Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Именно эту безрадостную весть и принес в лагерь повстанцев Вильгельма Телля немолодой уже человек по имени Франц. В Ниинском предгорье его знали многие, как хорошего охотника и траппера, хотя никто точно не смог бы припомнить, когда и при каких обстоятельствах он появился. На самом деле, он был шпионом Фитца фон Геллена и сейчас выполнял задание Хоффа, он должен был убедить Телля провести через Ниины экспедиционный корпус Билефельце, правда очень сомневался в том, что у него хоть что-нибудь выйдет - Телль был слишком умен.

С их последней встречи Вильгельм Телль изменился не сильно. Он сразу узнал Франца,

пригласил его за стол (он как раз обедал) и только после еды начал расспрашивать о том, что привело его сюда, ведь к повстанцам присоединяться он не захотел, хотя и новой власти лояльности не выказал.

– Тут ты прав, Виль, - усмехнулся шпион.
– Я им не лоялен, именно поэтому я здесь. Винтертур нанял новых салентинских пистольеров, но вдобавок к ним еще и феррианских сарков.

– Святоши скоро орков с ограми нанимать против нас начнут, - усмехнулся Чейд, один из ближайших соратников и друзей Телля.

– Нам, Чейд, и сарков с головой хватит, - мрачно бросил Вильгельм.
– Они горы знают и вычислят нас в два счета, а пистольеры не оставят от нас и камня на камне. Спасибо тебе, Франц, как говориться, кто предупрежден - вооружен. Отдохни перед тем, как возвращаться домой.

– Нет, Виль, - покачал головой шпион, - дома мне делать нечего. Винтертурские ищейки там шурует не дай Господь, по любому поводу хватают и волокут на дыбу, а уж если тебя в горах видели, да ты еще с бунтовщиком и злодеем Вильгельмом Теллем знакомство водил, - тут уж или бежать к тебе, в Ниины, либо сразу - шею в петлю, так хоть помрешь быстро.

Простой как медяшка Чейд рассмеялся в голос, приняв слова траппера за шутку.

– Нам такой славный стрелок, как ты, нужен, - кивнул Телль, - если ты, конечно, не против пострелять по людям.

– Я служил в 5-м Арбалетном полку, - усмехнулся Франц, не уточняя, что полк был билефелецким, - так что стрелять по людям мне не впервой. Но я хотел кое-что предложить тебе.

– И что же это?

– Ходят слухи, что Билефельце затевает очередную войну с Салентиной, - предельно аккуратно начал шпион, - и вроде бы ихний император собрал не только здоровенный флот, как это бывало раньше, но корпус экс...
– Франц старательно запнулся на слишком сложном для простого траппера словечке "экспедиционный".
– ... эксп... в общем, какой-то там корпус и поставил его у границ. Так вот, верные люди говорят, что Хофф готов золотом платить тем, кто проведет этот самый корпус через Ниины. А ведь все хорошие охотники и трапперы ушли к тебе.

– Предлагаешь мне сменить салентинский туфель на билефелецкий подкованный сапог, - усмехнулся Телль, - имперцы нас просто раздавят тем самым твоим экс-каким-то-там корпусом.

– Мы всегда нужны были Билефельце как плацдарм для войн с Салентиной, - произнес Мартин Гершон по прозвищу Профессор, бывший воин Легиона Хаоса, прозванный так за гномьей работы очки из горного хрусталя и манеру чрезвычайно умно, "по-городски", выражаться.

– Как всегда умно, но - верно, - усмехнулся Чейд, бывший отнюдь не таким простачком, как хотел всем показаться.

– Что вы, вообще, слушаете этого билефелецкого шпиона?
– раздался голос и все разом повернулись ко входу в дом, в котором шло совещание.

В дверном проходе виднелась черная фигура человека в длинном плаще, более ничего рассмотреть не получалось -

мешал закат, светивший незнакомцу в спину.

– Кто вы такой?!
– Вильгельм Телль, как и все доме подскочил на ноги и схватился за арбалет, лежавший перед ним на столе.

В ответ человек вошел в дом и встал так, чтобы свет падал на его бледное лицо.

– Делакруа, - прошептал Профессор, не веря своим глазам.

– Да Коста.
– Это уже произнес Чейд, который на самом деле был иберийским сарком и шпионом ИРМ, и знавший легендарного Ромео Вешателя не понаслышке, как, собственно, и Эшли де Соузу, пропавшего в городе зла Брессионе.

– Я вижу меня тут отлично знают, - улыбнулся бескровными губами вошедший, - это льстит мне.

– Кто бы ты ни был, как бы тебя не звали, - мне плевать, - отрезал и не подумавший опустить арбалет Телль.
– Я хочу знать, что тебе от нас надо?

– Мне от вас, - пожал плечами Делакруа (он же да Коста), - ничего. Просто я хочу кое-что изменить в родной стране, как и вас меня многое не устраивает. У меня есть кое-что, что может помочь изгнать салентинцев с нашей земли.

– Продолжай, - кивнул предводитель повстанцев.

– Может присесть предложишь?
– поинтересовался Делакруа.

– Садись, - кивнул снова Телль, расслабляясь и кладя на стол арбалет.

Делакруа пододвинул себе стул, повесил на его спинку плащ, оказалось, что он одет по последней адрандской моде - длинный редингот, жилет, брюки и удивительно чистые туфли, - все темно-синего и черного цветов.

– Так вот, - продолжал Делакруа, садясь.
– Нам необходимо нечто, что заставит святош позабыть о нас и заняться своими делами. Заигрывать с Билефельце - попросту глупо, империя проглотит нас, как акула плотвичку. Надо выкручиваться своими силами.

– Это верно, - поддержал его Телль, - но ты говорил, что у тебя есть конкретное средство.

– Есть, - согласился Делакруа.
– Очень хорошее средство. Вот оно.
– Он бросил на стол перед Теллем небольшую книжицу в кожаном переплете с золотым тиснением, вытершимся до полной невозможности что-либо прочесть.

И что же это?
– поинтересовался Чейд.
– Слабовато будет против салентинцев с их сарками и пистольерами.

– Не слабовато, - отрезал адрандец.
– Эта книга взорвет самое ценное для салентинцев.

– И что же, по-твоему, для них самое ценное?
– разыгрывая нешуточную заинтересованность, поинтересовался Чейд, хоть у него и были очень сильные подозрения относительно того, что это за томик.

– Церковь, - улыбнулся Делакруа.
– Пять лет назад ее уже лихорадило, но до самой Салентины волны не дошли. Эта книга способна разуверить людей в самой идее Церкви.

Вильгельм Телль раскрыл книгу, принесенную Делакруа, пролистал пару страниц.

– Древнеэнеанский, - заключил он, не очень-то хорошо читавший и на адрандском с билефелецким, которые были официальными языками Виисты.
– Что здесь написано?

– Не так важно, - отмахнулся Делакруа, - это для тех, кто сумеет прочесть ее.

– Эта та книга, которую ты забрал у Мордовского бургомистра, поубивав при этом всех в его доме?
– с самым невинным видом поинтересовался Профессор, поправляя очки и устанавливая мысленный контакт со своим Трибуном по имени Трент.

Поделиться с друзьями: