Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ловец мудрости
Шрифт:

– Что ты делаешь? – потребовала она.

Мой взгляд метался из стороны в сторону – нервная реакция. Блондинка продолжала смотреть, ожидая моего ответа. Когда стало ясно, что у меня нет ответа для нее, она схватила платье, что я отклонила, и потрясла им перед моим лицом.

– Ты повесила это обратно? Как ты могла повесить его обратно? Оно великолепно!

– Угу.

Она тяжело вздохнула, прежде чем приложила платье ко мне: - Оно будет прекрасно на тебе смотреться, Белла. Я знаю, ты не фанат быть в центре внимания, но…

Ее слова вдруг вызвали неожиданную реакцию. Я отодвинула предмет обратно к ней и произнесла: - Я думаю, что оно больше подойдет тебе. Честно

говоря, Розали, я действительно думаю, что оно твое.

Ее челюсть отвисла, глаза выпучились.

– Ты бы отказалась от него? – прошептала она.

Мне так захотелось рассмеяться над ее реакцией. Она выглядела, как будто я только что подарила ей выигрышный билет. Я кивнула и похлопала ее по плечу, не в силах сдержать улыбку, когда она поднесла его обратно к себе, крепко прижимая. Огромная улыбка появилась на ее лице, и она выкрикнула слова благодарности, со свистом разворачиваясь и уносясь в сторону примерочных со скоростью, которая могла бы конкурировать с моей Молнией.

Элис быстро присоединилась к своей сестре, ее руки были заполнены темным кружевом.

Я посмотрела туда, где стояли парни. Они рассматривали маски, пытаясь найти те, что подойдут им. Коломбины, казалось, приглянулись им более всего. Я улыбнулась, когда Эдвард поднял одну вверх, повертев ее в своих больших руках. Она была украшена серебряными завитками, наряду с музыкальными нотами, которые располагались под отверстиями для глаз. Очень подходящая для вампира-пианиста.

Вздохнув, я продолжила поиски, убеждаясь, что никогда не найду ничего, в чем бы я могла чувствовать себя комфортно. С одной стороны, я не хотела выглядеть, будто я даже не прикладывала усилий; с другой стороны, я не хотела что-нибудь похожее на выбор Розали. Куда бы я ни поворачивалась, я подвергалась нападению со стороны фонтанов шелка, кружев, атласа и тюля, которые бы все были хороши, если бы я имела понятие о том, какой стиль или материал подойдет мне больше всего. Было так много всего, из чего можно выбрать! Единственное, что платье должно быть волшебным. Даже больше, края его деталей должны быть романтично-воздушным – необыкновенно невесомыми, как если бы были специально придуманы для самых красивых волшебниц в мире.

Я как раз собиралась пойти и попросить совета у Элис, когда мой взгляд зацепился за что-то замечательное. Оно было освещено мягким серебристым светом, зовя меня как сирена. Я нашла его.

Мое платье.

Я довольно улыбалась, когда мы вышли на улицу. Остальные студенты только прибывали, а Каллены и я уже закончили поиск нарядов для бала. Элис размахивала нашей одеждой, заявляя о любви к МакГонагалл, потому что она предоставила каждому повод, чтобы сделать покупки… не то, чтобы Элис нуждалась в этом.

– Теперь куда? – спросил Эммет. – Зонко или Горшочек с медом?

– Три метлы, - ответила я. – Вся эта охота вызвала у меня жажду.

– Ты знаешь, это не имеет абсолютно никакого смысла, так ведь?

– О, очень смешно, Эммет. Позволь перефразировать это для тебя. Вся эта охота за платьями вызвала у меня жажду.

Элис деликатно фыркнула: - Можно подумать, что мы заставили тебя пробежать восемь миль. [п/п: почти 13 км (12,87 км, если быть точнее)] Честно говоря, Белла, ты когда-нибудь слышала термин «шопинг-терапия»?

Я проигнорировала ее шутливое замечание, закатив глаза еще раз, пока крепче обнимала рукой Эдварда за талию. Несмотря на холодную погоду, которая превращала дыхание в пар, я отказывалась расстаться с ним. Мы не проводили достаточно времени вместе в настоящее время, как хотелось бы.

Волна теплого воздуха врезалась в меня, когда Эдвард открыл дверь паба, что приятно ощущалась

на моих холодных носе и щеках. Бар в это время, на самом деле, не был особо многолюдным. Местных жителей было достаточно, чтобы обеспечить занятость мадам Розмерте, но все равно было, по крайней мере, полдюжины свободных столиков. Я приметила один рядом с камином, и он был достаточно большим, чтобы вместить всю нашу компанию. Не выпуская руки Эдварда, я направилась к нему, благодарная за излучаемое тепло за спиной, когда приземлилась на одно из мягких сидений.

Было приятно расслабиться, особенно после стресса в О`Требьен. Я была очень рада, что балы редко проходили в Хогвартсе, и как раз собиралась поделиться этим фактом с Калленами, когда поняла, что их головы были повернуты в замешательстве. Все они смотрели в направлении дальнего от нас угла. Вытянув шею, я проследила за их взглядами, удивившись, когда увидела, что их родители сидели рядом с Невиллом Долгопупсом.

Казалось, что гриффиндорец собирался уходить. Он пожал руку Карлайлу, вежливо кивнул на прощание Эсми и, встав со стула, направился к выходу.

– Что это было? – пробормотал Эммет, послав вопросительный взгляд Эдварду. Его брат пожал плечами, после чего перевел все внимание на прохладительные напитки.

Он, Джаспер и Эммет ушли к бару, где встретились с Карлайлом и Эсми. Когда они вернулись, у них было семь бокалов с кровью дракона и вишневый сироп с содовой. Эммет, казалось, нашел что-то веселое в мини-зонтике. Он сказал, что Британия, страна пабов, была последним местом, где он ожидал обнаружить их. Я не согласилась; если и существовала точка мира, где зонтики были не нужны – даже маленькие – то это Шотландия.

– Я действительно не думал об этом в таком ключе, - усмехнулся он. – Хотя я думаю, это твоя точка зрения.

– Там моросит чаще всего, - произнес Джаспер. – Иногда мне хочется, чтобы все эти осадки выпали сразу, и это закончилось.

Карлайл улыбнулся, перелистывая свой Ежедневный Пророк: - Не так много шансов, что это произойдет.

Элис покачала головой: - Иронично, не так ли? Мы, наконец, нашли место, где нам не нужно скрывать, кто мы есть, и это даже не солнце!

Мне хотелось посмеяться над темой разговора. Это по-прежнему казалось странным для меня, что людям, как Каллены, было интересно обсуждать такую мирскую тему как погода. Как только я подумала об этом, шелест бумаги привлек мое внимание. Взгляд автоматически остановился на первой полосе газеты, когда Карлайл переворачивал на другую страницу. Заголовок заставил меня замереть. Он гласил:

Британия сотрясается от последствий, вызванных Темным Лордом.

Мой желудок упал вниз, пока я перечитывала слова снова и снова, а пульс пустился вскачь. Может быть, это было иррационально, чтобы вызвать такие последствия от одной написанной фразы, но я не могла подавить предчувствие, что сжало желудок.

– Белла? – поинтересовался Эдвард, встревоженный внезапным ускорением моего сердцебиения.

Остальные вампиры повернули головы ко мне, в том числе Карлайл, который положил Пророк на стол. Я указала на него быстрым кивком.

– Главный сюжет на первой полосе… о чем там сказано?

Взор доктора метнулся к газете, его тело напряглось, полностью замерев. Наконец, после нескольких минут молчания он выпустил тяжелый вздох, а затем передал газету мне в руки. Я быстро развернула ее, мой взгляд остановился на центральном фото, на котором была группа людей, состоящая из четырех мужчин и двух женщин, носивших очень серьезные выражения лиц.

– Там… упоминались некоторые проблемы, - произнес тихо Карлайл, наклоняясь вперед, чтобы избежать подслушивания.

Поделиться с друзьями: