Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Пусть враги устанут до изнеможения в попытках одолеть меня и моих воинов, — с железной решимостью отвечал Брион. — Затем я обрушу на них весь свой гнев.

Над головами у них захлопали огромные крылья. Все в страхе запрокинули головы. Солнце затмил силуэт парящего дракона.

— Берегитесь, — предупредил людей Стегоман. — В полумиле за этой толпой крестьян движется настоящее войско из испытанных в боях воинов, а возглавляет их человек с короной на голове!

— Это Джон! — прошептал Брион, и взгляд его вдруг стал растерянным. — Как же я смогу убить собственного брата?

— Как-как... Ради

блага народа и страны, вот как! — выпалил Бохи. — И почему смертные все такие олухи — только не принимайте на свой счет, ваше величество. Простите, оговорился. Но ведь он убил вашего отца и вашего брата и вас бы прикончил, не задумываясь! А каково наказание за цареубийство, о монарх?

— Смерть, — одними губами произнес Брион. — Но ведь это мой брат, мой товарищ по детским играм!

— Если он и тогда жульничал так же, как жульничает сейчас, я себе представляю ваши воспоминания, — хмыкнул бохан. — Да вы король или нет? Ой, как же мне все это надоело, чума побери! Ну возьмите его в плен, а потом судите, если уж на то пошло!

Брион обрел наконец решимость:

— О да. Так я и сделаю.

— Только поторопитесь, — посоветовал ему Стегоман, ударил крыльями, взмыл ввысь и набрал высоту.

Атакующее войско увидело дракона и, застонав от страха, замедлило ход.

— Салаги! — презрительно фыркнул сержант Брок. «Друиды» принялись орать на крестьян, стали понукать их и заставлять шагать вперед, но тут показался Ниобит. Он поднял руку, повелевая войску остановиться. Мэт приготовился к неожиданностям.

— Мы можем заставить этих людей бить друг друга до тех пор, пока их останется не более дюжины! — крикнул Ниобит Бриону. — Но в конце концов произойдет поединок между лордом магом и мною. Почему бы не начать с него, чтобы сберечь жизнь многим людям?

— Берегитесь, лорд Мэтью, — предупредил Мэта Брион. — Это уловка, не более. Он надеется превзойти вас и понимает, что если это произойдет, мое войско обратится в бегство.

— Его величество прав, — подхватил сэр Оризан. — Но что еще важнее — если мы вступим в бой, мы скорее всего одолеем эту орду, ведомую лишь злобой и алчностью.

— Все верно, — кивнул Мэт, у которого от волнения засосало под ложечкой. — Но верно и то, о чем говорит Ниобит. Если я сумею одолеть его, все обойдется без кровопролития. Я должен попытаться.

— Вы уверены в том, что сумеете победить? — с тревогой вопросил Брион.

— Нет, — покачал головой Мэт. — Я уверен в том, что вы сумеете удержать ваше войско от бегства даже в том случае, если я проиграю поединок. Главное, чтобы вы их заранее подготовили к такому исходу.

С этими словами Мэт шагнул вперед. Люди расступались, давая ему дорогу, уважительно приподнимали шляпы. В конце концов, преодолев ряды соратников Бриона, Мэт вышел на поле и встал перед предводителем мнимых друидов.

Подойдя ближе, он узнал этого человека.

— Вы! — вырвалось у Мэта.

— Конечно, я, — процедил сквозь зубы Человек, Который Выпрыгнул в Окно. — И будь у тебя хоть капля мозгов, ты бы давным-давно это понял!

По крайней мере теперь Мэт понимал, что этот эффектный трюк был предназначен для того, чтобы лишить его уверенности и сбить с толку. Поэтому он ответил примерно в том же духе:

— Человеку, обладающему подлинной силой, ни к чему

была бы вся эта суета. Он бы сразу назвал мне свое имя.

Ниобит покраснел от недовольства. Но и он распознал стратегию Мэта.

— Глупец! Если бы ты остался у себя дома, тебе бы не пришлось встать лицом к лицу со смертью!

— Вы бы поосторожнее словами бросались, — посоветовал сопернику Мэт. — Если Драстэна прикончили вы, то имейте в виду, сейчас здесь находится его сын и он все слышит.

— Так пусть слушает! — брызнул слюной Ниобит. — Драстэн был глупец и недотепа!

— Это вы к тому, что он не пожелал бы взять под свою опеку вашу так называемую религию? Наверняка он даже пытался наказать вас за ваши происки? — Мэт возвысил голос, стараясь не уступать Ниобиту по уровню громкости. — Да кто вы такой, чтобы судить собственного короля?

— Я Ниобит, наследник последнего верховного друида! — в гневе прогремел колдун. — А ты кто такой, чтобы оспаривать мое суждение, низкородный плебей?

Мэт обиделся не на шутку.

— Мэтью Мэнтрелл, лорд маг Меровенса. Так значит, это ты убил принца Гагериса.

Мэт решил, что хватит беседовать с колдуном на «вы».

— Не я это задумал, но я подстроил, хотя и не сам осуществил. — Ниобит ухмыльнулся, чрезвычайно довольный собой. — Сам я только похитил у принца кошель, покуда он развлекался со шлюхой, ну а потом я подослал одного из моих самых верных учеников, дабы тот распорол принцу спину во время потасовки в кабаке. Признаюсь, задумано все было восхитительно. Именно тогда я готов был признать, что король Джон кое-чего стоит.

Громовой баритон Ниобита эхом разлетелся по холмам. Брион вздрогнул, взгляд его стал скорбным и отчаянным.

Глава 24

Однако Мэт настолько не доверял Ниобиту, что не поверил ему.

— Не уверяй меня в том, что все это задумал Джон!

— Он, он, — кивнул главный «друид». — Не стоит верить в то притворство, с коим он разыгрывает дурачка. Притворяться он выучился давно, еще в детстве. Это помогало ему обороняться от обид, наносимых братьями, от амбициозных придворных, видевших в нем угрозу.

— А он наблюдал за тем, как других наказывали за проступки, совершенные им. Ведь никому и в голову не приходило, что ему хватило бы ума придумать, как можно столь изощренно убить кошку или разбить посуду, — мрачно проговорил Мэт.

Брион помрачнел как туча и, пришпорив коня, спустился с холма. Его войско расступилось, чтобы дать ему дорогу.

— А, так ты все знал? — прищурился главный «друид». На самом деле, конечно, Мэт ничего не знал. Он просто вполне мог представить выходки испорченного мальчишки. Он неопределенно пожал плечами, и Ниобит счел это знаком согласия.

— Он не только вел двойную жизнь, он еще и начал изучать магию в очень раннем возрасте, — продолжал откровения главный «друид». — Как-то раз во время охоты, когда придворные в очередной раз высмеяли его, он убежал в чащу леса и набрел на хижину одной старухи колдуньи. Он стал грозить ей, говорить, что приведет к ее хижине охотников, если она не обучит его колдовству. И она повиновалась. Как только он изучил все, чем владела старуха, он убил ее, чтобы никто не узнал об их знакомстве.

Мэт поежился:

Поделиться с друзьями: