Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Короткое замыкание антиподов
Шрифт:

– Ладно, foa, - подвел итог Атли, - давайте не тормозить, а то у нас там торпеда, сами знаете с чем. Я правильно понял, что внизу все готово?

– Да, - подтвердил Спарк, - главное, чтобы швонц правильно сработал.

– Это у тебя швонц!
– возмутилась Олан, - а у нас зачетный foam-tube!

– Что такое швонц? – спросил Гэнки.

– Это, как бы, хобот, - пояснила Келли, - но оттенки зависят от.

– А-а! – он понимающе кивнул и улыбнулся, - Toranku bokki!

И оба японских участника команды весело заржали.

В

рубке спецтехники (куда транслировался сигнал с маленького spy-drone), адмирал Дэнброк хмыкнул и повернулся к капитану Уиклифу.

– Что сказал этот парень?

– Видите ли, сэр, если бы он сказал «dankon bokki», это бы значило вот… - капитан привычно хлопнул ладонью левой руки по сгибу локтя правой, - …А так, получается похожее действие с хоботом.

– Действительно, весело, - адмирал улыбнулся, - на языке дипломатии это называется «общечеловеческие ценности».

Оператор дрона за соседним пультом наклонился к своему напарнику, и шепнул:

– Пит, ты врубился? А то по TV говорят общечеловеческие ценности, бла-бла-бла.

– Ну, - так же шепотом согласился Пит, - Так понятнее.

– Эй, парни! – окликнул их Дэнброк, - быстро! Сделайте, чтобы я мог как следует рассмотреть штуку, которую выгружают из «летающего крыла»!

– Да, сэр! – отозвался оператор, и мягко переместил два джойстика на пульте.

– Вот так, - удовлетворенно произнес адмирал… - Нэв, что ты думаешь об этом?

– Похоже на 30-футовую мини-субмарину, сэр, - ответил капитан, - Но, она дымит примерно как ракета на керосине и жидком кислороде. Может, там движок вроде ракетного? Или, там просто сжиженный газ для чего-то?

– Вот-вот, - согласился адмирал, - и понятно, для чего. Ты слышал, девчонка сказала: «foam-tube»? Я полагаю, что это сжиженный газ для пеногенератора.

– Но, сэр! Пеногенератор на глубине километр, это странно. Там давление сто бар, по физике получается, что объем пены будет в сто раз меньше, чем на поверхности. Если вообще такой генератор может работать при ста бар снаружи.

Дэнброк снова хмыкнул и пожал плечами.

– Парень, который у них командует - профи. Если бы он не был уверен, что эта торпеда будет работать, он бы ее не использовал… Так. Они ее сбросили. Значит, это скорее не субмарина, а что-то вроде торпеды. Интересно…

– Я посчитал в уме, сэр, - сообщил Уиклиф, - объем этой мини-субмарины примерно 20 кубометров. Даже если она вся заполнена сжиженным газом и если все сработает, то из такой торпеды на глубине километр выйдет всего 150 кубометров пены. Это 150 тонн подъемной силы. По-моему, этого мало для всплытия 250-метровой субмарины.

– Ты имеешь в виду, если они закачают пену внутрь корпуса? – уточнил адмирал.

– Да, сэр. Но это не важно. Если они поступят как-то иначе… Ну, например, закачают такой же объем газа в глубинные понтоны, то подъемная сила будет такая же.

– Гм… Но они ведь не дураки, Нэв. На что они рассчитывают?

– Я как раз пытаюсь это понять, сэр… Э… Минутку, у нас радиоперехват.

– --------------------------------------------------------------------

Пост

сканирования эфира. Протокол перехвата радиообмена.

№1: Неустановленное лицо с базы Соинхо ВМС КНДР.

№2: Спарк Валентайн, шеф экспедиции HTOPO (Меганезия)

Язык общения: англо-креольский, базовый.

№1. Здравствуйте. Меня зовут Вон Ме, я из Корейской Народно-Демократической Республики, из совета буддистов. Можно ли мне поговорить с уважаемым капитаном Спарком Валентайном?

№2: Aloha oe, мистер Вон Ме, вы правильно попали. Спарк – это я.

№1: Здравствуйте, Спарк. Я слышал, что вы поднимаете подлодку-танкер.

№2: Да. А что вас интересует в связи с этим?

№1: Нас всех интересует судьба наших моряков, в экипаже 35 человек.

№2: Мне жаль, мистер Вон Ме, но если они находились на борту этой субмарины, то наверняка погибли.

№1: Да, я это понимаю. Поэтому я вам звоню. Мы бы хотели провести похоронный буддистский обряд. Вы не будете возражать?

№2: Мы, конечно, не возражаем. А как вы это себе представляете технически?

№1: Мы представляем это так. Сначала мы прилетим к вам на самолете, с нашим священник. Мы все подготовим. Потом подойдет небольшой корабль с родными и близкими. Тогда мы проведем обряд и будем вам очень благодарны.

№2: Значит, так, уважаемый Вон Ме. Нам не хотелось бы иметь сюрпризы…

№1: Да-да, я понимаю. Но мы можем пригласить морскую полицию Цин-Чао, чтобы обеспечить ваше спокойствие. И мы, конечно, примем все расходы на себя.

№2: Уточняю. Сначала – полиция, и только потом – ваш самолет и корабль.

№1: Да-да, конечно. Мы так и сделаем. Могу ли я считать, что мы договорились?

№2: Минутку, а сколько времени это займет?

№1: Мы прилетим вечером, сразу после приезда полиции. Корабль подойдет немного позже. Обряды займут примерно два часа. Мы завершим все сегодня до полуночи.

№2: ОК. Договорились. Но, мы пока не нашли тел, и я не уверен, что мы их найдем.

№1: В любом случае, священник определит, как нам правильно провести обряды.

№2: ОК. Я вас предупредил.

№1: Да. Спасибо, уважаемый Спарк. Всего доброго, и до скорой встречи.

– --------------------------------------------------------------------

Адмирал фыркнул, поправил фуражку и прокомментировал:

– Если это – буддисты, то я – майское дерево.

– Я думаю, сэр, - сказал Уиклиф, - Это люди из северокорейской госбезопасности. Их должно беспокоить то, что могут найти кладоискатели на этой субмарине.

– Достаточно того, - уточнил Дэнброк, - что ребята выяснят конструкцию субмарины. Скорее всего, она устроена так же, как бутафорские подводные авианосцы «I-400L». Тонкий пустотелый корпус, сообщающийся с забортной водой, движки на консолях, и небольшая герметичная рубка, в которой, возможно, вообще не было людей. Я думаю, австралийские и шведские партнеры Ким Чхол Муна не очень обрадуются, если всем станет известно, чего стоит их новейший подводный танкер, за который они содрали с японцев астрономическую компенсацию.

Поделиться с друзьями: