Королева морей
Шрифт:
— Господи! — наконец она сказала по-русски и сама удивилась, как плохо это у нее получилось. — Неужто ты русский? Родимый мой! Сколько я ждала этого дня!
— Матушка! — вопил, вторя, этот человек, подползая на коленях к ногам Асии.
— Как зовут-то тебя? — спросила Асия, пытаясь поднять его с пола.
— Лука, матушка, Лука мое имечко! Отец Лука. Священником был, да обасурманился, и теперь сам черт не поймет, кому поклоняться, матушка!
— Это не беда, отец Лука! Богов много, и всем не угодишь! У каждого есть свой, — и тут она неожиданно поймала себя на мысли, что говорит словами того дервиша, кажется, Рауфа.
— Ой, матушка, и страхи ты говоришь! —
— А я и креститься уже разучилась, отец Лука.
— Да как же ты, матушка, оказалась в такой дали? Видать, долго судьбинушка тебя мотала по свету.
— Долго рассказывать, отец Лука. Погодя все перескажу, а пока ты поведай о своей судьбе.
— Доля наша, матушка, едина, наверное. Татары в полон схватили, а там базар, рабство. Пять годков на галерах пуп рвал, потом сподобился в бега удариться. Но куда там! Поймали. Опять базар, и загнали меня в Египет, Богом проклятый! О матушка! — отец Лука передохнул малость, вытер слезу со щеки и продолжал звонким и дребезжащим от волнения голосом: — Запродал меня хозяин, и стал я с караванами ходить, пока не оказался в городишке Накб-эс-Сатар. И вот четыре года я там гну спину и молюсь о ниспослании мне погибели быстрой и легкой.
— Да как же ты сюда-то попал?
— Выкупили меня, матушка! Меня все в городишке знали, а до аль-Акабы, это городок такой у моря, совсем недалеко. Видно, и туда молва обо мне дошла. И вот является к хозяину моему вот этот старец благообразный и хочет меня купить за хорошую цену. Сторговались, и теперь я твой, матушка, раб!
— Какой раб, отец? Мы теперь свободные люди, жить будешь без забот и в довольствии. Радость-то какая! Сколь времени одни пакости и вот!
Лука выглядел не так уж плохо, как можно было представить по его рассказам, а довольно бодро и жизнерадостно. Было ему лет пятьдесят или чуть больше. Он и сам потерял счет годам в этих пышущих жаром местах.
— Из каких же ты мест, отец? — спросила Асия.
— Я, матушка, аж из-под Льгова, что недалече от Курска.
— Боже мой! Отец! Я ведь тоже из тех мест, из-под Белгорода, отец! Вот так встреча! Кто бы мог подумать такое!
Земляки схватили друг дружку в охапку и лили слезы, не стесняясь топтавшихся рядом слуг.
Глава 17
СЛЕД ВРАЖДЫ
Долгие месяцы Асия пыталась разузнать, кто же захватил ее судно, но только на исходе лета и совершенно неожиданно ей принесли вести об этом.
— Ханум, — ввалился к ней Хилал, только что вернувшийся из плавания у берегов Омана.
— Хилал, ты меня испугал! Видишь — я не одета для приема мужчин! Что у тебя там стряслось?
— Ханум, я узнал, кто в прошлом году захватил ваше судно!
— О, Хилал! По такому случаю я не сержусь на тебя! Быстрей рассказывай! Сгораю от любопытства!
— Асия-ханум, в Мукалле я случайно повстречал одного моряка с того пиратского судна. Так вот он сказал, что его хозяин — наш старый недруг из Маската, купец Джубайр бен Шахрияр!
— О! Это тот, кто до сих пор не хочет вернуть мне долги и не признает заключенный договор! Видать, настойчивый купец! Ну и что дальше, Хилал?
— А что? Теперь купец радуется, ханум. Что ж еще?
Асия молчала, Хилал так и не дождался ее слов. Она с головой ушла в мысли, а в такие минуты, как все знали, мешать ей не полагалось. Он на цыпочках осторожно вышел за дверь, тихонько прикрыв ее.
Два дня Асия пребывала в странном
состоянии и почти ни с кем не разговаривала. Она ходила по комнате с мрачным видом, хваталась за голову, ложилась на тахту, прикладывала ко лбу холодную повязку, смоченную уксусом. В доме старались не шуметь, а Асиба бледнела всякий раз, когда ей приходилось заходить к госпоже с едой и питьем.Утром третьего дня Асия встала и тут же призвала к себе Хилала.
— Вот что, Хилал. Я долго думала и поняла, что не успокоюсь, пока не отомщу этому проклятому Джубайру! Будь он проклят, собака!
Хилал молча стоял, с интересом и любопытством наблюдая за хозяйкой. Она в последнее время редко бывала в таком состоянии. Глаза горели лихорадочно и живо. Румянец украсил щеки и вся она была напряжена, как взведенный курок пистолета, готового выстрелить.
В дверях топтался Хадар, не решавшийся вступить в разговор. Асия на него глянула и бросила насмешливо:
— Можешь не говорить, Хадар. И так знаю, что хочешь сказать. Не выйдет по-твоему! Я долго думала, но теперь все позади. Никаких раздумий! Готовьте два судна в длительный поход. Вооружить оба основательно. Не менее четырех пушек на каждом. Месяц на подготовку вам хватит! Все, больше никаких разговоров, — добавила она, видя, как Хадар рвется вставить слово. Она повернулась и ушла во внутренние покои, пахнув на обескураженных мужчин ароматом благовоний.
— Сдурела баба! — вполголоса пробормотал Хадар. Хилал с осуждением глянул на старика и вышел. Ему понравилось такое решение Асии. Он с восторгом смотрел на госпожу и теперь горел желанием получше выполнить ее приказ. Хадар же тяжело вздохнул и безнадежно махнул рукой.
Хилал, теперь амир одного из судов Асии, не терял времени даром. Вскоре оба судна были готовы к плаванию. Оставалось достать пушки, но с этим оказалось много затруднений.
Старые турецкие брать не хотелось, а новых нигде раздобыть не удавалось.
— Асия-ханум, — обратился Хилал к хозяйке. — Как быть с пушками, не могу решить. Старые, почти негодные, есть, но что толку с них? Решайте, ханум.
Асия задумалась, морщила лоб, вспоминала, затем сказала с расстановкой:
— Если ничего тут нет подходящего, тогда отправляй судно в Миср. Там и закупишь нужные пушки. Помнится, что этого добра в тех местах хватает.
Так Хилал и сделал, пушки были закуплены и установлены на кораблях.
Старый «Аль-Кахира» со своим собратом «Соданом», что означало верблюжью колючку, отплыли ранним вечером, используя легкий бриз, с тем чтобы к утру быть вблизи пролива.
Хадар ворчал недовольно, поминал шайтана и его дочь Асию, но противиться не счел возможным.
— Знает, верблюдица строптивая, — бормотал он, покуривая короткую трубочку, недавно купленную у торговца, — что старик еще не отвык от моря! Знает, что люблю его и житья без него не мыслю!
Асия догадывалась о его словах, но настроение ее было приподнятым, и она не чувствовала в себе злости на любимого старика. Он ворчит, но дело свое знает туго. Не подведет и из любого непредвиденного случая сможет найти выход.
А два судна под огромными парусами тихо скользили по гладкой поверхности моря, оставляя вдали затемненные наступающей ночью берега. Огромная желтая луна слабо светила, еще не набрав полной силы.
Попик Лука тоже увязался за матушкой, как он постоянно звал Асию. Он пребывал в сильном волнении, давно отвыкнув от качки, которую он испытывал в течение нескольких лет. Он уже видел себя в гуще ожидаемых событий и после стольких лет подневольного существования не мог надышаться вольным воздухом.