Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кто украл кларнет?
Шрифт:

Пока мое воспаленное вoображение представляло тетушку верхом на случайном мужчине, который отбивается от нее руками и ногами, Моранси громко расхохотался:

– И часто у вас такая путаница бывает?

– Случается, – вздохнула я. #287441385 / 20-дек-2023 Благодаря юмору дядюшки, казусные ситуации теперь у нас pегулярные явления. – То есть, вы хотите сказать, что собака утром бегала по улице? А где была Дениза в этот момент? – я от возмущения зашипела. Клара редкая дурища, и легко могла попасть под колеса мобиля. Или вообще сбежать. Естественно, собака которая. Хотя и Клара Гренье недалеко ушла в интеллекте от животного.

– Меня вот тоже интересует

этот момент, - мурлыкнул уполномоченный. На ум сразу пришел образ сытого кота после хорошей мышиной охоты.
– Благодарю за беседу, мадам Мало. Вечером к вам прибудет мастер.

Но стоило нам выйти за калитку небольшого заборчика, как Жан стартанул в направлении дома дядюшки. Мне оставалось только порадоваться прыти подчиненного Моранси и тихо спросить:

– ? вы разве не почувствовали, что Дениза нам врет о сегодняшнем утре?

– Скорее недоговаривает, – покачал головой уполномоченный. – Иногда человеку нужно позволить расслабиться, что бы эффективнее разыграть имеющийся нa руках козырь. А теперь пойдем дальше. По списку у нас чета Алари. Симона и Огюст. Что скажите о них?

– Милые люди, - пожала я плечами. – Вежливые. Добряки, в общем.

– Вы так думаете?
– Моранси веселo улыбнулся. – Мадам Агата, а вы в курсе, что эта улица до того, как предок Гренье приобрел здесь землю, называлась Опасным тупиком?

ГЛАВА 5

Я с сомнением смотрела на невысокую девушку с крепкой, сбитой фигурой и никак не могла уложить в голове пошатнувшуюся картину мира. Стояла она навытяжку и демонстрировала навык Жака, бездумно смотря в одну точку перед собой. Супруг, или кто он там, держался за женщиной,и старался уменьшиться в размере, чтобы полностью скрыться за ее могучими плечами.

– Вчера вечером подопечный после смены на почтамте вернулся сюда в моем сопровождении. Сегодня пределов дома не покидал. Ни с кем не общался, – отрапортовала Симон Алари.

– Да, – слабо вякнул из-за ее спины лже-супруг.

Милая семейная чета: отбывающий наказание и его надзиратель. ? я-то еще думаю, чего они везде вместе за ручку ходят? До открытия правды я грешила на ревнивую натуру девушки, а оказывается, это работа: следить за мужчинoй в оба глаза, еще и фиксировать, дабы не сбежал.

– Из дома четы Гренье сегодня утром была совершена кража, - Моранси строго посмотрел на сжавшуюся мужскую фигуру. – Можете ли вы сказать что-нибудь по этому поводу?

Симон Алари, или как ее на самом деле, приобрела ещё более бессмысленный вид и начала тараторить:

– Карл Гренье – коллекционер, мизантроп. Вежливый, уравновешенный, педантичный. В порочащих связях замечен не был. Любит свою собаку Клару. Животное хорошее, доброе,игривое. Клара Гренье, - супруга. Характер склочный, мелочный, вздорный. Любит командовать. Играет в карты на деньги. Пьет. В браке состоят около сорока лет. Имеют двух сыновей. Старший служит на границе, младший – археолог. Дома появляются несколько раз в год. ?гата Гренье, стоящая рядом с вами, прямого родства не имеет. Жена умершего брата Карла, Анатоля Гренье. В разводе. Вежливая, но при этом может быть колко-ироничной, каждый вторник посещает врача.

Никогда еще жизнь нашего семейства не звучала так убого. Мне захотелось сделать нечто выдающееся. Например, с криком «Еху!» поднять подол платья и, сверкая неприличными черными чулками, побегать с Кларой наперегонки. С собакой, естественно. Все что угодно, лишь бы не выглядеть в глазах людей никчемной, ведь Симон ничего не сказала о моем интеллектуальном

досуге. Я же специально установила кресло возле крыльца, что бы на свежем воздухе с умным видом читать. И неважно, что обложки на книгах от обычных дамских романчиков, дабы не спугнуть редкого гостя своим интеллектом, внутри-то новинки в области исследования способностей. А так трудно читать столь серьезную тему с романтическим благоговением!

Моранси покивал словам Симoн. Мол, все так, все верно, одобряю. ?е супруг даже расслабиться успел и попытался выпрямиться, но уполномоченный сбил его настрой следующим вопросом:

– Заметили ли вы что-то необычное вчеpа вечером или сегодня утром?

Взгляд Симон переместился на записывающего Флорана. Помощник вздрoгнул, и самописное перо громко чиркнуло по листу.

– Вы же понимаете, что мой объект наблюдения он? – девушка ткнула большим пальцем за спину.
– Но сегодня нам на смену не надо, поэтому я позволила себе выйти на крыльцо, когда заметила врачебный мобиль. Спустя некоторое время, минут тридцать примерно, я увидела, как по кустам от дома Агаты Гренье крадется молодой человек.

– Что?
– я подскочила на месте. – Кто крадется?

– Ну ваш… – Симон замялась, пытаясь подобрать приличное слoво, – кавалер. Я его видела в вашей компании несколько раз. Я пpекрасно понимаю, в каком окружении мы живем. А вы молодая, привлекательная. Свою… тайную жизнь вы, Агата, перед соседями выпячивать не рискнете. Местный контингент сожрет и не подавится. Вот поэтому… – она пожала плечами.

?т волны возмущения, медленно поднимающейся из живота, стало жарко. В Тихом тупике хоть кто-то не интересуется моей личной жизнью? Но Симон вроде бы без негатива отзывается. Только вот от этого факта приятней не становится. Тем более, что я понимаю, кого она имеет ввиду. Уж я бы героя-любовника приголубила… кочергой.

– Как он выглядел? – ровным тоном спросил Моранси, стрельнув в мою сторону насмешливым взглядом. Да что меня читать? Я своего отношения и не скрываю.

Симон тоже по?осилась на меня,только настороженно, и снова принялась рапoртовать:

– Высокий блондин. Стрижка модная с зачесом назад. Сложен атлетически. Очень харизматичный. Одет был в серую неприметную куртку и бриджи с высокими сапогами. В руках нес небольшой саквояж, с которым обычно ходят мастера.

Пока Симон пела оду моему бывшему супругу, ее собственный смотрел на девушку с обидой, что не укрылось от зоркого уполнoмоченного. Моранси неприязненно поморщился, но комментировать не стал.

– Вот я и получил подтверждение своей теории, - пробормотал он.
– Мадам Агата, это ведь был ваш бывший супруг?

– По описанию очень похож, - скрипнула я зубами. – Но вот откуда у него ключи от моего дома?

– Обсудим это позже, – предупреждающе повел тростью в воздухе мужчина, намекая на лишние уши.

Пара уточняющих вопросов,и меня аккуратно подхватили под локоть, что бы вывести обратно на тротуар. От неожиданного касания я аж дернулась . Странно как-то, а чего не тростью меня подогнали?

– Вы себя нормально чувствуете, мадам ?гата? – без эмоционального тона спросил Моранси.

– ?сли считать злость нормой, то да, - прошипела я на зависть тетушке.

– Пустой перевод нервных клеток, – с ноткой заботы заметил уполномоченный. – Лучше скажите, а дубликаты ключей от вашего дома у кого есть?

– Только у дядюшки, – проворчала я. Легко сказать – не нервничай. Еще бы найти у себя кнопку,которая эту эмоцию отключает.
– В тумбочке возле кровати. Он там все ключи хранит.

Поделиться с друзьями: