Корпорация Монстров
Шрифт:
Дождались светофора, перебежали улицу и через триста метров остановились.
Это была очередная оживлённая улица, люди сновали туда-сюда, рядом — суши-бар, пиццерия и столовая. Неужели полукровка остановился перекусить?
— Куда нам? — снова спросил я девушку, которая активно принюхивалась.
Со стороны это выглядело странно, но прохожие не обращали на нас внимания. В этой стране редко чем можно по-настоящему удивить людей.
Несколько глубоких вдохов девушке хватило, чтобы определиться с направлением.
— Сюда, — Нисида указала на суши-бар.
— Уверена?
— Уверена, — фыркнула она, — запах ёкая я ни с чем не спутаю. Он внутри.
Зашли внутрь. Посетителей было много, но мы нашли один свободный столик у стены и сели туда.
Заведение казалось уютным. На стенах висели картины природы Японии, минималистичный стиль интерьера, приглушённая музыка и уголок для фото лучших сотрудников. Приятно было бы провести здесь пару часов вне работы. Только мы пришли не за этим.
Нисида продолжила принюхиваться, и я заметил, как она смутила мимо проходящего официанта.
— Слушай, прикройся меню. Ты вызываешь к себе излишний интерес, — велел я Нисиде.
Она кинула на меня прищуренный взгляд, но сразу же сделала, как я просил. А через пару секунд заявила:
— Я хочу есть! Всё меню хочу!
Она опустила меню, посмотрела на меня и облизнулась.
— Нисида-тян, я клада не находил, знаешь ли, — и покачав головой, добавил. — Выбери три блюда.
С улыбкой на лице девушка бросилась листать меню и выбирать, что она хочет больше всего.
Но мне пришлось отвлечь её, ведь главная причина, почему мы пришли сюда — это полукровка.
— Нисида-тян, так где ёкай? — шёпотом спросил я.
— Там, — жестом она указала на кухню, даже не оторвав взгляд от меню.
Так, и что же нам делать? Если человек работает на кухне, то нам нужно его как-то выманить оттуда на разговор. Выходит, что нужно заказать разные блюда, чтобы готовил их не один человек. Так Нисида сможет почуять полукровку, и мы попросим встречи с ним, якобы для комплимента повару. Ведь у кошки очень острый нюх на своих сородичей. И она может улавливать запах от еды или предметов, которых они касались. Попробуем так.
Нисида заказала три порции роллов, а я салат, мисо-суп и суши. Что-то из этого в любом случае должен сделать полукровка. Если, конечно, он повар, а не мойщик посуды или уборщик.
Когда нам принесли все блюда, Нисида начала принюхиваться к еде и остановилась на своих роллах. Я оглянулся и понял, что на нас глазеет половина заведения. И тут к нам подошёл обслуживающий официант.
— Что-то не так? — спросил он.
— Да, от еды пахнет ёкаем, — выпалила Нисида, не подумав.
— Она шутит, — перебив её, я улыбнулся, — просто моя девушка беременна. Ей нравится запах рыбы. Не обращайте внимания.
— Ах да, что я несу? — опомнилась Нисида и улыбнулась официанту.
Наша история устроила официанта, и он удалился, оставив нас наедине.
— Так что, именно роллы делал полукровка? — наклонившись, спросил я у Бакэнэко.
— Да, только их, — кивнула Нисида и закинула в рот сразу три штуки.
Отлично, вычислили. Теперь нужно всё доесть, чтобы не рушить мой выдуманный
предлог встречи с поваром. Я управился за пятнадцать минут, а вот Нисида — за пять.Остальное время она смотрела на меня голодными глазами. Пришлось отдать ей свой салат, чтобы она оставила меня в покое. Но на тарелке ещё оставалось несколько суши. Это было нужно, чтобы задержать повара на разговор.
Я снова подозвал официанта.
— Вы не могли бы позвать повара, который делал роллы? Они оказались столь вкусными, что мы хотели бы поблагодарить его лично, — вежливо попросил я.
— Да, конечно. Минутку, — улыбчиво кивнул парень и ушёл.
Через пару минут из кухни вышел пожилой лысый мужчина и направился к нам.
— Мне сказали, меня хочет видеть пара за четвёртым столиком, — спокойно произнёс он.
— Да, это мы вас звали. Хотели выразить благодарность. Ваши роллы потрясающе вкусные. Моей девушке очень понравилось, — сказал я.
Нисида с улыбкой закивала.
— Мне очень приятно это слышать, — серьёзное лицо повара украсила улыбка.
— Составьте нам компанию, пожалуйста, — я указал на свободное место за столиком.
Тарелка суши была не пуста, поэтому моё приглашение не выглядело глупо.
— Извините, но меня работа ждёт, — возразил повар, указав жестом в сторону кухни.
— Буквально пять минут, это будет честь для нас, — добавил я.
В нашей стране было не принято напрямую отказываться, поэтому повар согласился.
— Ну хорошо, — кивнул мужчина и присел напротив меня, рядом с Нисидой.
А вот теперь предстояло самое сложное…
— Скажу прямо, я знаю, кто вы такой, — прошептал я, наклонившись к нему, чтобы больше никто нас не услышал.
— Я не понимаю, о чём вы, — нахмурился мужчина.
— Вы такой же, как и мы, — с улыбкой произнесла Нисида, смотря на повара.
Это она правильно подметила. Иначе мужчина мог подумать, что мы узнали его тайну и пришли убить.
— Какие, такие как вы? Всё равно не понимаю, — помотал головой он.
— Вы ёкай, но лишь наполовину, — уточнил я.
Зрачки мужчины расширились от удивления, и он захлопал глазами, открыв рот.
— Нет, нет, я не знаю, за кого вы меня приняли, но я не тот человек, кто вам нужен, — жестикулируя, он поспешил встать.
— Прошу, не бойтесь нас, — я схватил его за руку, что было крайне неуважительно в японском обществе, но нам нужно было поговорить, и я пренебрёг этикетом, — мы не причиним вам вреда. Хотим лишь поговорить.
— Я не стану вам помогать, — мужчина до сих пор не ушёл прочь только потому, что я держал его за запястье.
— Но почему? — вздёрнув бровь, спросил я.
— Я человек, а вы убиваете людей… — робко произнёс он.
Мужчина боялся нас, поэтому хотел поскорее уйти.
— Наоборот, господин. Я из корпорации, которая уничтожает ёкаев. Но пришёл отнюдь не убивать вас. Я хочу знать, как вы приручили своего демона? После разговора мы уйдём, и вы никогда больше нас не увидите, обещаю, — тихо сказал я и снова указал на место рядом с Нисидой.
Мужчина секунду подумал, внимательно посмотрел на меня, затем, всё-таки решил сесть на место.