Кот в малиновом тумане
Шрифт:
— Именно поэтому я продолжаю ждать и наблюдать.
— Наблюдать за мной?
— А как я могу этого избежать? Вы торчите тут, как плакат. Я полагаю, что вы и дальше продолжите путаться у меня под ногами. Но надеюсь, что вы будете под рукой в нужное время.
— Не волнуйтесь, лейтенант. Я не собираюсь покидать город, пока не придет мой черед раскланиваться на шоу «Гридирона».
Молина удовлетворенно кивнула своей темноволосой головой и удалилась, не прощаясь. Темпл наблюдала, как ее голова мелькает над толпой, заполнившей казино, пока она не скрылась вдали.
Трудно было представить себе, что та же самая женщина исполняет чувственные блюзы в свете
Имя «Кармен», как Темпл догадывалась, было предметом насмешек у сверстников — оно напоминало великую оперу, знойных работниц сигарной фабрики и испанских фольклорных певиц с корзинами фруктов на голове. Это должно было бить по больному месту высокую, неловкую, возможно, слегка полноватую девочку-подростка — Темпл подозревала, что Мария Молина была точной копией своей матери в детстве.
Так что же, Молина, наконец, доросла до имени, данного ей при рождении, и сделалась салонной певичкой? Или же переросла свое прошлое, сотворив альтер-эго, которое стало настоящей Кармен, успешной на том поприще, которое было создано для нее — на сцене?..
Темпл в последний раз окинула взглядом великолепную, но мифическую птицу от «Лалик» и нырнула в непрерывно движущуюся людскую реку. Жизнь в Лас-Вегасе приучает человека к постоянной толпе и вечной кипящей энергии, которая постепенно становится чем-то вроде наркотика.
Непрекращающийся звон игральных автоматов создавал собственное музыкальное сопровождение. Темпл любила рассматривать городские типажи, вроде Леопардовой Леди, которая носила одежду исключительно этой расцветки, или приятельницы Восьмерки О’Рурка Хестер Полиэстер, или того же Нострадамуса. Все они напоминали ей персонажей старых бродвейских мюзиклов. Даже случившееся убийство походило на драматический штрих, созданный специально под занавес первого акта. Вот именно: все это выглядело слегка нереальным, до тех пор, пока вы не знали жертву — неважно, знакомая ли это стриптизерша, или никогда не виденный отчим вашего соседа.
Темпл подумала, вспомнив о втором убийстве в казино: могло ли быть так, что она знала и еще одну, хоть пока и не обнаруженную, жертву — Макса Кинселлу. Молине, наверное, будет стыдно, что подозревала его, и она будет жалеть, если Макс действительно мертв… Нет, Молина не будет никого жалеть. А Темпл будет.
— Погодите, вот вы увидите декорации!
Дэнни Голубок сидел, скрестив ноги по-турецки, похожий на стареющего, но все еще феноменально гибкого эльфа, и рылся в листах бумаги, каждый — размером с архитектурный план.
— Это ваш сценарий меня вдохновил, — добавил он скромно.
Темпл осторожно примостилась рядом с ним на холодном цементном полу репетиционного зала. Кроуфорд все время источал желчь по поводу ее сценария, так что энтузиазм Дэнни ее очень обрадовал.
Голубок начал демонстрировать лист за листом плотную бумагу, исчерканную кривыми линиями.
— Вот здесь задник для всего шоу: на бархате такие как бы сияющие контуры разных знаменитых строений Лас-Вегаса вперемежку с теми, которые вы придумали. Вообразите, малюсенькие цветные огоньки будут мерцать, как танцующие балерины, в небе и по всему горизонту. Не правда ли, это абсолютно, абсолютно
божественно пошло? А в финале, натурально, небо как бы взорвется сверкающими звездами, которые образуют фигуру Элвиса в таком кричащем цвете, с головы до самых синих замшевых туфель! Звезда в шоке!— Блестяще, — согласилась Темпл.
— Для финального попурри я использую люк, чтобы поднять наверх всех участников шоу, как шахтеров из недр — реально, секретные агенты, бандиты из «Коза Ностры», замаскированные инопланетяне — и! — их летающая тарелка, которая будет летать по орбите вокруг гигантского брюшка Элвиса… а вокруг всего этого будут носиться игрушечные машинки!..
— Жуть, — сказала Темпл с восторгом.
Дэнни взглянул на нее поверх прозрачных пластиковых очков-половинок:
— Это было нелегко — переиграть показушный Вегас на его собственном поле, но мне, по-моему, удалось воссоздать в декорациях дух реально безвкусного, кичливого Города Мишуры.
— Все выглядит просто восхитительно, — сказала Темпл. — Кроуфорд, наверное, прыгает от радости?
— Кроуфорд, — произнес Дэнни Голубок с непередаваемым отвращением, — еще не так попрыгал бы, будь моя воля. Что за ужасный мужичонка! Как только комитету «Гридирона» пришло в голову позволить этому гибриду Засранца Германа [64] и генерала Шермана [65] вести дела?
64
Pee Wee Herman — комический персонаж американского телевизионного шоу 1980-х годов.
65
Генерал Шерман — американский генерал времен гражданской войны 1861–65 гг., печально прославившийся своей тактикой «выжженной земли».
— Я думаю, Кроуфорд промаршировал перед собранием комитета в костюме из акульей кожи. У него ужасно начальственный вид, и он любит поруководить совместными усилиями окружающих.
— Послушайте, барышня. Никто не будет тут ничем руководить, кроме вашего покорного слуги, — Дэнни Голубок одним движением вспорхнул на ноги, обутые в потертые теннисные туфли, с легкостью, заставляющей усомниться в наличии гравитации.
Темпл кое-как поднялась с пола, стараясь не подвернуть высокие шпильки от Джей Рене.
— Репетиция завтра в два. Забегайте. Может, вам придут в голову какие-нибудь предложеньица — это было бы прелестно. Вы очень умная барышня.
— Спасибо. А Кроуфорда не будет раздражать, что какой-то автор притащится со своими идеями?
Дэнни скрестил руки на груди и склонил голову, как примерный мальчик.
— Угум-с, — произнес он с ангельской улыбкой. — Это приведет нашего мужичка в ужасное бешенство. Так что не опаздывайте.
Уходя из репетиционного зала, Темпл прямо чувствовала божественную легкость в собственных ногах.
Ее литературный римейк Лас-Вегаса будет первоклассным номером! Вопреки подлому Бьюкенену, который кривился, читая ее сценарий, точно какую-то второсортную поделку! А еще — ее амбициозный римейк облика «Хрустального феникса» пришелся очень по душе хозяевам отеля и был принят с распростертыми объятиями! И это добавит тугую копеечку в ее кошелек, уж не говоря о том, что отлично поднимает самооценку.
Она побежала вверх по лестнице, поднимаясь на первый этаж и придерживаясь за перила так же легко, как легко было у нее на сердце, как вдруг… она споткнулась.