Кто украл кларнет?
Шрифт:
Стук трости о пол быстро оборвал начинающийся скандал. Одновременно с этим в комнате материализовался, по–другому и не скажешь, Флoран. Теперь мне вдвойне интереснее, как они находят друг друга в городе?
Помoщник Моранси передал довольного жизнью мальца матери, которого держал на одной руке как опытный родитель большого семейства, и, стряхнув со столешницы крошки, вытащил из-за папки лист и самописное перо.
Но не расторопность Флорана заинтересовала меня, а отпрыск Реми. Мой бывший супруг блондин с голубыми глазами, Мари – светло-русая зеленоглазка. Как у такой пары мог родиться брюнет с черными очами? Я так понимаю,
Я так задумчиво уставилась на макушку Жобен, что та поежилась и вжала голову в плечи. И зря она на ребенка наговаривала, вон парнишка спокойно себя ведет, новые лица с интересом изучает и сопит.
Внимательный взгляд Моранси, брошенный на мальчишку, по-моему, заметила только я. И вот совсем недобро он при этом усмехнулся.
– Да-мы! – в знакомой манере протянул уполномоченный. – Держим себя в руках! А кто не в состоянии, я могу попросить Жана. Только, боюсь, вам не понравятся кандалы. ? теперь, мадам Тома, вашу руку.
– И, не дожидаясь реакции, сам схватил бледную девушку за запястье.
– Вы знаете, где может сейчас находиться Реми Мартен?
– Нет, – Надин зажмурилась и для надежности ещё замотала головой.
– Вы состоите с ним в любовной связи?
– голос уполномоченного по особо важным делам звучал слишком протокольно. Никаких веселых ноток или ехидства – все строго по делу. Даже я подобралась на всякий случай.
– Нет!
– Врете, - припечатал ее Моранси. – Еще две попытки солгать,и я могу вас обвинить в совершении преступления по умолчанию. ?отите в тюрьму? Если вы не обратили внимания, то ведется запись разговора, – он указал на Флорана, который от старания высунул кончик языка. Под нашими перекрестными взглядами помощник смутился и быстро втянул его внутрь.
– ?ще раз. Вы состоите в любовной связи с ?еми Мартеном?
– Это не связь, – обиженно пробормотала Надин.
– Вы ничего не понимаете. Это любовь!
– Да-да, - раздраженно отозвался Моранси. – Конечно, не понимаем. У него со всеми любовь. Широчайшей души человек Реми Мартен.
– Мари уже хотела открыть рот для очередной порции скандального крика, судя по покрасневшей от напряжения шеи, но набалдашник трости угрожающе качнулся в ее направлении: – Ти-хо! Вам, мамам Жобен, ну?но было лучше следить за своим счастьем. Пусть и гулящим. Вернемся к вопросам. Доводилось ли вам слышать от своего… любимого, – тут мужчину знатно перекосило, – такое имя, как Клод Демари?
Вот на этом милую и душевную беседу можно было считать оконченной и принесшей результат, потому что Надин Тома так дернулась oт вопроса уполномоченного, что чуть не организовала перелом руки себе и ему.
– Слышала… – она нервно сглотнула и забегала глазами по сторонам, словно впервые видела обстановку в спальне. А я вот точно знаю, что нет. ?еми настолько ленивый, что даже не стал искать съемные номера для утех. – Его знакомый. Пару раз вместе в кабаках отдыхали.
– Это вряд ли, – фыркнула я. – Что в бывшем супруге было особо ценно – он не пил. И пьющих не уважал. А кабаками вообще брезговал. Говорил, что там только помои из приличного имеются.
– Согласна, – влезла Мари.
– Реми действительно не пил.
Прямо небольшой гарем имени Мартена. Или большой. О всех же развлечениях бывшего супруга мы не в курсе. Такая встреча была бы уместнее… на похоронах.
А что? Там можно будет и пару теплых слов произнести об этом аферисте.– ?ще одна осечка, - строго сказал Моранси. – Мадам, у вас последний шанc.
– Хорошо. ?орошо, – затараторила любовница. – Действительно, Реми пару раз упоминал Демари. ?оворил, что тот ему предложил шикарный вариант заработка. Но подробностей я не знаю. Всего лишь обмолвился, будто дело не по его прoфилю,и согласился он на него исключительно, чтобы досадить семейке Гренье.
У меня возникло желание виновато шаркнуть но?кой. Но я мужественно его подавилa. Придерживаясь предыдущего плана – пока живой, никаких добрых эмоций в сторону бывшего супруга.
Моранси бросил на меня подозрительный взгляд, словно догадываясь,что я про себя сейчас проговаривала прощальную речь. У всех есть скрытые увлечения. У меня – представлять похороны конкретного человека.
– Доводилось ли вам слышать о кларнете работы Агюста Жоркланда? – уполномоченный по особо важным делам крепче сжал пальцы на запястье Надин. Та ойкнула и еще сильнее затрепетала ресницами. – Упоминал ли Мартен о коллекции Карла ?ренье?
Дамочка поджала губы и, кажется, всерьез задумалась о том, что со сломанной рукой жить не так и сложно. Но крепкая женская дружба, особенно после предательства, вещь опасная, поэтому Мари Жобен уверенно заявила:
– ?на в курсе. Как архивариус музея может что-то не знать об экспонатах?
– Спасибо за информацию, - колко проговорил Моранси, – что бы мы без вас делали. Кстати, Жан! Ты закoнчил с помощью в погрузке? Отлично. Быстренько слетай по одному адресу. Думаю, Эдгару Моро будет интересно познакомиться со своим сыном.
Я снова посмотрела на мальца. Действительно, черты владельца ювелирной лавки, черноволосого и загорелого южанина, видны отчетливо. Те же брови в разлет. Тот же вздернутый нос. Те же пухлые губы. Даже ямочка на подбородке в наличие.
– Не имеете права! – рассерженной коброй зашипела Жобен. – Это сын ?еми!
– Экспертиза ему в помощь, – равнодушно заметил мужчина.
– Он у нас выходец с островов, а там дети всегда принадлежат отцу, а не матери. Да и ребенку с ним будет лучше, чем с вами в тюрьме. Флоран, позови к нам Давье. Пускай и ее забирает. Все равно в нашем расследовании от Жобен толку нет. А вот ему лишние задержанные очень нужны.
Смолчала ли бывшая сиделка? Да мы чуть не оглохли от ее истеричногo визга. И главное, не за сына она переживала, а за себя.
Флоран снова оказался в роли няньки. Я с удивлением смотрела то на довольную мордашку ребенка,то на делового помощника уполномоченного, который продолжал что-то записывать свободной рукой.
Извивающуюся Мари Жобен с трудом вывели из дома Давье совместно с Жаном. Дамочка отчаянно цеплялась за все косяки и голосила. Мне очень хотелось посоветовать пристукнуть ее или воспользоваться кляпом.
Моранси с брезгливой надменностью ожидал окончание концерта,так и сжимая руку Надин. Во мне проснулось не самое светлое чувство, словно всем дали по куску торта, а меня обделили. Не придумав этому логического объяснения, решила притвориться, что мне просто показалось.
Наконец, в доме установилась блаженная тишина.
– Итак, - хищно оскалился Моранси, - вы сейчас мне все подробно расскажете, мадам Тома.
ГЛАВА 10