Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любить Ромео
Шрифт:

Ривер:

Чертов Лайонел. На него подала в суд Дженна Тейт, потому что она поскользнулась на какой-то слизи или льду за барной стойкой. Всё, что ему нужно было сделать — оплатить её медицинские счета. Это был несчастный случай на работе. Но его упрямство превратило это дело в полный бардак.

Ромео:

Это похоже на него. Лайонел любит проверять, насколько далеко он может зайти. Он много потеряет?

Ривер:

В два раза больше, чем если бы он

просто уладил всё сразу. Если она захочет, может в конце концов стать хозяйкой бара. Но он всё ещё жалуется и пытается бороться.

Мы давно дружим с владельцем бара Виски Фоллс, и Ривер взялся представлять его в этом нелепом деле, которое не должно было зайти так далеко.

Кингстон:

Дженна Тейт — горячая.

Ривер:

Что за хрень? Мы обсуждаем судебное дело, а не её внешность, придурок.

Кингстон:

Эй, я говорю, как вижу.

Хэйс:

Дженне Тейт уже под сорок пять. Что с тобой не так?

Кингстон:

Эй, мне нравятся горячие "пумы"! Я не дискриминирую. Возраст — это просто цифра.

Нэш:

Возвращайся к работе, чертов похотливый кобель.

Кингстон:

Придира! <средний палец эмодзи>

Ривер:

Мы сегодня вечером встречаемся в Виски Фоллс?

Ромео:

Я встречу вас там после тренировки.

Все ответили эмодзи "палец вверх", и я вернулся к работе.

В зале была куча людей, бумаги накапливались, а я заказывал новое оборудование, чтобы справиться с наплывом новых членов. Подготовка к бою выматывала, но я не жаловался. Нокаут процветал, и обратный отсчёт до боя заставлял меня выкладываться на максимум.

Четыре недели. Осталось всего четыре недели.

Пинки и Даллас Джонсон взяли на себя тренировки других бойцов, чтобы я мог полностью сосредоточиться на себе. Зал был переполнен; все хотели тренироваться там, где занимается "Золотой мальчик". Было хаотично, но это приносило чертовское удовольствие.

Я схватил свою сумку и направился через переулок, чтобы встретиться с Джоуи. По пути я посмотрел на телефон и понял, что не слышал ничего от Деми уже какое-то время. Это было не похоже на неё, но, скорее всего, она была завалена делами в кофейне. Использование пустого помещения рядом с её кафе для второй тренировки было очень удобным. Там не было отвлекающих факторов, и Джоуи с Батчем могли спокойно гонять меня, без публики, если не считать мою девушку и ребят, которые иногда заходили поддержать меня.

У входа стояла машина, которую я не узнал. Это была Bentley, и, по какой-то причине, у меня сразу зазвенели тревожные звоночки. В Магнолия Фоллс такие машины встречались нечасто — здесь люди не были напыщенными придурками.

Я заглянул внутрь и увидел Оскара Дэйли, стоящего у стойки и внимательно смотрящего на какого-то мужчину,

который стоял ко мне спиной. Пейтон находилась рядом с Деми, её плечи были напряжены, и когда я посмотрел на лицо Деми, я всё понял.

Я не знал, откуда это чувство, но этого было достаточно.

Я открыл дверь, бросил сумку и ринулся на ублюдка.

— Это он?! — закричал я. Глаза Деми расширились, но она слегка кивнула.

— Кто ты такой, черт возьми? — начал он, но я уже схватил его. Я обхватил его горло рукой и крепко прижал к его трахее.

— Я твой худший грёбаный кошмар! — закричал я, таща его назад, к выходу.

Я вытолкнул его через дверь, пока он верещал, как маленький жалкий мальчишка.

— Ты хоть представляешь, кто я такой?! — визжал он.

Наглость этого ублюдка.

И когда я посмотрел на него, в памяти всплыла та самая сцена много лет назад в The Daily Market, когда он и Слэйд громили магазин.

— Это причина, по которой ты сейчас здесь, ублюдок. Я прекрасно знаю, кто ты такой. И тебе уже говорили держаться от неё подальше. А теперь учти: держись подальше от меня!

Люди начали собираться вокруг нас, явно привлечённые шумом. Рядом со мной стояли Деми, Пейтон и Оскар.

— Что за хрень, Ди? Это твой парень? Этот грёбаный бойцовый неудачник? — выдавил он, поднимаясь на ноги и отряхивая свой синий костюм.

— Пошёл ты, Ронни, — выпалила Деми, и это выглядело чертовски горячо — видеть, как она даёт отпор этому ублюдку. — И это тот самый человек, на которого ты свалил то, что сделал сам много лет назад. Твои секреты наконец-то тебя догнали.

— Я вообще не понимаю, о чём ты говоришь. Я пришёл сюда, чтобы привести тебя в чувство. Ты раздула из мухи слона. Это была мелочь, но теперь ты создала проблемы для обеих наших семей. Ты довольна этим? Наши деды дружили больше пятидесяти лет, а теперь даже не разговаривают. — Он достал из кармана ключи и в ожидании ответа уставился на неё.

— Да, я бы сказала, что я счастлива как никогда, — ответила она, выпрямив плечи и бросив на него ледяной взгляд. — И я вовсе не раздувала ничего. Мне нужно было заявить на тебя и всё рассказать общественности ещё тогда, несколько месяцев назад.

— Пошла ты, Ди! — выкрикнул он, и я заметил, что люди начали доставать телефоны и снимать всё происходящее.

Но я не позволю ему так разговаривать с ней. Всё, что я хотел, — это впечатать его лицо в витрину магазина, но я знал таких, как он. В конце концов, он бы выставил себя жертвой. Его деньги и влияние семьи уже стоили мне слишком дорого в прошлом.

Я подошёл ближе, возвышаясь над ним на несколько дюймов.

— Здесь никому нет дела до твоего папочки, Ронни. Ты был ублюдком тогда, и ты остаёшься им сегодня. Ты любишь пользоваться женщинами, да? Ты жалкий кусок дерьма. Тебе уже говорили держаться от неё подальше.

— Я уничтожу тебя нахрен, — прошипел он. — Ты понятия не имеешь, с кем связался.

— Не вздумай даже шагнуть в её кафе, слышишь? Ни одного грёбаного шага, больной ублюдок.

Вдалеке раздались сирены, становясь всё ближе.

Поделиться с друзьями: