Карта Саммона са Роха
Шрифт:
Особая каста -- смесь совершенных физических данных и магических способностей. Рослые, даже по меркам реикану, сухие, без единой капли лишнего жира, широкоплечие с необычайно-сильными руками и орлиным зрением. Их луки по мощности превосходили тяжелые кибийские балестры, а по дальности полёта стрелы, которую с большей уверенностью можно было назвать небольшим копьём, им просто не было равных. Стрелы с зачарованными наконечниками из чешуи дерузы, пробивали любой из доспехов, когда-либо созданных кузнецами Ганиса, а при удачном стечении обстоятельств даже многослойные галиоровые панцири. Это-то
Сегодня у Тэл'Арака не было настроения проверять на прочность ни броню, ни милость Первых, особенно если учитывать то, что он намеревался сделать. А потому решил, что остаток пути он преодолеет пешком.
Город Хора и Суо, будто бы рос из земли и камня. Валигар поглотил всё -- вторгся в разрушенный в Битве Столетий Мантос, цепляясь ветвями за уцелевшие стены и провалившиеся крыши, обвивая корнями и лианами вросшие в землю лестницы и накренившиеся колонны.
Где-то слева шумела река.
Тэл'Арак двигался очень быстро, пусть ему не каждый день доводилось ходить по развалинам Мантоса, а если точнее -- этого не было никогда, время сейчас было дороже.
Второй мост, на этот раз узкий и до ужаса длинный.
"Должен признать, с высоты полёта этот мост не кажется столь жутким".
Крутой словно полёт стрелы реикану-лучника и такой же длинный, он взлетал из-под ног Тэл'Арака на лесистой стороне ущелья и падал по другую. У моста не было ни перил, ни одной отходящей вниз опоры.
Тэл'Арак оглянулся и поглядел в гущу листвы, как бы напоминая стрелку о Шер-Такском договоре и говоря ему: видишь, я ступаю на этот мост без страха, потому что знаю -- ты не попытаешься нанести вред тому, кто пришел на твою землю с миром.
Это был Шургэт.
Не тот город, в котором когда-то давным-давно жили изгои -- Хор и Суо. Развалины того Шургэта находился гораздо севернее у пиков Гроватта, называемых ещё Пастью Змея -- дальний, самый высокий из пиков, напоминал очертаниями раздвоенный язык змея, а два других -- его зубы. Теперь Шургэтом, согласно договору, называли огромную оцепленную горами территорию, равную по размерам Такриту или Фесзаху, определённую как место жизни (или заточения) тёмных кану.
Последние шаги и греол ступил на территорию реикану. Страшное место. Острозубые обломки скал, одиноко торчащие из тумана, голые, почерневшие стволы иссохших деревьев. И так на многие лиги вперёд.
К полудню Тэл'Арак подошел к воротам Вукинорта. Он прошел между разрушенных почти до основания статуй и двинулся вверх по широким ступеням. Массивная арка, и два обломка стен, некогда опоясывающих каменную чашу Вукинорта, были разрушены почти до основания. От арки остались лишь боковины да зловеще зависший в вышине свод, чудом удержавшийся на обломках опор.
Тэл'Арак с сомнением смотрел вверх на эту громаду, размышляя, что будет, если какой-нибудь кусок, а глядишь и вся арка, свалится ему на голову.
Он прошел сквозь врата и очутился на большой выложенной камнем площади. Вдалеке по центру, возвышалась ещё одна арка -- малая, с колоколом; массивная цепь змеёй спускалась от стального языка, и, свернувшись в несколько колец, дремала на блестящих от дождя камнях.
Тэл'Арак
с тревогой огляделся, обвёл взглядом панораму тёмных развалин, теряющихся в далекой дымке, и попытался представить, каким Вукинорт был на пике своего существования.На полпути к арке с колоколом, он остановился -- разглядывал остовы некогда величественных строений и приближающихся к нему реикану. Сначала, словно бы из ниоткуда, появилась первая тройка воинов -- погруженные в туман, жавшийся к земле, они шли со стороны чернеющего вдалеке леса. Затем Тэл'Арак увидел как справа от него, что-то около сотни тонло, вышли из-за обломков ещё несколько воинов закованных в гладкую черную броню и с гизурамами за плечами.
"Ну, где же Келизан?"
Ещё одна тройка устремилась к нему с другой стороны, отрезая от выхода -- прошедшему в вукинортские ворота, нет пути назад, если не будет на то разрешения имуги.
"А вот и он!"
Келизан стоял на вершине одного из каменных обломков, ветер свирепо трепал его длинные светлые волосы и полы плаща. Внизу у основания камня его ждал варг-нахах -- массивное животное с мощным хвостом и окованными медью бивнями.
Келизан взмахнул гизурамом, который держал в одной руке, Тэл'Арак обернулся. Он, наконец, увидел того, чей взгляд чувствовал на протяжении всего пути от Мантоса -- реикану-стрелок стоял в арке ворот и напряженно всматривался в хмурое небо.
В отличие от других воинов, закованных в Живую броню, реикану-лучник был голым по пояс; в левой руке он держал огромный четырёхсоставной лук и стрелу-"копьё", правая его рука была опущена. На груди (это так явственно просматривалось на смуглом теле реикану, покрытом одноцветными чёрными тиу) проступил знак садэар. Несмотря на свободную, как казалось, позу, для того чтобы совершить выстрел (Тэл'Арак знал это не понаслышке) ему понадобилось бы не больше двух ударов сердца.
Так в итоге и вышло...
Греол снова посмотрел на Келизана, -- имуги что-то крикнул и указал рукой на парящее в небе существо.
Стрелок мгновенно вскинул лук, быстро прицелился и выстрелил. Стрела пробороздила хмурое небо, оставив за собой дымчато-изумрудный след.
Нисколь не опасаясь за результат, имуги крикнул что-то ещё, и те воины, что бежали к воротам, развернулись и направились в сторону предполагаемого падения дерузы.
Келизан спрыгнул с камня, хлопнул по темно-коричневому панцирю варг-нахаха и взлетел в седло. Не доезжая дюжины шагов до Тэл'Арака, имуги натянул поводья; зверь мгновенно остановился, мощные широкие передние лапы взмыли в воздух. Он крутанул хвостом, ловя равновесие, костяные шипы скребанули по камню, высекая искры.
Келизан спешился. Сделал несколько шагов и остановился -- ждал от Тэл'Арака положенных по древнему ритуалу слов, и греол произнёс их:
– - Ахо, тор, авим то'лоимор, -- продекламировал Тэл'Арак и, демонстрируя дружелюбие, поднял свой меч на уровень груди, держа его за клинок и рукоять.
– - Соит, реитак, иатум, -- вернул ему те же слова имуги, но уже на кануане. Он взметнул плащом сухие прошлогодние листья и опустился на одно колено, возложив гизурам на камень перед собой.
– - Здравствуй, Келизан.