Картер Рид
Шрифт:
В мгновение ока он оказался рядом. Схватив меня за локти, притянул к себе. Он был напряжен. Его тело было сильным, но я не смогла остановить мягкий вздох, когда коснулась его тела, и снова я почувствовала внутри себя, то же самое желание. Я хотела прижаться к нему еще ближе, но лишь покачала головой. Мне нужно было прогнать эти мысли прочь.
Он наклонился ко мне.
– Ты думаешь, он собирается помочь тебе? Ты пришла ко мне, Эмма. Не к нему. – Его дыхание ласкало мою кожу.
Я закрыла глаза. Я уже таяла перед ним.
Он напрягся, и притянули меня еще ближе. Прижимаясь
– Ты убила Донвана. Это твои руки испачканы. Твой парень не спасет тебя. Пойдем со мной. Я буду защищать тебя. Я смогу о тебе позаботиться.
Я вздрогнула в его руках. Я хотела пойти с ним. Было ли это так просто? Но нет, что насчет Мэлори?
– Моя соседка. Он причинил ей боль.
Он покачал головой. Его губы ласкали мою кожу. Я почувствовала, как он зубами слегка прикусили мою шею. Я ахнула и выгнула спину. Я не могла сдержаться.
– Она будет в безопасности. Она ничего не сделала. Это была ты. Они захотят тебя. Но я смогу тебя защитить, только, если ты будешь рядом со мной. Идем же, Эмма.
О, Боже. Он не оставил меня. Я думала, что это произошло. Я думала, что он бросил меня, но это не так. Возникшее облегчение, от этих мыслей, ослабило меня. Я почувствовала, будто почва уходит из ног, но Картер удержал меня, сместив руку, проведя ею по моей спине. Он двинулся под мою рубашку и скользнул под пояс джинс.
Я хотела, чтобы он продолжал. Я хотела, чтобы его руки были на мне.
Я хотела его.
Мне нужно было перестать об этом думать… Я не могла забыть о моей ситуации. Моя голова была прижата к его груди, и я открыла рот. Мои собственные губы дотронулись до его кожи. От прикосновения он вздрогнул, когда я пробормотала:
– Они убьют Мэллори. Он причинял ей боль, Картер. Я убила его, чтобы спасти ее. Она не выдала меня. Но они узнают об этом и придут за ней.
Он покачал головой. И обнял меня другой рукой:
– Они не сделают этого. Они не узнают, но ты должна пойти со мной.
– Но Мэллори?
– Мои люди уже позаботились об этом.
Подождите, что это значило!? Я попыталась вырваться, но он не отпускал.
– Картер.
Он лишь крепче сжал свои руки. Его стальные мышцы препятствовали каждому моему движению.
– Мои люди присматривают за твоей соседкой. Ваша квартира была вычищена. Твой друг может пойти с ней. Франко Донван не будет связывать с ней исчезновение своего сына.
– Тогда я тоже свободна? – Мой голос сорвался на рыдание. Во мне вспыхнула надежда.
Он замолчал. Его грудь вздымалась и опускалась прямо передо мной. Он усилил хватку.
– Ты должна остаться со мной.
Я отодвинулась на несколько дюймов, чтобы перевести дыхание, и посмотрела вверх.
– Ты только что сказал…
В темноте его холодные глаза сверкали. Он прищурился, и по моему телу пробежала дрожь, но отвести от него взгляд я не могла. Я страстно возжелала его. Его голос был спокойным, когда он сказал:
– Я не смогу защитить тебя, если ты не будешь рядом со мной. Ты можешь жить своей жизнью, но я хочу, чтобы ты жила со
мной.– С тобой?
– До тех пор, пока все не закончится.
– До тех пор пока не закончится? Ты только что сказал, что все кончено.
– Мы не знаем наверняка. Мои люди будут следить за твоей соседкой и парнем, но не за тобой. Я хочу, чтобы ты была рядом со мной.
– Но... – Он резко прервал меня:
– Я не буду защищать их, если не пойдешь со мной.
– Не будешь? – Во мне снова зародилась паника. Он сказал, но мы нуждались в его защите. Они нуждались в его защите. Его рука потянулась к моему лицу. Я вздрогнула. Это было так нежно и приятно, но его слова не были приятными. Мне нужно, чтобы Мэллори жила.
Затем он прошептал:
– Ты сестра ЭйДжея. Я должен защищать тебя, Эмма.
Меня пронзило чувство вины. Он был прав. ЭйДжей хотел бы этого, Но Мэллори… Я посмотрела вверх.
– Ты проследишь за моими друзьями? Мэллори будет в безопасности?
Он кивнул.
– Твои люди присмотрят за ней? Я не пойду с тобой, пока ты не пообещаешь, что защитишь ее. Это мое последнее слово.
Он снова кивнул. Он был так напряжен.
– Мои люди будут смотреть за ней, но до тех пор, пока ты со мной.
Я знала, что я должна была сделать.
– Хорошо, Картер. Я пойду с тобой.
КАРТЕР
Картер вернулся к машине и проскользнул на заднее сиденье. Он не взглянул на своего помощника, но почувствовал его неодобрение. Ему было все равно. Когда он ничего не сказал, старый соратник спросил:
– Что ты ей сказал?
Его ответ был коротким.
– Она будет жить со мной.
– Ты глупец.
В один миг, Картер прижал мужчину к подголовнику, сжав его горло и парализовав своей хваткой. Пожилой мужчина не сопротивлялся. Он был достаточно разумен. Ни единого слова. Это было противостояние между двумя мужчинами, и Картер ждал, пока не почувствовал поражение своего партнера:
– Ты высказываешь свое мнение тогда и только тогда, когда я спрошу тебя об этом. Но о ней, я никогда не попрошу тебя высказывать свое мнение.
Он удерживал его мгновение, прежде чем отпустить. Два других охранника сели с ними в машину, но никто не пошевелился и не издал, ни звука.
После того, как они проехали еще несколько кварталов, мужчина потер горло и сказал:
– Я знаю тебя долгое время, но никогда не видел тебя таким.
– Она другая.
– Должна быть другой.
Картер ничего не ответил.
Помощник подождал еще несколько кварталов.
– Что ты сказал ей о других?
– Что есть люди, которые будут наблюдать за ними и защищать столько, сколько понадобится.
– Так ты солгал ей.
Он начал бурчать, показывая свое неодобрение, но тут же поймал себя на этом. Он резко выпрямился, все еще потирая рукой свое горло.
– Ты знаешь, что не сможешь защитить ее друзей, даже если бы у тебя были люди, присматривающие за ними. Объявился второй Бертал, наши люди должно быть разбежались. Они не могут знать о нашей причастности. Еще слишком рано.