Кольцо Земли
Шрифт:
Момоти посмотрел на него из-под опухших век.
Отчаянный риск... или хитрая ловушка...
Пошатнувшись, он ухватился за плечо Дзэнюбо и зарыдал.
— Они убили моего сына... сварили заживо...
Под котлом алели тлеющие угли.
— Они думают, я Шонин... Хотели заставить меня говорить... Но я молчал...
—
— В яме. — Момоти застонал от боли и горя.
— Ханзо и Сокэ с ним? — спросил Джек.
Момоти печально кивнул.
Оставив его с Дзэнюбо, Тэнзэн, Джек и Акико бросились к яме. Они присели на корточки у тяжелой железной решетки и вгляделись в темноту. В зловонной черной дыре едва виднелись бледные лица узников.
— Отец! — прошептал Тэнзэн.
Пленники расступились, пропуская Шонина.
Тэнзэн, я знал, что на тебя можно положиться.
Он перевел взгляд на Акико.
— Не волнуйся, она с нами, — сказал Тэнзэн.
Плохи дела, если нам помогает самурай! —
Шонин дружелюбно улыбнулся Акико.
— Подождите, — сказала Миюки, забирая у Тэнзэна ключи. — Сейчас мы вас выпустим.
Она начала перебирать тяжелую связку.
— Джек с вами? — прохрипел Сокэ из глубины. Из-за раны он был вынужден сидеть на грязной земле.
— Я тут, — отозвался Джек, радуясь, что Сокэ жив. — А где Ханзо?
Шонин посадил мальчугана на плечи. Ханзо выглядел изможденным, под глазами темнели круги. К счастью, он был цел и невредим, если не считать большого синяка на щеке.
— Тэнгу? Я думал, ты погиб! — По чумазому личику Ханзо потекли слезы.
— Тэнгу не умирают, забыл? — ответил Джек.
Я кое-кого к тебе привел.
Он отошел в сторону, пропуская Акико. Сняв мэн-по, она долгим взглядом посмотрела на мальчугана. Ханзо вытаращил глаза, дивясь девушке в доспехах самурая.
— Ну что ? — От волнения Джек затаил дыхание. Акико молчала.
— Наверное, тебе надо увидеть родимое пятно? Акико покачала головой и улыбнулась сквозь слезы.
— Мой катимуси!
Ханзо немедленно перестал плакать.
—
Вы... вы похожи на девушку... из моих снов. Джек не верил своим глазам. Чутье не подвело его! Пленники в яме удивленно переглядывались. Плача от радости, Акико протянула руку сквозь решетку и ласково погладила Ханзо по щеке.— Мой катимуси, что они с тобой сделали?
— Я ударил ногой самурая, — гордо заявил Ханзо. — Он хотел убить дедушку.
— Юная гостья! — вмешался Шонин. — Не знаю, кто вы, и что тут происходит, но сейчас не время для историй. Нужно выбраться отсюда.
Акико тут же пришла в себя и повернулась к Ми-юки.
— Почему так долго ?
Ни один ключ не подходит! — раздраженно ответила Миюки. — Я уже дважды проверила.
Акико выхватила ключи, но и ей не удалось найти нужный. Она в отчаянии вцепилась в прутья решетки.
— Я могу взломать замок, — предложил Джек. — Тэнзэн, у тебя есть тонкий сюрикэн?
Тэнзэн протянул ему сюрикэн-иглу. Увы, замок оказался крепче, чем в клетке.
Кончик иголки застрял и чуть было не сломался.
— Бесполезно, — сказал Джек после пятой попытки.
Акико снова схватилась за решетку, не в силах вынести мучений. Брат был так близко и в то же время так далеко!
— У кого могут быть ключи? — спокойно спросил Шонин.
Джек знал ответ.
— У Гемнана.
51. Спящие самураи
Учтите, времени в обрез, — предупредил Тэнзэн. Джек и Миюки готовились идти на поиски ключа. — В любой момент начнется смена караула.
— Ты точно помнишь, где его комната? — спросила Миюки.
— На втором этаже. — Джек надеялся, что память ему не изменяет. — После встречи с даймё Акэти стражи поволокли меня вниз и ненадолго задержались на лестнице: Гемнан что-то забыл у себя. Он еще шутил, что ищет ключ к моим покоям!
— Прошу тебя, добудь ключ! — взмолилась Акико, неотлучно сидящая у ямы. — Я хочу как можно скорее забрать моего Киёси из этой адской дыры и увезти в родной дом.
— Не оставляй следов и будь невидимым, — напутствовал Дзэнюбо, передавая Джеку кагинаву.
–
Как и Момоти, он был не рад доверить задание Джеку, но больше в цитадели никто не ориентировался. Миюки вызвалась пойти с ним: ее исключительное мастерство в маскировке будет как нельзя более кстати.
— Джек, — позвал из ямы Сокэ.—Я верю в тебя, но не забывай о рисовой бумаге. Разрыв — это разрыв.