Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я подтолкнула их всех к двери, пока Хантер стоял на страже с пистолетом в руке. Собравшись, мы перешли в следующую камеру. И в следующую. Нас было двадцать человек в конце участка, когда Хантер подтолкнул нас к выходу.

“Подожди”, - остановил я его. “Вероятно, на двух других сторонах больше женщин”.

“Об этом позаботятся другие”, - заверил он меня.

— Другие?

— Твои люди, Лука и Алессио.

“ Они никого не оставят? Я спросил его.

То, как солнце попадало в его темные глаза, и они блестели, когда смотрели на меня так, словно я была самой важной вещью в

этом мире.

“Я обещаю, Бабочка”, - тихо пробормотал он. “Ни одного тролля не осталось”.

Мое сердце дрогнуло. Это были те же слова, которые я сказала Маргарет в ту ночь, когда столкнулась с ним. В ночь, с которой началось мое путешествие к нему. Любовь, которую я испытывала к нему, росла, и я была уверена, что она светилась прямо во мне. Она, черт возьми, сияла ярко, и это было правильно.

“Я люблю тебя так чертовски сильно”, - сказала я ему, прижимаясь своими губами к его губам.

— Люблю тебя больше, — прошептал он мне в губы.

Не сказав больше ни слова, мы продолжили движение к выходу из комплекса. Вдалеке я увидел группу женщин. Должно быть, мы направлялись именно туда. Двадцать минут спустя мы погрузили последнюю девушку из лагеря в большой фургон, и все это время Кассио, Джон, Алессио и Лука стояли позади нас, прикрывая наши спины.

“Пять минут, прежде чем это место разнесет в щепки”, - предупредил Алессио, и мы все загрузились в фургон.

Точно в назначенный момент, пять минут спустя земля содрогнулась от громкого взрыва, и я увидел в зеркало заднего вида, как пламя поднялось высоко в небо и повисло над пустыней.

Прошлое горело прямо рядом с ним.

Глава Сороктретья

КАССИО

S

то, что моя жена подвергла себя опасности, отняло у меня годы жизни. Хотя я имел в виду то, что сказал. С этого момента мы будем все делать вместе. Лучший способ защитить ее — держать ее в курсе. Я должен был поделиться с ней имеющейся у меня информацией, и она не приняла бы решение отправиться за Марко в одиночку.

Я бы отдал ей всего себя и потребовал бы от нее всего.

“ Мы знаем, куда идем? — спросила она меня, склонив голову мне на плечо. Она выглядела усталой, фактически измученной. Лука и Алессио продолжали бросать взгляды в мою сторону, гадая, все ли с ней в порядке. Из-за крови на ней казалось, что она ранена, но это было не так. Это все принадлежало Марко.

Я кивнул, заверяя их, что с ней все в порядке.

В противном случае, я бы остался на том участке, заставляя каждого из этих мужчин кричать в течение нескольких дней. Метод пыток Айне по отношению к Марко был бы ничем по сравнению с моим.

Она была всем, что имело для меня значение.

“Так в какой стороне находится безопасное место?” Ее мягкий голос был подобен бархату, ласкающему мою кожу и вытаскивающему меня из мрачных мыслей.

“У меня есть дом примерно в часе езды отсюда”, - сказал я ей. “Там мы будем в безопасности. А оттуда мы сможем доставить женщин в приют”.

Она перевела взгляд на Алессио и Луку. — Спасибо вам за помощь.

“ Всегда, ” произнесли

они оба в унисон. — Вы — семья.

Моя рука обняла ее за плечо, и я крепче прижал ее к себе.

Она была дома.

Глава Сорокчетвертая

AINE

Три месяца спустя

T

кафедральный собор Чефалу был старейшей церковью на Сицилии. Церковь была прекрасна; город — еще красивее. Мы пробыли здесь неделю, и я мог бы представить, что останусь здесь навсегда. К большому счастью Нонно. Он уже намекал на внуков и построил нам виллу на своей обширной территории.

Чтобы мы с Кассио могли побыть наедине, сказал он.

Уединение и итальянцы не шли рука об руку. Я не возражал. Мне нравились их искренний смех, их вино и многочисленные сиесты. Прекрасные красные розы были повсюду на этом острове, теплый бриз смешивал их аромат с морем. Я почувствовала себя как дома. Беленые дома этого городка с терракотовыми крышами вдоль мощеных улиц и белоснежные песчаные пляжи сделали его идеальным местом для воспитания семьи. И то, что мафиози Димауро были частью моей семьи, не повредило. Это сделало все еще безопаснее.

Нонно ДиМауро сидел перед церковью, не сводя с меня глаз, пока я шла по проходу, усыпанная лепестками красных роз, навстречу своему мужу.

Мой муж.

Мы женаты уже три месяца, и каждый день приносил все больше счастья. Больше воспоминаний взамен старых. Насколько я был обеспокоен, на этой планете не было ни одного мужчины, который стоил бы больше, чем Кассио Хантер Кинг. Он был сыном своей матери, внуком Нонно.

Я взглянула на свое свадебное платье, которое двигалось вместе с моим телом. Оно было идеальным, облегающим мою стройную фигуру, без рукавов и с глубоким вырезом на спине. Мои волосы были собраны в пучок, оставляя открытыми шею и родимое пятно.

Для него.

Мои руки дрожали от нахлынувших эмоций. Было невероятно страшно так много потерять. Жизнь без него была бы просто пустой. Мы жили вместе, упорно сражались с врагами и любили друг друга еще сильнее.

Его самые близкие друзья помогали спасать Роуз. По правде говоря, они годами спасали пострадавших бок о бок с нами. Мы просто не знали об этом. Мы были рады помощи. В конце концов, вместе мы были сильнее. С уходом Бенито и Марко угрозы невинным не исчезли.

Другой день, другой злодей.

Единственное, в чем мы все согласились, так это в том, что сохраним спасение Розы в секрете. Никто не узнает, даже мои собственные родители.

Мама тоже сидела впереди, улыбаясь водянистыми глазами. Все были здесь. Все, кого мы любили и о ком заботились.

Моя семья и друзья.

Его семья и друзья.

Наша семья и друзья.

Мне показалось, что дорога была долгой и извилистой, но оно того стоило. Что-то совершенное и чудесное возникло из чего-то уродливого и злого, и я каждый день благодарил Бога и всех Святых за него.

Поделиться с друзьями: