Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Королевский дракон
Шрифт:

В конце концов, он привел Эми к высоким деревянным дверям, выходящим на городскую площадь. Рассказчик с расширенными глазами выбежал наружу и застыл на месте, прикрыв рот рукой.

Площадь была полна народу, девушка проскользнула сквозь дверь и, прячась за других людей, старалась не отходить далеко от преследуемого объекта. Хорошо, что он не смотрел по сторонам, впрочем, как и остальные, все устремили взоры на небо. Кто-то выкрикнул удивленное «Что это?» и вскоре, этот возглас подхватила толпа, вокруг только и слышалось «Что это?

Кто они? Что все это значит?».

Высоко

в ночном небе Гиса парили два космических корабля. Золотые, сделанные из сверкающего металла с огромными крыльями и длинными хвостами, каждый словно являлся проекцией дракона, спящего в зале совета.

Корабли с включенными на полную мощность двигателями пролетели над площадью, заставив многих людей от незнакомого громкого звука в панике лечь на землю.

Эми вгляделась в окружавшую её толпу, обычные мужчины и женщины, совершенно не имеющие понятие, что сейчас произошло. Чем это кажется для них? Звук двигателей немного утих, когда корабли летели над рекой, но опасность еще не миновала, потому что шум снова стал нарастать, наверное, инопланетяне повернули назад. Люди, конечно, не понимали, что они сейчас видели, но знали, что враг не отступил. Они боролись друг с другом за места в погребах, подвалах и других возможных укрытиях.

— Кто они? Откуда они взялись?

— Это жители Данта! Кто же еще? Эти существа очень похожи на дракона! Они пришли забрать его обратно! Они убьют нас!

— Этот выкрик и приближающийся драконий флот окончательно повергли толпу в панику.

— Тихо! — крикнул Рассказчик. — Успокойтесь! — не смотря на ситуацию, он все еще мог говорить убедительно. Люди затихли, чтобы послушать своего кумира. Рассказчик указал вверх: — Жители Данта? Как это могут быть жители Данта? Разве у них есть что-то подобное?

— Но, тогда кто? Мы забрали у них дракона! Это наверняка они! Кому же еще что-то от нас нужно?

Рассказчик открыл рот, чтобы ответить. — Да, а вот это интересно послушать, — пробормотала Эми. Но что бы ни сказал мужчина, его голос заглушил звук двигателей инопланетных кораблей, которые уже вновь были над головами людей, а затем корабли открыли огонь.

Тем временем в зале совета, инопланетное существо спокойно смотрело на купол, на котором, каким-то чудесным образом проецировались все события, происходящие в городе. Доктор, Рори и Хилси с ужасом наблюдали за драконьим флотом.

— Доктор, — сказала Хилси, — кто эти существа? — Её тон стал гораздо менее требовательным, по-видимому, она осознала, что грубое обращение не самый лучший способ получить ответ от незнакомца. И это было верное решение.

— Они не существа, — объяснил Доктор, — а корабли — железные сосуды, которые могут передвигаться по воздуху. Это — демонстрация силы. Хозяева дракона хотят показать нам, насколько они могущественнее вашего народа, – он гневно посмотрел на инопланетянина. — Так ведь, да? Вы хотите напугать их, чтобы они отдали вам все Очарование.

Существо согласно покачало головой, подтверждая, что слова Повелителя времени — правда.

Доктор молча стоял, беспомощно наблюдая за происходящим. Корабли пролетели над городом еще раз и, когда они достигли его противоположной стороны, открыли огонь, посылая шквал

выстрелов в сторону реки, но, при этом, не причиняя вред жителям и зданиям. Затем, корабли сделали еще один круг и вновь открыли огонь в сторону холмов. Некоторые деревья загорелись. Люди в отчаянии бежали в укрытия.

— Бедный мой город, — прошептала Хилси.

Существо вновь заговорило: — Никто не пострадал. Пока. Это предупреждение. Все вещества, подходящие под категорию психоманипулирующих металлов, должны быть переданы в течение десяти условных единиц времени, — говоря это, инопланетянин уменьшался в размерах. Теперь уже он обратился конкретно к Доктору: — Мы будем контролировать ваши действия. — А затем, существо исчезло.

В зале советов воцарились тишина и сумрак, на темном куполе уже не было видно кораблей, но снаружи доносились крики и шум. Через мгновение лампы, одна за другой, вновь вспыхнули.

— Сколько это на самом деле — десять условных единиц времени? – обеспокоенно спросила Хилси.

Доктор не ответил. Он стукнул ладонью по дракону.

— Бюрократы! Есть ли во вселенной что-нибудь, что я ненавижу больше чем их! Можно путешествовать от рассвета всех цивилизаций до самого конца бытия, и они всегда рядом — тараканы вечности! Бюрократы! С их законами, протоколами, процедурами и непоколебимой уверенностью в своем праве принуждать к их исполнению! Ну, и с мощнейшим оружием, чтобы показать превосходство! С меня хватит! Надоело! — Повелитель времени встал в центре зала и крикнул вверх, обращаясь к мрачному куполу:

— Слышите? Надоело! Хотите забрать все Очарование? Я могу отдать его

Вестнику прямо сейчас.

— Я вам это уже целый час твержу! — в отчаянии сказал Рори. — Почему никто меня не слушает?

От их перебранки Хилси, наконец, вышла из себя.

— Тихо! Я не глупая женщина, но это слишком! Слишком много информации за один раз! Кроме того, разве можно думать, когда вы друг на друга кричите?! Либо кто-нибудь из вас объяснит мне что происходит, либо я позову стражника, и вас обоих закуют в кандалы! Ну, в чем дело?

Доктор развернулся и обеспокоенно уставился на пожилую даму.

— Давай, рассказывай! — обратился к нему Рори.

Повелитель времени сощурился: — Нет, я не буду, я боюсь! Да, кроме

того, она же твой друг! — Что? — поразился Рори. — Все происходящее — твоя вина!

— С чего это вдруг?

— Это же ты притащился со своей машиной времени на мой мальчишник!

— Справедливое замечание! — Доктор вновь повернулся к Хилси и хлопнул в ладоши. — Что ж, вам удобно?

— Доктор, мой город сейчас уничтожают! Нельзя ли по быстрее?

— Уничтожают, гм, — он наморщил лоб. — Ладно, попробую объяснить.

Небо над Гисом озарила луна, вокруг было тихо, драконий флот улетел, по крайней мере, пока.

Эми ощупала себя на предмет повреждений, но, к счастью, ничего не

пострадало. Она помогла встать на ноги молодой девушке.

— Вы в порядке? Нигде не болит? Хорошо. Эми огляделась в поисках Рассказчика. Он вместе со всеми нырнул в укрытие, когда корабли открыли огонь. Теперь мужчина сидел на земле, обхватив колени руками, и смотрел на небо.

Поделиться с друзьями: