Красота от отказа
Шрифт:
– Мы поговорили по-мужски, и он в конце концов уступил. Эмма с извинениями во взгляде смотрит на меня.
– Совсем плохо, да?
Да, было ужасно, но я не собираюсь говорить ей правду.
– Может быть совсем чуть-чуть.
– Дай угадаю. Эван скинул его на тебя. Она хорошо знает своего мужа.
– Нет. Он был занят с девочками, поэтому мы с Эйданом завязывали дружбу. Я не так много видел его, когда он родился. Он был в порядке, пока не увидел твои сиськи.
Лорелин качает головой. Боюсь, позже у меня будут проблемы, поэтому
– Моя невеста нашла себе платье? Она сияет от счастья. Хороший знак.
– Да.
Знаю, она не расскажет мне, но всё же спрашиваю.
– И какое оно?
– Красивое белое платье для невесты. Такого ответа я и ожидал.
– Ты мне ничего не расскажешь, ведь так?
– Ни единого шанса. Всё узнаешь, когда увидишь меня в день нашей свадьбы.
– Рассказав мне об этом, не означает увидеть тебя в платье до свадьбы.
– Знаю, но я хочу сделать тебе сюрприз. Я пожимаю плечами.
– Как пожелаешь, любимая.
Она снимает туфли и растирает ноги.
– Я просто хочу вернуться обратно к тебе и отдохнуть. Женщины семьи Маклахлан насели на меня из-за этой свадьбы. Мне не угнаться за ними.
– Это заложено в их генах. Они не остановятся.
Шоппинг не для Лорелин.
– Вот бы вернуться домой, налить ванну своей невесте и помассировать ей ноги.
– Не беспокойся об этом.
– Я устал. Эти дети доконали меня сегодня.
– Теперь ты знаешь, что это такое .
Мы смотрим друг на друга и направляемся к двери. Уверен, никто из них не заметит наш побег. Оказавшись в машине, мы начинаем одновременно смеяться. Это бы всё равно случилось, даже если бы ни один из нас не сказал об этом.
Глава 31
Лорелин Прескотт
Из-за предсвадебных хлопот неделя пролетела очень быстро. Кто бы мог подумать, что Маргарет, Хлоя и Эмма могут быть такими полезными. Я бы ни за что не справилась без них. Я буду вечно им благодарна.
Мы находимся в ресторане в честь нашей помолвки. Маргарет сказала, что будет парочка друзей и семья. Да, верно. Присутствуют по крайней мере тридцать человек, и они не входят в ближайший круг Маклахланов.
Я познакомилась с кучей людей, и всем необходимо знать о моей карьере. Не выдержав, я отлучаюсь в дамскую комнату, чтобы побыть в тишине.
Наклоняюсь вперед над раковиной, нанося новый слой помады, когда замечаю женщину, стоящую позади меня. Наши глаза встречаются в зеркале. И этот неловкий момент, когда позволяешь ей выиграть, отводя взгляд.
– Я уже заканчиваю.
– Я сомневалась, стоит ли мне следовать за вами или нет. Что за бред она несет?
– Простите?
– Мне не позволяет совесть не предупредить вас о мужчине, с которым вы сидите за ужином.
Она привлекательная блондинка около тридцати лет. Он как-то рассказывал мне, что встречался с женщинами старше его. Могу лишь предположить, что это одна
из его бывших. Я часто задаюсь вопросом, каково это нарваться на одну из двенадцати. Думала, что будет легче после Одри, но это не так. Смотря в эти голубые глаза, я чувствую, что меня вот-вот вырвет.– Какой твой номер?
– Он что ведет счет?
Её тон становится резче. Что если она такая же больная, как и Одри? Надо пресечь это на корню, чтобы ей не взбрели бредовые идеи.
– Я знаю о нем всё, и больше он такими вещами не занимается. Мы обручены.
– Я бы на твоем месте, дорогуша, не была бы так в этом уверена. Не так много времени прошло с того момента, как он подцепил меня в баре и отвел наверх.
Интересно, что она подразумевает под "не так много времени".
– Когда?
– Двадцатого марта. Я помню дату, потому что это был мой день рождения. Я чувствую, как мой желудок и сердце поменялись местами. Меня тошнит еще больше.
– Я не хочу больше ничего слышать.
– Мне жаль, что именно я говорю тебе это, но я бы хотела, чтобы меня кто-нибудь предупредил об этом. Даже если он великолепный, ты бы не захотела жить с таким подонком.
Почему в комнате вдруг стало так жарко? Почему мне так жарко, но при этом бросает в холодный пот?
Всё вокруг начинает кружиться. Поднимаю руку и обмахиваю себя.
– Мне нужно присесть.
Она помогает мне присесть на небольшой диванчик.
– Положи голову меж коленей, чтобы не упасть в обморок.
Я не просто чувствую, что собираюсь упасть в обморок, я чувствую, что умру от боли, узнав, что человек, которого я любила, был с этой женщиной, когда я ушла, и ничего не сказал мне об этом.
– Ты нехорошо выглядишь. Может стоит кого-нибудь позвать?
Как же плохо, что Эддисон неважно себя чувствует. Как бы мне хотелось, чтобы она была здесь.
– Можешь пожалуйста сходить к моему столику и сказать женщине в фиолетовом платье, что она нужна мне. Только пусть никому об этом не говорит.
– Конечно. Я сейчас вернусь.
Мне становится хуже, когда она уходит, поэтому я опускаюсь на пол. Я боюсь, что потеряю сознание, так что лучше оказаться там по собственной воле нежели силой.
Должно быть я отключилась, поскольку, когда я открываю глаза, надо мной возвышаются Эмма и Джек Генри. Эмма садится на колени рядом со мной, держа мою голову на коленях и протирая лицо влажными бумажными полотенцами.
– Успокойся, Джек. Она постепенно приходит в себя. Милая, ты в порядке? Я моргаю несколько раз, но вижу по-прежнему расплывчато.
– Она явно не в порядке раз потеряла сознание. Я слышу страх в его голосе.
– Что могло послужить причиной?
– Может она беременна?
– спрашивает Эмма. Джек Генри колеблется, прежде чем ответить.
– Конечно, есть вероятность, но не думаю. Я слышу, как объясняет блондинка.
– Боюсь это моя вина. Я рассказала ей, что ты делал со мной в отеле Лэнгфорд несколько месяцев назад.