Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Некроманты были бы почетными, уважаемыми и крайне богатыми членами общества, если бы любого человека можно было бы просто так воскресить к жизни, и подарить ему полноценный второй шанс, — сказала она тихо, когда последний отблеск факелов из пещеры исчез. Теперь их путь освещало только крохотный синий огонек на ее кольце, — как думаешь, почему это не так?

— По правде говоря, я всегда считал, что образ злобного некроманта — злодея был искусственно сконструирован другими магами. Они же создали многочисленные препятствия этой практике. Потому что очень уж это лакомый кусок — умение воскрешать. Ради того, чтобы задавить такого конкурента, можно и объединиться, и внедрить

в общественное сознание любые мифы, — ответил Джосс.

— Отчасти это действительно так, — вздохнула королева, — но главная причина все же в особенности процесса воскрешения. У погибшего должна быть четкая причина и цель, чтобы снова жить. Это во-первых. А во-вторых — сразу, как только эта цель достигнута — он снова должен уйти… Если эти условия не выполняются — обряды высшей некромантии порождают чудовищ.

— Я… я не знал этого, моя королева.

— Не удивительно, — ответила Анна, — все, что касается высшей некромантии под строжайшим запретом. В том числе и такие поверхностные сведения, — она снова вздохнула, — и это правильно… ты не представляешь себе, не можешь представить всю силу этого соблазна… Но я твердо знаю: Питер выполнил свой долг до конца, и больше никому и ничего не должен. Его нельзя воскресить.

— Я был уверен, что вытяжка из сердца снарка сработает, — с болью в голосе проговорил Джосс, — это всегда срабатывало, и старший Блум говорил…

— Тс-с-с… — Королева снова приложила палец с губам, — не стоит вести такие разговоры, — проговорила она шепотом, — не мучай ни себя, ни меня. Жезл не дал подействовать этой панацее. Эта мерзкая штуковина запустила в его тело энергетические щупальца, и продолжала сосать жизнь, даже когда мы ее удалили. А я заметила это слишком поздно…

Джосс послушно замолчал.

— Если хочешь немного мне помочь, раздели со мной одну ношу, — через несколько минут королева снова прервала молчание.

— Все, что угодно, ваше величество! — С готовностью отозвался Джосс.

— Очень скоро мне предстоит воскресить троих совершенно незнакомых мне людей, — сказала Анна ровным шепотом.

— Ох… — выдохнул Джосс, — я… мне…

— Т-с-с! — Анна в третий раз приложила палец к губам, — мне не нужны слова. Мне достаточно, что рядом есть человек, который может понять, как мне тяжело…

В этот момент ее глаза подернулись дымкой, из них сплошным потоком полились давно сдерживаемые слезы. Но Джосс этого не видел. Маленький синий огонек был больше не в состоянии хоть как-то справиться с захлестнувшей пещеру тьмой.

С того самого момента, как Джосс увидел королеву — бледную, в растрёпанном платье, испачканном чужой кровью, но с каменной решимостью в глазах — он ждал только одного: официального объявления о восстановлении власти в стране. Сложно передать глубину его разочарования, когда выяснилось, что Анна вовсе не собирается делать такое объявление. Более того: она намерена в ближайшее время снова покинуть королевство, которое едва перенесло первый удар врагов. «Я верю в наш народ, и верю тебе лично, — говорила она, — верю, что вы сможете выстоять. Но я должна уйти. Мне пока сложно все объяснить — но и ты поверь, это уже не мое личное дело. Да, я нашла наследника. Но вместе с ним я обнаружила страшную угрозу всем нам. Мой долг устранить ее». И все. Никаких больше объяснений. Кроме приказа-просьбы создать новый, строжайший периметр безопасности не менее десяти километров в диаметре вокруг Оракула. Он еще успел подумать — откуда ей известно, что Оракул уцелел во время атаки на Замок на Горе? Но не стал ничего спрашивать, справедливо полагая, что ответа не последует.

Он долго не мог понять —

почему королева отдает так много почестей своему бывшему охраннику? Да, вероятно, он спас ей жизнь во время ее загадочного путешествия в костный мир. Возможно, даже не один раз. Но это была его работа, в конце концов. Чем же он удостоился ритуала личного омовения? И почему она избрала для него такой необычный ритуал прощания, не ограничившись стандартными государственными похоронами? Даже после того странного разговора в пещере, после омовения, он так и не понял.

И вот теперь, когда они стояли на берегу, возле недавно возведенного деревянного пирса, к которому был пришвартован шлюп, доверху нагруженный горючим материалом, до него вдруг дошло. Анна и Питер были близки. Она не просто отдавала дань уважения преданному рыцарю, она прощалась с любимым человеком. Джосс поймал взгляд, которым она смотрела на белый саван, обвязанный грубыми веревками, покоящийся на ложе из пропитанных горючей смолой бревен и соломы. От этого взгляда останавливалось дыхание и замирало сердце; в этом мгновении было столько тоски, что, казалось, ткань реальности порвется, не выдержав давления, а мир предстанет тем, чем он и является на самом деле — картонной иллюзией, которую оживляют лишь только живые флюиды сердец…

Джосс прикрыл глаза, и глубоко вздохнул. Подошел к королеве. В нарушение всех придворных уставов, положил руку ей на плечо. На пирсе было слишком мало народа, чтобы кто-то мог его осудить: кроме них, только старший Блум, и матушка. А с берега, несмотря на яркий свет луны и магических факелов, сложно было разглядеть детали. Анна отвернулась от погребального шлюпа, и, зажмурившись, крепко обняла Джосса. Матушка Блум тоже подошла ближе, и присоединилась к объятиям. По ее доброму лицу, покрытому сеткой тонких лучистых морщинок, катились слезы.

— С вашего позволения, ваше величество, — тихо произнес старший Блум.

— Да, — тихо сказала королева, не поворачиваясь, и не размыкая дружеский объятий, — да, пожалуйста.

Старший Блум подошел ко кнехту, с кряхтением нагнулся, и размотал швартов. Потом забросил его на палубу шлюпа. Повинуясь простой элементали воздуха, на шлюпе развернулся главный парус. Маленькое суденышко ходко направилось к выходу из лагуны.

— Ваше величество, — сказал Джосс через несколько минут, когда шлюп удалился от берега на пару кабельтовых, — пора.

— Да, Джосс, — ответила Анна; они разомкнули объятия, и теперь она смотрела в темнеющее море, где на фоне звезд еще можно было разглядеть силуэт шлюпа, — пора.

Джосс подошел к специально установленной для церемонии стойки. Взял в руки лук — настоящая эльфийская работа, нашли на мобилизационных складах — и потянулся к колчану с черными стрелами с необычными толстыми наконечниками. Он проверил натяжение тетивы, хотя делал это уже не раз за время подготовки, еще раз прикинул развесовку. Потом взял одну из стрел, и подошел к ближайшему магическому факелу. Прикоснулся наконечником к огню. Кончик стрелы тут же окутали яркие, как желтые лепестки, языки пламени.

Он вышел на край пирса, натянул до звона тетиву, и послал гудящую пылающую стрелу в полет, вдогонку выходящему в море шлюпу. Искорка стрелы исчезла в море, за кормой суденышка, не долетев пару метров. Джосс снова вернулся к стойке, взял еще одну стрелу. Второй выстрел так же оказался неудачным — стрелу снесло резким порывом ветра. Третья стрела вонзилась в палубу шлюпа, совсем рядом с погребальным ложем. Всего через несколько секунд весь кораблик заполыхал; гигантский костер на воде вздымался на десятки метров, разбрасывая искры, которые по яркости соперничали с падающими звездами.

Поделиться с друзьями: