Король умер, да здравствует король!
Шрифт:
— Тише! Ты кретин, он здесь, — зашипела внучка Морихея.
— Я ведь предлагал поговорить в более укромном месте.
— Дерьмо, дерьмо, дерьмо! — Амано принялась забавно топать ножками. Если бы не знал, что эта мелкая стерва пыталась меня подорвать, то наверняка бы умилился такому поведению. — Ладно, шагай за мной.
К моему удивлению, мы отправились не в комнату Амано, а в подсобное помещение за барной стойкой.
Когда мы оказались внутри, внучка Уэсибы ловко оттеснила меня от входа и с силой захлопнула массивную дверь. Щелчок автоматического замка эхом отрикошетил
— А теперь слушай сюда, мелкий говнюк, если ты отрастил яйца и решил меня шантажировать, то хорошенько подумай о последствиях, — глаза девушки опасно заблестели сквозь прорези в керамической маске.
На самом деле она была недалека от истины, я и впрямь собирался её шантажировать. Грех было не воспользоваться подвернувшейся возможностью. Да и Кто бы в здравом уме отказался от такого ценного союзника, пускай и подневольного? Одни её связи чего стоят, если уж Амано умудрилась раздобыть взрывчатку, то достать те же поддельные документы ей и вовсе не составит труда.
— Ты не в том положении, чтобы угрожать. Если Нуэ узнает о твоей выходке…
— Хехе, к несчастью для тебя Нуэ уехал из города. Сказал, что хочет повидать старых друзей. Знаешь, после того теракта он совсем забросил дела Ёкайдо. Может большой босс и вовсе никогда не вернётся. Поэтому я тут подумала, а почему бы тебя не прикончить, пока ты один… — из груди девушки вырвалась волна Айки, от которой в тесном помещении не было спасения.
Вот только я совсем не помышлял о бегстве.
— К несчастью для тебя, я не один, — передо мной, словно непреодолимый волнорез возник призрак Акихико, его выставленные вперёд клинки с лёгкостью рассекли духовное цунами.
— Что…но как?!
— А это девочка плоды крепкой мужской дружбы, а теперь готовь задницу. Будем исправлять упущение твоего дедули…
Через полчаса я покинул подсобку. Вслед мне неслись всхлипывания обиженного ребёнка. Должно быть, эта порка стала первой для избалованной внучки патриарха Уэсибы. Первой, но далеко не последней. Если я не могу убить маленькую дрянь, то хотя бы сделаю из неё человека, ну или попросту отучу её сидеть — что тоже неплохо.
На этой мажорной ноте я мог бы покинуть ночной клуб, но у меня оставалось ещё одно незаконченное дело.
Пока топал в гости к Цугимити, так и эдак обдумывал слова Амано. Уж очень меня насторожило упоминание «старых друзей» Нуэ. Неужели лидер Ёкайдо решил проведать других попаданцев?
Ну а что, время для этого весьма подходящее. В стране ведь сущий бардак. В рабочих районах бушуют беспорядки. По центру Токио вольготно разъезжают сукебан. А в портовых районах до сих пор находят запытанных до смерти китайцев. На этом фоне сходка нескольких главарей молодёжных банд уже не кажется чем-то из ряда вон выходящим. А то что главари эти сплошь химеры, так кто об этом знает?
— Привет, как сам? — когда я без стука вошёл в комнату Нодзу, то застал того за прелюбопытнейшим занятием. Гигант аккуратными движениями сметал пыль со стеллажей, на которых стояли томики его любимой манги.
— Хорошо, но было бы ещё лучше, если бы Сасаки Коджи был мёртв, — рукоять пластиковой щётки треснула в лапе гиганта. — Когда
мы сделаем ЭТО?— Сделаем что? — я уже пожалел о том, что решил проведать этого кровожадного ублюдка и заодно закончить перевод журнала Мотоо Кимуры.
— Не играй со мной! — от висящего на стене одати Норимицу начала исходить злая Ки. Меч палача жаждал чужих страданий и всячески подстёгивал нового хозяина к кровопролитию. — Твой избранный потомок мёртв, а мой жив! Договор не исполнен!
Мне было чем ответить, но все доводы разума грозились разбиться о пелену ярости, что затмевала сознание Нодзу Цугимити. И если с Амано я ещё мог провести воспитательную беседу без особой угрозы для жизни, то в случае с Нодзу такая тактика не прокатит. Один из нас обязательно погибнет.
— Расслабься, я уже работаю над этим, — когда не знаешь, что сказать — ври. Это простое правило ещё ни разу меня не подводило.
— Правда? — воспрянул духом Цугимити и в тот же миг гигантский меч, что висел на стене, перестал испускать убийственную Ки.
— Конечно, я разве тебя когда-нибудь обманывал?
— Нет, иначе я бы уже давно порубил твоё маленькое тельце на куски.
Разговор начал утекать в опасное русло, поэтому я решил сменить тему:
— Кстати, насчёт наших договорённостей. У меня как раз появилось свободное время. Можем заняться переводом журнала.
Работёнка и так порядком затянулась, пора было браться за дело всерьёз. А ещё внутренний голос подсказывал, что вскоре мне понадобятся деньги, много денег. Поэтому обещанным вознаграждением брезговать не стоило. Лишними эти несколько миллионов точно не станут. И даже если моя чуйка дала сбой, то я обязательно найду деньгам применение. В крайнем случае заныкаю бабки в сливной бачок.
Эх, нормальные люди вкладывают деньги в дело, а я в толчок. Возможно, поэтому я всегда был таким бедным?
За переводом лабораторного журнала время пролетело очень быстро. Я настолько увлёкся работой, что сам не заметил, как наступил вечер, поэтому к выходу из клуба мне пришлось проталкиваться. Парни из Ёкайдо вовсю подготавливали заведение к открытию. Сновали туда-сюда, расставляли барные стулья и натирали стойку. В общем, шуршали, как веники. У меня даже проскочила мысль о том, чтобы задержаться подольше и немного потусить, но я быстро задавил её в зародыше. Завтрашний день обещал быть тяжёлым. Скорее всего, Ульяне уже позвонили из школы и с утра меня ждал серьёзный разговор по поводу прогула. Следовало хорошенько выспаться, чтобы пережить эту нервотрёпку.
Выбравшись на свежий воздух, я завернул за угол ночного клуба и поплёлся к ближайшей автобусной остановке. Когда до конечной точки маршрута оставалось около пяти метров, из тени ближайшего переулка показался высокий парень. В первые мгновения я не успел как следует рассмотреть незнакомца, а потом стало слишком поздно. Он атаковал.
Глава 22
От первого удара удалось увернуться лишь чудом. Чужая нога просвистела в опасной близости — всего в паре сантиметров от моей головы. Ещё бы немного и неизвестный враг снёс бы мне нижнюю челюсть.