Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Но ведь тут нет ни слова правды, – попыталась она возразить.

– Правда всегда у большинства, – ответил Смирс. – А у вас нет вообще ни одного свидетеля, и кто бы ни взял на себя вашу защиту – ему не на чем будет основать ее. Ваше дело заранее проиграно, поверьте моему опыту.

– Что же теперь будет? – спросила она, впервые по-настоящему растерявшись.

Смирс словно ожидал именно такого вопроса.

– А будет то, – сказал он уверенно, – что обвинение станет требовать смертного приговора, мотивируя это особо жестоким способом убийства, не характерным для женщины, и представляя вас как человека, крайне опасного для общества. Хотя

лично я, откровенно говоря, построил бы это дело иначе: не говорил бы о каких-то раздорах между вами, напротив – подчеркивал мир и согласие. Тогда преступление становилось бы совершенно беспричинным, безмотивным, вы выглядели бы, как человек непредсказуемый и оттого еще более опасный для окружающих. Вам не кажется, что это смотрелось бы намного убедительнее?

Зора лишь мотнула головой: не в том она была состоянии, чтобы даже возмутиться его хладнокровной жестокостью.

– Но ведь суд разберется? – Судя по нерешительной интонации, она в это и сама не очень верила.

Смирс лишь усмехнулся:

– На вашем месте я бы на это не очень рассчитывал. Дело сшито профессионально, над ним работали хорошие специалисты.

(Смирс и в самом деле считал себя хорошим специалистом. Да, в общем, таким и был.)

– Но зачем? За что? Что я такого сделала, кому помешала?

– По-моему, я вам уже объяснил: дело об убийстве нужно закрыть, а для этого следует осудить убийцу. Но тому, кто действительно убил, и тем, кто его, возможно, нанял, вовсе не нужно, чтобы вскрылась действительная картина происшедшего: возможно, оно связано с делами, которым надлежит остаться секретными. Вы никому ничего не сделали, я вам верю; но тут – ничего личного, просто так сложилась обстановка.

– Что же мне делать? Вы, я чувствую, хороший человек, вы не желаете мне зла, верно? Так помогите мне!

– Ни малейшего зла, вы правы. И мне искренне жаль вас. Скажу даже больше: вы мне нравитесь. Но я ведь не обвинитель и тем более не судья. Я маленький человек в системе и должен выполнять то, что мне приказывают. Так я и поступаю. Как же я мог бы помочь вам?

– Но ведь получается так, что вы своими руками отправляете меня на смерть! При том, что я ни в чем не виновата…

– Знаете, служба вроде моей, к сожалению, притупляет чувства, заставляет привыкнуть очень ко многому. Мы все становимся если не жестокими, то во всяком случае достаточно равнодушными к чужим трагедиям.

– Смирс, послушайте… Если бы я осталась жива, я бы нашла способы очень хорошо отблагодарить вас за помощь. Вы не пожалели бы об этом.

Смирс едва заметно улыбнулся:

– Я понимаю, что вы имеете в виду. И наверняка не устоял бы, если бы… Но и тут мне придется разочаровать вас: к женским чарам я равнодушен. Честное слово, сейчас я об этом жалею, но что поделаешь!

Странно, однако, именно эти слова Смирса воскресили надежду. Потому что Зора почувствовала: врет. Уж это она издавна определяла точно: отношение к себе любого мужчины. Даже если в глазах его не возникало того выражения, какое сейчас она увидела во взгляде вызнавателя. Она усмехнулась:

– Вы что – решили, что я предлагаю вам постельную близость в качестве награды за риск и самоотверженность? Ну, Смирс, неужели вы обо мне такого невысокого мнения? Я имела в виду совершенно другое: деньги, и немалые.

Он покачал головой:

– Я знаю, что покойный был весьма богат. Но вам-то, Зора, до этих денег никак не добраться. Сейчас все его авуары заморожены, и если в установленный законом срок не объявятся наследники,

все отойдет в казну. Деньги, акции, другая собственность – все. Но вы – не наследница, а всего лишь наемный работник. Чем же вы стали бы меня вознаграждать – если бы я оказался столь безрассудным, чтобы идти на такой риск?

Зора, высоко подняв брови, взглянула на него.

– А я-то воображала, что Службе покоя все и всегда известно. Выходит, вы не так всеведущи, как принято считать?

– Не понял. Что вы имеете в виду?

– То, что я уже не наемный работник. Я – жена… вернее, теперь уже вдова. Его вдова, Смирс.

– Не блефуйте, Зора.

– И не собираюсь. Могу подтвердить документально. Все по закону.

– Когда же это вы успели?

– Вчера. В послеобеденное время.

– Но в доме ничего подобного не обнаружено – никаких документов, вообще ничего такого…

– Естественно: их там нет. Оригиналы – в надежном месте. Правда, копии – в компьютере, но до него вы, наверное, еще не добрались, верно? Так что как только я окажусь в безопасности – немедленно заявлю о своих правах. Будьте уверены: все документы в полном порядке, Рик занимался ими лично. А кроме них, существует и его завещание. Оно тоже там. Все оставлено мне.

– Обождите минутку, дайте прийти в себя. Все это, я бы сказал, весьма неожиданно. И, уж извините, не очень убедительно. Возможно, я в это и поверил бы – увидь я эти документы своими глазами. Оригиналы, конечно. Верить копиям я отвык уже очень давно. Но если вы скажете мне, где я могу ознакомиться с ними…

– Смирс, я что, по-вашему, совершенно безмозглая курица?

– Нет, конечно же, нет. Но тем не менее…

– Вы хотите их увидеть – увидите. Но только тогда, когда я смогу забрать их. Я сама! Конечно, вы можете не верить мне. Но послушайте: Рик не только написал завещание. Одновременно он попросил и меня сделать то же самое. Я так и поступила. Так что в случае, если меня приговорят к смерти, оба документа вступят в силу – сначала его, поскольку он ушел первым, а затем и мое, пережившей его на какой-то срок. Вы об этом, разумеется, узнаете. И до конца жизни вас будет поедать мысль о том, что вы не положились на мое слово и оттого потеряли очень, очень выразительную сумму. Такую, какой вам достало бы на всю предстоящую жизнь, даже если бы вы бросили вашу службу.

– Зора, вы совершенно сбили меня с толку. Ну дайте хоть какое-нибудь доказательство того, что все, о чем вы говорите, не плод вашего воображения! Сделайте так, чтобы я смог поверить. Тогда я, возможно…

– Доказать вам? Знаете, это очень не сложно.

– Так сделайте это!

– Охотно. Вам ведь не трудно установить, в каких банках и на каких счетах находятся деньги Рика – мои – и в каких сейфах – ценные бумаги и все прочее? Все эти данные имеются в его фирме, и для вас, сотрудника Службы покоя, не составит труда выяснить это, не так ли?

– Никакого. Я могу запросить хоть сейчас…

– Вот и позаботьтесь об этом. И вам ответят, что все счета пусты, деньги трансфером ушли, скажем так, в неизвестном направлении. Только не пытайтесь найти – куда. Бумаги тоже изъяты из хранилищ и находятся совсем в других местах. Достаточно ли вам такого доказательства?

– Постойте, постойте… Вы хотите сказать, что…

– Я сказала то, что хотела. Думаю, этого достаточно. Могу только добавить, что все, что нужно знать относительно денег и ценностей, хранится вот тут, – Зора приложила палец к своему лбу, – и, разумеется, указано в наших завещаниях.

Поделиться с друзьями: