Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Клятва на крови
Шрифт:

— И ты хочешь сказать, что воины Трандуила так легко пропустят их, — хмыкнул было узбад, но заметил скорбное выражение лица полурослика и процедил сквозь зубы: — Только не говори, что этот белобрысый ублюдок предал нас!

— Владыка леса не любит гномов и боится драконов, — медленно, подбирая слова, сказал хоббит. — Он не станет защищать никого из нас или чинить препятствия оркам. Надо уходить, мой король, свет души моей, уходить сейчас же! Молю тебя, внимай гласу разума, оставь месть на потом, когда мы будем к ней готовы!

Торин скрипнул зубами, но кинжал убрал — и с грубоватой лаской потрепал перепутанные волосы жениха.

— Ты

прав, забравший мое сердце, — согласился он. — Орки — враг более смертельный, с эльфами я разберусь позднее. Однако нам нужны лошади, да и мимо стражи так просто не пройти…

Хоббит торопливо, в двух словах, объяснил ему, что они полетят верхом на драконе, и вкратце сообщил о своем разговоре с принцем Лихолесья. Торин тихо рассмеялся, выслушав его рассказ. Хоббит давно заметил, что чем опаснее была ситуация, в которой они оказывались, тем беспечнее и веселее казался узбад. Война и впрямь была его стихией, и только когда кругом были враги, он чувствовал определенность.

— Что ж, солнце моей жизни, ты поступил разумно, указав этому эльфу на то, что мы готовы говорить с ним, буде он того пожелает, — Торин быстро одевался, слегка морщась от тянущей боли в зарубцевавшейся ране. — Этой ночью нам предстоит быть быстрыми и тихими, как тени. А если так случится, что я паду в бою и вынужден буду ждать нового рождения в этом мире, то знай: я горжусь своим выбором жениха!

Он мимоходом поцеловал полурослика в лоб и первым вышел на балкон. Бильбо припомнил, что этой ночью Кили вроде бы собирался уединиться в купальне, которая находилась на другом ярусе. Оставлять юного принца в заложниках больше не было смысла, говорить с эльфами Торин теперь будет по-другому.

Оставив Короля-под-Горой и дракона на балконе, хоббит шепотом попросил их не волноваться и не ходить за ним. Смауг слишком вырос, чтобы оставаться незаметным, а Торин с его тяжелой походкой и громоздким оружием наверняка выдаст их. Так что к купальням мистер Бэггинс спустился сам.

По пути полурослику посчастливилось не наткнуться ни на одного стража — несомненно, это была заслуга Леголаса. Наследник Трандуила, должно быть, поднял всех воинов по тревоге и увел их в лес — или еще куда-нибудь, где существовала мнимая опасность. Так что около часа у беглецов было, оставалось только с толком использовать это время.

Кили был не один. Прислонившись спиной к нагретому камню бортика огромной ванны, принц нежился в горячей воде, обнимая высокую рыжеволосую эльфийку. Длинные волосы девушки намокли и потемнели, приоткрытые губы что-то тихо шептали то на эльфийском, то на Всеобщем, а ладонь Кили дразняще-медленно двигалась между ее ног, исторгая из груди эльфийки стоны удовольствия.

В другое время смущенный хоббит предпочел бы уйти и не мешать влюбленным, но сейчас дело не терпело отлагательств. Он шагнул в дверь, нарочито громко кашлянув. Кили и эльфийка отпрянули друг от друга, разворачиваясь к незваному визитеру.

— Прошу прощения, что помешал, — торопливо сказал Бильбо, — но у нас серьезные проблемы.

Из уважения к даме он отвернулся и говорил, глядя в стену купальни, по которой поднимались вверх плети ползучего растения. Было действительно жаль, что приходится прерывать уединение молодой пары, но их любовные утехи затянулись, а бежать надо было срочно.

Эльфийка поняла мистера Бэггинса с полуслова, видимо, давно подозревала своего повелителя в ненадежности обещаний. Кили же сперва намеревался броситься на поиски Трандуила и вызвать его на бой,

но потом поостыл. Их четверых было явно маловато, чтобы бороться с эльфами — да и лишние жертвы были ни к чему.

— Пойдем со мной, — Кили умоляюще взглянул на эльфийку, взяв в ладонь ее пальцы. — Ты — моя душа, моя радость, я не смогу жить, зная, что ты остаешься здесь, в этом темном и мрачном лесу!

Бильбо нетерпеливо покачал головой. Он опасался, что девушка откажется и Кили ни в какую не согласится убегать, но все оказалось куда проще. Тауриэль слегка наклонилась, поцеловала принца в щеку и шепнула:

— Amin nauva yassen lle, Melamin*, — от волнения она говорила на родном языке, но Кили сообразил, что это согласие, и радостно улыбнулся.

Комментарий к 23. Предательство

* (синд.) Я пойду с вами, любовь моя

========== 24. Колокола Дейла ==========

Леголас вошел в тронный зал, заполненный вечерними тенями. Светильники были погашены, горел лишь один, у подлокотника трона Лесного короля. Трандуил сидел неподвижно, склонившись над толстой книгой, и внимательно пробегал глазами строчки. По корешку книги вилось золотистыми буквами название: «Жизнеописание владык Срединных Земель от рождения их и до кончины».

При приближении сына владыка лесных эльфов не поднял головы, продолжая читать. Леголас почтительно преклонил колено.

— Отец, все сделано, — доложил он. — Гномы и дракон покинули лес и движутся по направлению к Эребору. Я велел, чтобы им не мешали. Однако Тауриэль предпочла отправиться с ними, и это очень меня печалит.

Трандуил мельком взглянул на сына, заложил пальцем страницу и прикрыл том, тихо вздохнув.

— Я много раз говорил тебе, чтобы ты не становился на колени ни перед кем, — напомнил он. — Если со мной что-либо случится, ты станешь королем, а это не только огромная ответственность, но и величие. Тебе еще столькому предстоит научиться, сын мой… Впрочем, впереди у тебя, надеюсь, много времени. Их не заметили?

— Не думаю, — принц пожал плечами. — Орки не рискуют подходить вплотную к нашим владениям… пока что. Кстати, если хочешь знать мое мнение, давно пора выйти им навстречу.

— Не стоит искать войны, она и сама найдет всех нас, — король дождался, пока сын приблизится, и бережно коснулся кончиками пальцев его щеки. — Ты прекрасный военачальник, Леголас. Как только научишься быть к тому же политиком, я передам правление под твою руку и с легким сердцем удалюсь в дальние покои, чтобы посвятить жизнь чтению и искусству. До той поры — не печалься ни о чем. Нашего войска достаточно, чтобы защитить границы, а если понадобится, мы заключим новые союзы.

— Но, отец… — молодой эльф ненадолго замялся, не решаясь высказать свои сомнения. — Разве не было ошибкой предавать гномов? Я сделал, как ты велел, однако Торин Дубощит считает нас предателями и наверняка отомстит, как только придет время.

— Ты еще плохо знаешь гномов, сын, — взгляд короля стал задумчивым, но он слегка улыбался. — Это упрямые гордецы, помешанные на воинской славе и собственной чести. Отослав их короля, мы обезопасили себя от атаки орков на долгое время. Я уверен, что Больг и его свора теперь отправятся к Эребору и Дейлу в очередной попытке отвоевать золото гномьих королей. Вот тогда Дубощиту понадобится наша помощь. Я видел, кхм, супруга Торина, он довольно разумен для смертного, да и сестра узбада неглупа. Они подскажут ему верное решение, когда придет пора. А пока что я рад, что Торин убрался сам и увел свое чудище.

Поделиться с друзьями: