Лич из Пограничья
Шрифт:
— Он, вообще-то, пришел, чтобы помочь жителям, — грубо перебила священника Има. — Мы вместе пришли.
Сказав это, девушка последовала за личем с невероятно рассерженным видом.
Весь путь до Подбережки Има корила себя за лишнее любопытство.
— И надо было мне расспросить его про эту противную Энолу? Теперь только настроение испортилось. Она же злая! Хочет убить всех людей… своим ребенком… cброшенным с небес… Кошмар какой-то! Как можно поклоняться такой злобной святой?
— Не бери в голову. У большинства местных святых подобные
— Этот священник — весьма неприятный старикашка…
— Обычный. Не трать свою ярость зря, она тебе еще в бою пригодится. Оставь для грилли хотя бы немного.
Има вздохнула, уперлась в землю взглядом.
— Наверное, ты прав. Но меня просто возмутили его последние слова. Он назвал тебя проклятым тьмой… созданием…
— Старик не сказал ничего особенного. Я, действительно, создан тьмой. И от людей таким, как я, лучше держаться подальше, — бесстрастно отозвался Моа.
А Има все не унималась.
— Но ты ведь помогаешь?
— Это не бескорыстная помощь, а работа. Не самая обыкновенная для лича, но все же. Я взаимодействую с людьми, потому что так сложились обстоятельства. Не случись этих особых обстоятельств — я по-прежнему служил бы Мортелунду.
Девушка успокоилась немного, попыталась заглянуть собеседнику в лицо.
— Ты мне расскажешь про эти обстоятельства? Как-нибудь потом? Когда убедишься, что мне можно доверять?
— Доверять? — Целую половину губ Моа искривило подобие улыбки. — Дело не в доверии. Дело в том, что, чем меньше ты обо мне знаешь, тем безопаснее для тебя.
— Ты обо мне заботишься? — недоверчиво переспросила Има, с подозрением щуря зеленые глаза.
— Нет. Просто рассуждаю рационально. В Мортелунде я командовал солдатами на полях сражений и всегда старался избегать лишних потерь.
Разговор оборвало тревожное фырканье коня. На дороге, круто уходящей за нагромождение острых валунов, виднелись свежие пятна крови. Впереди раздавались взволнованные голоса. Когда путники миновали поворот, им открылась удручающая картина — чье-то окровавленное тело в придорожной траве и двое склонившихся над ним людей.
Это были мужчина и женщина, одетые просто, можно даже сказать, бедно. На мужчине был кафтан, декорированный по рукаву вылинявшим из синего в серый шнуром. На женщине — объемная некрашеная шаль-накидка, из-под которой выглядывал край выцветшей клетчатой юбки.
Мужчина первым повернулся и, заметив лича, встревожился:
— Только ходячих мертвецов нам тут не хватало…
— Подожди, — одернула его женщина. — Это, верно, тот самый мертвец, что за деньги избавляет поселения от нападок разных чудовищ. Ты что, не слышал о нем?
— Ах, этот! Ну, покажи ему тогда, что осталось от Хьёва-бортника после встречи с этими головастыми тварями…
Осталось от Хьёва-бортника не так уж и много, как, впрочем, и от остальных невезучих жителей Подбережки. Их скромные могилы ровным рядом растянулись по краю погоста. Ни на одной еще не проклюнулась трава — свежие были. Все восемь и грядущая, девятая, — уже вырыта и подготовлена.
Погост, неогороженный, без погребальных камней, находился недалеко от деревеньки.
Дорога проходила через него и вела к домам у речного берега. От жилищ уже шли люди.Останки несчастной жертвы чудищ, сложенные в холстину и перекинутые через седло Браслета, были подвезены к краю ямы. Обычно с мертвыми прощались дома, но здесь, похоже, частые смерти стали столь обыденными, что никто уже не горел желанием устраивать церемоний. Тело положили на краю, как было, в ткани, не развернув. Постепенно к нему стеклись немногие селяне. Кто их оповестил — лишь духам известно. Хотя, когда похороны входят в привычку, тут уж и нечуткий почует, что смерть очередного соседа забрала.
Има и Моа отступили в задний ряд — на них косились хмуро и с опаской. Перешептывались.
Люди встали вокруг погибшего полукругом, обратились к женщине, что была при Хьёве на дороге.
— Эстер, скажи пару слов об усопшем, — предложила седая старуха в цветастой не по случаю шали.
Здесь, на юго-западе Пограничья, на погребение было принято надевать неяркое, но ставшее рутиной занятие отмело даже этот принцип.
— Пусть священник говорит, это его работа, — недовольно ответила Эстер, стряхивая с клетчатой юбки комья налипшей земли. Стянув на груди шаль, она указала на дорогу. — Вон он, легок на помине.
Има дернула лича за рукав, шепнула тихо:
— Смотри, тот самый дед.
К погосту, опираясь на сучковатую палку, приблизился во всех смыслах старый знакомый. Похоже, он спешил и здорово запыхался. Высокая шапка сбилась на бок, на лбу выступила испарина, доска с намалеванным ликом Энолы была зажата подмышкой.
— Ох, дети мои! Я не опоздал? — довольно бодро поинтересовался священник.
Селяне смотрели на него уныло. Кто-то сердито буркнул:
— Давай! Отпевай уже скорее, пастор Илай.
Священник приосанился, поправил головной убор, предал лицу вид торжественный и печальный. Подняв лик Энолы над усопшим, он громко и нудно запел.
— О, святая Энола! Прими душу этого несчастного. Прими, а мы возрадуемся, ибо смерть для нас есть твое величайшее благословение! О, святая Энола, ты едина во всем мирах! Ты неизбежна во всех мирах! Ты, и Дитя твое, свет всеиспепеляющий несущее. О, святая Энола Гэй…
— Пойдем отсюда, я не могу это больше слушать, — шепотом пожаловалась Има.
Моа не нужно было просить дважды, заунывные песнопения пастора Илая нравились ему не больше, чем Име.
Они быстро добрались до деревни, выяснили, где живет староста, и направились прямиком к нему.
Дом главного человека в деревне, окруженный забором, с кольцевым балконом по второму этажу стоял третьим от края главной улицы. В Подбережке их имелось всего три, и шли они в параллель. Ворота оказались незапертыми.
Привязав к столбу коня, лич и девушка прошли на двор. Там немолодая дородная женщина колола на колоде дрова. Клетчатую юбку, такую же, как у Эстер, только цветистую и новую, она скинула на стоящий поодаль пень, оставшись только в рубахе и нижних штанах. Колун порхал в ее руках, легко разделяя толстые бревна на аккуратные полешки. Заметив гостей, женщина остановила работу, оперлась на топор и поинтересовалась.