — зав. райздравотделом. Девушка — молодой врач. Она едет, чтобы заменить лекаря Масима.
Мой смех