Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовное заклинание
Шрифт:

С этим звоном начнется мое колдовство.

Заклинанье, что было вначале, ушло.

Пока все получалось хорошо. Правда, сквозь едкие клубы дыма ничего не было видно. Неожиданно девушкой овладело сомнение. Может, лучше оставить все как есть? Ну и пусть он солгал вначале, многие женщины мирятся с более серьезным обманом со стороны мужей, разве не так? Ведьмы из Нью-Джерси успели порассказать много таких историй, от которых волосы встают дыбом.

А Джеймс всего лишь кое-что скрыл и непонятно даже зачем. Ведь он любит Симону! И

все же, нужно взглянуть правде в глаза: не было бы ни романтической недели в Манхэттене, ни великолепного секса, если бы не колдовское заклинание о «прекрасном Гаррити». Очевидно, чары подействовали, а значит, их отношения были... не настоящими.

«Конечно, сейчас не хочется ничего менять», – думала Сим, отчаянно моргая и вытирая слезы, которые текли по щекам от едкого дыма. Но ведь если встречи с Джеймсом продолжатся, великолепный любовник может пожелать стать великолепным мужем, а она никогда не сможет забыть, что его любовь – поддельная, и пройдет, как только перестанут действовать колдовские чары.

Симона заставила себя вернуться к прерванному занятию. Трижды позвонив в колокольчик, она прошептала:

Когда же затихнет последний звонок,

Заклинания старого кончится срок.

От избытка чувств в горле стоял комок и голос прерывался:

Жребий уж брошен,

Мосты сожжены,

Чары волшебные

Очень сильны,

Но их разрушить обязана я,

Справедливость восстановив,

И у Гаррити в сердце

Пламень любви

Заклинаньем своим усмирив.

Чарам новым волшебную силу даю,

И все будет как прежде опять.

Но когда пламя страсти угаснет навек -

Нужен знак мне, чтоб это понять.

Симона замерла, ожидая, что сейчас произойдет нечто– свидетельство того, что магический обряд подействовал. Ведь согласно заклинанию, должен быть какой-то знак – может, дрожь в теле, или гром и молния, – в общем, что-то особенное.

И вдруг на нее обрушился потоп. Совершенно неожиданно и без всякого предупреждения. Необъяснимый водопад прямо с потолка. Одновременно наверху раздался сильный грохот. Судорожно вдыхая и отплевываясь от воды, Сим уронила книгу на пол.

– Какого чер...

Разгоняя рукой дым и автоматически откидывая со лба мокрые пряди волос, девушка наощупь направилась к окну, поскольку разглядеть его сейчас было совершенно невозможно. Симона открыла ставни, и когда дым начал рассеиваться, снова раздался гром и сверкнула молния. За окном полил дождь, и Сим начала сомневаться – может, все это время она находилась на улице, а не в своей комнате? Но ведь такое невозможно. Тем не менее, с потолка действительно лило как из ведра!

– Ну конечно, – прошептала девушка. – Как я раньше не сообразила!

От дыма сработала сигнализация и включилась система тушения пожара, искусно замаскированная на потолке.

– Запах ужасно похож на марихуану, – в ужасе прошептала она.

Правда, если бы кто-нибудь действительно выкурил такое количество травки – окосел бы на всю оставшуюся жизнь.

– Кыш, кыш, – подгоняла Сим, – выветривайся скорей!

Но было слишком поздно. Дверь в комнату открылась,

и на пороге возникла целая толпа народа! Сквозь остатки дыма Симона увидела Джеймса, его родителей, Великолепного с Кристиной, Гарольда и Луизу. Первым желанием гостьи было изобразить на лице счастливую улыбку и поинтересоваться: «Эй, вы кого-нибудь ищете?». Но вместо этого она закричала, стараясь перекрыть вой сирены и шум дождя за окном:

– Поверьте, мне очень жаль. Я все объясню. Честное слово, Луиза, я отдам ковер и все остальное в химчистку.

Великолепный возмущенно выдохнул:

– Опять эта официантка. Даже у Луизы в доме ухитряется курить марихуану! Детектив Перес скоро приедет, он мог бы нас всех арестовать.

– Это шалфей, – возразила Симона, вытянув руку вперед, словно пыталась остановить поток незаслуженных обвинений. – Не волнуйтесь, Луиза, это всего лишь шалфей.

Джеймс почувствовал, что настал его час. Выгнав всех из комнаты, он закрыл дверь и крикнул, перекрывая рев сирены:

– Что тут происходит, Симона?

Вряд ли стоит врать, что она курит и все это время тщательно скрывала от него сей факт. Но хуже всего было то, что, стоя на расстоянии нескольких метров от парня, очень хотелось все забыть и броситься в его крепкие объятия. Конечно, заклинание больше не действует, но ведь собственные чувства Сим не изменились, и она мечтала снова очутиться в кольце этих сильных мужских рук и заняться любовью с белокурым красавцем.

Из глаз девушки полились слезы. Как она могла прервать действие колдовских чар, собственными руками разрушить их общее счастье!

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Остановившись под разбрызгивающим устройством, Джеймс протянул руку и нажал выключатель на потолке. Шипение воды и вой сирены мгновенно стихли. Слышен был только шум дождя за окном.

– Черт побери, Симона... – начал Джеймс, по привычке говоря слишком громко.

– Не смей ругаться на меня, – перебила она. – Я не сделала ничего плохого.

Джеймс остановился посреди комнаты, не замечая беспорядка на ковре.

– Я пытался дозвониться тебе всю неделю, и поскольку ты никогда не брала трубку...

– У меня были причины не подходить к телефону.

– Какие?

– Я пыталась оградить себя.

– Ты же знаешь, я никогда не сделаю тебе ничего плохого.

Девушка расправила плечи, стараясь восстановить остатки самоуважения. Это было нелегко сделать: она только что чуть не спалила чужой дом и вдобавок промокла до нитки.

– Ты уже сделал – солгал мне. Ну, может, не совсем солгал, а просто не сказал всей правды – но разве это не одно и то же?

– Неужели ты считаешь, что нужна была мне только для секса и я хотел скрыть от тебя, кто я такой?

– Не считаю. Ты бы мне потом рассказал.

Джеймс Гаррити не привык получать отказ. Всю жизнь ему достаточно было в придачу к букету цветов назвать свою фамилию – и женщины сами висли на шее, не ожидая дальнейших уговоров. Симона была другой. Именно поэтому ее необходимо вернуть.

– Не приближайся, – предупредила Сим.

– Почему ты злишься на меня? Тут дело не только в фамилии, этого явно недостаточно.

Поделиться с друзьями: