Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовница Каменных Драконов
Шрифт:

Рэй чувствовал. Голова начинала кружиться от приторного густого аромата меда, заглушающего даже запах гари, Алан помотал головой, прогоняя дурноту, навеянную этим запахом.

– Надо уходить, - проговорил Рэй, поднимаясь, возвращая свое оружие в ножны.

– Я не могу уйти без нее, - Алан убрал крыло, и Рэй увидел на камне девочку, похожую на беспомощную бабочку, влипшую в густую прозрачную смолу. Она словно впала в оцепенение и спала, и Рэй, задерживая дыхание, склонившись над ней, заглянув в ее побледневшее личико горящими золотыми драконьими глазами, усмехнулся, показывая острые драконьи клыки.

– Маленькая Великая Ведьма, - пробормотал

он.
– Где ты раздобыл ее?

– Это дочь Мелани, - прохрипел Алан, отворачивая голову от удушливого сладкого запаха.

– Ах, вот оно что… вот зачем ты с ними связался…

– Как снять ее с камня? Ты что-нибудь знаешь об этом?

Рэй снова склонился над ребенком, изучая, рассматривая ее спящее личико.

– Знаю, конечно, - процедил он, касаясь ее щеки рукой, будто проверяя, жив ли ребенок.
– Нужна вода.

Он поднял голову к небу, отыскивая на черном бархате хоть крохотное облако.

– Мэл, - позвал с улыбкой он, прислушиваясь к гудению пламени, к треску горящих веток.
– Мэлани, ты же Великая Ведьма… Помоги нам. Помоги своей дочери. Ну? Слышишь меня? Ты же чувствуешь все, Мэл. Иначе и быть не может. Ей жарко, Мэл. Разве ты не чувствуешь? Умой ее.

***

Вода в источнике все так же пахла морем и цветами, и Мэл, набрав ее в ладони, с наслаждением плеснула себе в горящее лицо, стирая со щек и со лба жар.

***

Безоблачное небо вдруг нахмурилось, ветер принес влажный, пахнущий морем воздух. Темные рваные тучи налетели на луну, брызнул дождь.

– Так, хорошо, - шептал Рэй, поднимая лицо к небу, прикрывая глаза.
– Еще!

***

Мэл казалось, что она вся полыхает, словно обгорела на солнце. Она погружала ладони в теплую воду, черпала пригоршнями, лила на плечи, на горячую шею, обтирала грудь. Платье ее, намокнув, прилипало к коже, но жар не унимался. Мэл плескалась, как птица у ручья, освежала свое лицо еще и еще, и ей казалось, что тревоги и заботы на самом деле отступали, туша пожар в ее крови.

***

В небе громыхнуло, ливень обрушился на пылающую землю стеной, туша пожарище, испаряясь на горячем камне и смывая медовый ядовитый запах. У самого камня зашевелился, заворочался со стоном Хью, то ли пытаясь разбудить жалость в сердцах своих нечаянных спасителей, то ли действительно страдая, отравившись запахом гари. Тонкая медово-янтарная пленка на ребенке начала таять, сходить, как смывающаяся краска, и девочка захныкала, потирая кулачками глаза.

– Еще, еще, - бормотал Рэй, подставляя ладони под хлещущий ливень и осторожно умывая мордашку девочки.
– Вот так…

Девочка дула губы и смотрела на незнакомого человека недоверчиво и капризно. Она устала и была напугана, но для Рэя это была всего лишь маленькая женщина, которую нужно было обаять и договориться.

– А сейчас, - вкрадчиво произнес он, - мы пойдем отсюда. Здесь плохо пахнет и мокро. Да? Заберем ее с собой.

– Каким образом мы ее понесем?
– грубовато поинтересовался Алан, выступая из-за камня в человеческом виде.
– В когтях? Живой до Мэлани мы ее не донесем. Она помрет с перепуга.

– Оставьте мою дочь мне… - простонал Хью, цепляясь за ноги Алана.
– Это моя дочь! Ты не смеешь…

Но Рэй брезгливо отпихнул его от брата ногой в высоком узком сапоге, и Хью, хныча, шлепнулся на зад на обгоревшую землю.

– Тебе? Да ты себя не в состоянии защитить!
– рыкнул Алан.
– Трус! Поднимайся и убирайся отсюда! Иди туда, откуда пришел. Да не трясись ты так! Я

убил Хранителя. Никто тебя не тронет. Девчонку мы заберем с собой.

– Завернем ее в кожаные доспехи Нагини, - ответил Рэй.
– Они прочные. Они не разорвутся. Понесем как в гамаке.

Глава 15

Мэл казалось, что время остановилось, и силы отчего-то покинули ее. Сколько времени она сидела на каменном бортике бассейна, в котором бил источник волшебной воды - она не знала. Ей показалось, что она задремала, уняв жар и уронив руки на колени. Да только когда она открыла глаза, выходя из странного оцепенения, перед нею возникли оба брата, Алан и Рэй. Поспешно они шли прямо к ней, обнаженные по пояс, пропахшие гарью и чужой кровью, и несли нечто, похожее на гамак из плотной, похожей на змеиную, кожи.

А в этом гамаке покачивалось что-то маленькое. Кто-то маленький - Мэл физически ощутила биение маленького сердечка, и закричала, заплакала, бросившись вперед и трясущимися руками разворачивая складки тяжелого иссеченного одеяния, опущенного братьями перед ней на пол.

Сладко посапывая, в коконе из кожистой толстой накидки спала ее дочка, маленькая Алисия, тоже пропахшая гарью.

– Девочка моя, - шептала Мэл, запуская руки в теплый кокон и вынимая ребенка осторожно, чтобы не разбудить.
– Алисия… маленькая моя…

Рэй шагнул к источнику и, зачерпнув пригоршней воды, плеснул ее в разгоряченное лицо, смывая гарь и пот. Укачивая Алисию, сдавленно рыдая, Мэл отчего-то с ужасом проследила именно за ним, за Рэем. Может, оттого, что с каждым его шагом ножны его необычного оружия бились о его сапог, а светлый эфес был выпачкан в потемневшей запекшейся крови. Дракон, ничуть не смущаясь ее присутствия, слишком поспешно избавлялся от одежды - от черных сапог и узких брюк, - и Мэл уловила запах мертвой крови, исходящий от его одежды. Оставшись обнаженным, Рэй шагнул в каменный бассейн с теплой водой, и вокруг него расползлось грязное розоватое пятно. Свой меч он тоже вынул из ножен и опустил его в воду, словно тот был живым существом и мог страдать от жгущей его запекшейся крови.

Привлеченные запахом, к Рэю подплыли золотые рыбы, толстые карпы. Их жабры возбужденно двигались, рыбы жадно пробовали на вкус кровь, хватая губами пальцы Рэя в прозрачной воде, обирая с них частички запекшейся крови, и Мэл стало до головокружения дурно. Она осела на пол, почти потеряв сознание, и заботливые руки прислужницы едва успели подхватить ребенка, не то Мэлани уронила бы девочку.

– Отнесите ее в спальню Великой Ведьмы и выставьте охрану, - небрежно велел Рэй, раскинувшись в теплой воде, плеща на усталое лицо, отмывая окровавленные пальцы.
– И выйдете все! Нам нужно многое обсудить. А эти разговоры не для чужих ушей.

Мэл с трудом приходила в себя; перед глазами ее все еще стояла эта странная картина - ее маленькая дочка здесь, в этом мире, завернутая в обагренные кровью тряпки, добытая драконами в драке, словно трофей.

Рэй деликатно молчал, предоставив Алану возможность самому объясниться с Мэлани.

– С ней все хорошо, - хрипло произнес Алан, обнимая плечи Мэл и стараясь приподнять ее пола.
– Она просто спит. Я же обещал, что с ней ничего не случится? Она цела и невредима.

– Ничего?!
– воскликнула Мэлани, взвившись.
– Ничего не случилось?! Она видела?! Видела вас?! Она видела, как убивают драконы?! Как… зачем вообще она здесь?! Ты подверг ее опасности, допустив, чтобы она здесь оказалась!

Поделиться с друзьями: