Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Коллекционер запретных плодов
Шрифт:

– Не знаю, но надеюсь, что, возможно, еще все обойдется. Вдруг Готье окажется выше личных обид. По-моему, они сегодня собирались подписывать контракт...

– Я свяжусь завтра с мамой и узнаю, чем закончились переговоры.

Алинка привезла меня в поселок, но заходить в дом не стала, потому что куда-то опаздывала. Я пыталась по дороге выяснить, чем она жила здесь последние две недели, не рассталась ли со Славиком, но Нечаева отделывалась общими фразами, а потом переводила разговор обратно на Испанию.

Ариша несказанно обрадовался моему возвращению. Две недели в пустом доме едва не вогнали его в старческую депрессию.

А в «Седом графе», как назло, не было в это время ни одного стоящего турнира. Я презентовала деду бутылку красного испанского вина, которую он не стал убирать в бар, а поставил на стол, чтобы продегустировать за обедом.

– Знаешь, дедуля, я на курорте страшно обленилась, поэтому вряд ли сейчас смогу приготовить что-нибудь существенное.

– Я это предвидел, – сказал он и подвел меня к холодильнику. – Думаешь, у меня там мышь повесилась? Нет, моя дорогая Полетт, я тут все это время чревоугодничал, чем и тебе предлагаю немедленно заняться.

Я прилепила на дверку холодильника магнит с забавным мальчиком-апельсином, потом открыла ее и диву далась – все полки были заставлены кастрюльками и сковородками.

– Дедуля, я не поняла, ты что, в мое отсутствие женился?

– Нет, я нанял кухарку, чтобы было хоть с кем-то поговорить. Если тебе не понравится ее стряпня, то мы ее уволим.

– Мне уже по запаху все нравится, – сказала я, приоткрывая крышки. – Что ж, мы вполне можем устроить пир горой.

Вскоре я накрыла стол, дед откупорил вино, разлил его по бокалам, и я предложила тост:

– За все случившееся в нашей жизни хорошее и не случившееся плохое!

* * *

После обеда я сбросила в компьютер фотографии. Мои оказались вперемежку с ложкаревскими. Я рассортировала их по папкам, а затем стала просматривать видеоролик в бунгало. Его качество оставляло желать лучшего. Съемка велась в темноте, поэтому лица невозможно было разглядеть отчетливо. Зато звук записался идеально. У Чиркова не должно возникнуть сомнений, что женский голос принадлежит Юльке. Я скинула эту видеозапись на диск, затем добавила туда фотографии, причем не только испанские, но и горовские. Какому мужику понравится, что его благоверная загорает на курорте топлес, а в родном городе у всех на виду кормит какого-то мальчика клубникой? Интересно, Иван поверит Юльке, что она не вернулась вовремя из Испании, потому что потеряла загранпаспорт? Скорее всего, он решит, если она что-то и потеряла, то это стыд и совесть, причем безвозвратно, раз осталась в Барселоне развлекаться и дальше.

К концу рабочего дня курьер доставил в офис Чиркова конверт с диском...

* * *

На следующий день я набрала номер мобильного телефона Фисенко. Он долго не отвечал, и я уже хотела отключиться, как вдруг в трубке раздался женский голос:

– Алло!

– Здравствуйте! Я могу услышать Олега Павловича?

– Хто його запитуе?

В первый момент я растерялась, услышав украинскую речь, затем ответила:

– Полина Казакова.

Следующий вопрос стал для меня еще большей неожиданностью:

– Полина, вам не соромно сюда дзвонити?

– Соромно – это стыдно, что ли? С какой стати? Вы вообще кто?

– Я – жинка Олега.

Мне следовало сразу об этом догадаться.

– Если я не ошибаюсь, вас зовут Кира? – спросила я, но супруга моего клиента молчала. –

Похоже, вы меня с кем-то перепутали. Я звоню из России...

– Ах, вот вы кто! – Запоздало прозрев, жена Фисенко перешла на русский язык. – Простите, я не сразу догадалась... Понимаете, Олег сегодня забыл дома свой мобильник. Шо ему передать?

– Передайте, что я выполнила всю работу и готова сделать отчет.

– Хорошо, я обязательно передам это мужу. Простите, шо я не сразу вас узнала...

– Ничего, бывает, – сказала я и отключилась.

Клиент перезвонил мне часа через два.

– Полина, здравствуйте! Мне сказали, что вы звонили. Я вас слушаю, – начал он по-деловому.

– Да, Олег Павлович, я хотела сказать, что наши общие знакомые, Ложкаревы, полетели отдыхать в Барселону, и там с ними произошло несчастье...

– Что вы говорите? Они утонули? Погибли в катастрофе? – встревожился Фисенко, кажется, решив, что в судьбу этих женщин вмешались не мы с ним, а обстоятельства непреодолимой силы.

– Нет, – возразила я. – Говоря, что с ними случилось несчастье, я имела в виду кое-что другое. Наталья подозревается в краже мужских часов швейцарской фирмы «PATEK PHILIPPE», ее задержали и поместили в следственный изолятор. А вот ее дочь потеряла там свой загранпаспорт, поэтому вернуться со своей группой на родину, скорее всего, не сможет... По случайному стечению обстоятельств я в одно время с ними была в Барселоне, поэтому знаю о произошедшем не понаслышке.

– Полина, вы были в Барселоне? – удивился Фисенко. – Это так неожиданно. По-моему, вы туда не собирались, у вас были совсем другие планы...

– Обстоятельства изменились, и мне пришлось взять горящую путевку, – пояснила я.

– Подождите, я не понял. – Олег задумался. – Вы сказали, что Наталья Ложкарева подозревается в краже часов... Она действительно их украла?

– Олег Павлович, вы же понимаете, что это не телефонный разговор.

– Да-да, я все понимаю... Полина, а вы не знаете, сколько грозит ей за это преступление по испанским законам?

– Честно говоря, я не знаю, но можно посмотреть в Интернете.

– Впрочем, это уже не так важно. – По голосу своего клиента я поняла, что он удовлетворен таким поворотом событий. – Поехать на курорт, а оказаться в «отеле» с решетками на окнах... Да, ей не позавидуешь.

– Согласна. Если в ближайшем будущем Наталью и ожидает что-то приятное, то только встреча с российским консулом...

– В смысле? Вы думаете, он добьется, чтобы Ложкареву выдали российскому правосудию, а на родине ее освободят? – Фисенко понял меня слишком буквально.

– Я думаю, что при других обстоятельствах Наталье вряд ли удалось бы с ним познакомиться, – заметила я не без иронии в голосе. – В нашем провинциальном Горовске консулы не водятся. Как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло...

– Я вас понял. – В голосе Олега проскользнула усмешка. – Погодите, так Юле тоже придется обращаться в российское посольство или консульство, чтобы восстановить документы?

– Значит, им обеим повезло в этом смысле.

– Удивили вы меня, Полина, сильно удивили... Вы знаете, у меня намечается отпуск, и я собираюсь приехать в Горовск. Возможно, к этому времени вы будете располагать новой информацией о Ложкаревых. Если я не ошибаюсь, в Барселоне живет мама вашей подруги? – припомнил Фисенко.

Поделиться с друзьями: