Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона
Шрифт:

Я больше не мешала ему крутить кота как заблагорассудится — тем более, тот был не против и даже умудрился заурчать.

— Рольф, а ты людей умеешь лечить? — осторожно спросила я.

— А люди что, не звери что ли? — дернул он плечами. — Все то же самое, и болит, и ноет, и твердое, и красное… — Кот, когда Рольф надавил где-то под правой передней лапой, истошно завопил. — Слышу, слышу! Плохо! Пройдет сейчас! — Он сосредоточенно сморщился и продолжил уже совсем другим голосом, обращаясь ко мне. — Только мне матушка не велела людей лечить.

— У тебя есть мама? Где

она?

— Пропала, давно уже, — коротко ответил Рольф. — А людей нельзя лечить, чтобы меня не поймали.

— Поймали?

— Ее поймали.

Больше он ничего не сказал. Нахмурившись, я лихорадочно соображала. В этом мире маги не преследовались. Насколько я успела узнать, наоборот, магический дар ценился. Но, если допустить, что чем-то ценным обладает беззащитный ребенок, которого легко использовать…

Все становилось на свои места.

Выходит, лорд Мэлори…

— Ты все-таки кого-то решил вылечить? Так тебя нашел лорд Мэлори?

Рольф вскинул на меня испуганный взгляд, но ничего не ответил. Впрочем, все и так было ясно. Я осторожно спросила снова:

— Целительство — твой единственный дар, да?

Рольф кивнул.

— Вот бы уметь драться! — выпалил он, прижимая к себе кота. — Они там в этой «чудной» школе и огнем умеют, и водой, и просто воздухом — я еле ноги унес от них, даже ребра мне сломали! А так…

Рольф вздохнул и принялся наглаживать кота. Я сжала губы, стараясь затолкать поглубже поднявшуюся в душе жалость. Выходит Рольф, который мог кого-то вылечить, но не мог магией защитить себя, угодил в школу лорда Мэлори, где другие дети, вероятно, более сильные, решили показать ему его место.

И Рольф сбежал, да так далеко, что оказался в Верхних Петушках. А синяков я не вижу потому, что он вылечил себя сам.

— Ну что, бедолага, легче тебе? — проворчал Рольф, глядя коту в глаза. — Легче, и поесть теперь сможешь так, чтобы не болело! — Он поднял взгляд на меня. — Это твой? Ты его покормишь? Он голодный.

В его взгляде что-то дрогнуло, как и каждый раз, когда речь заходила про еду.

— Покормлю, — решила я. — Рольф… Мне нужна твоя помощь. — Он насторожился, и я поспешно продолжила: — Нужно вылечить кое-кого.

— Я не лечу людей! — попятился Рольф.

Он заозирался, явно желая сбежать, и я отчаянно схватила его за локоть.

— Клянусь, я не сделаю тебе ничего плохого! Просто мне не к кому больше обратиться. Пожалуйста! Можем заключить сделку.

— Я не лечу людей!

— Сможешь остаться у нас, — предложила я. — Сколько захочешь. Большого выбора блюд, как в школе лорда Мэлори, не обещаю, но еда досыта каждый день — будет тебя ждать. И постель.

Она бы и так его ждала, конечно. Как иначе?

Старуха Мира меня убьет.

Рольф прищурился.

— Досыта? Прямо сколько съем? Каждый день? Да ты шутишь, наверное!

— Не шучу, — качнула я головой.

Он прищурился.

— Каждый день?

— Каждый.

— Досыта?

— Сколько захочешь съесть.

Рольф продолжал недоверчиво меня разглядывать, как будто ждал, что я рассмеюсь ему в лицо со словами: «И ты поверил?!» Кот, удобно устроившийся у него

в руках, снова стал мурлыкать. Поразительно! Впервые вижу, чтобы маленький ребенок так аккуратно обращался с животным, обычно дети слишком неловкие — и кошки боятся их, как огня.

Внезапно мне пришла в голову мысль, что Рольф, скорее всего, ошибался, когда думал, что лечение — его единственный дар. Если его магия позволяет что-то починить — то, вероятно, применив ее, можно и что-нибудь сломать.

Я не отводила взгляд, и Рольф в конце концов фыркнул.

— Все ты врешь!

— Не вру. Хочешь проверить?

Независимо скрестив руки, он зашагал вперед — я, боясь спугнуть удачу, тут же его догнала. По пути к дому Миры я еще раз зашла в булочную и купила у молочницы целую головку сыра. Хлеб здесь стоил один медяк, а головка сыра обошлась в пять медяков. На постоялом дворе вчера я узнала, что в одном золотом десять серебряных, а в одном серебряном — десять медных.

По всему выходило, что те двадцать монет, которые я «одолжила» в доме лорда Мэлори, станут отличным стартовым капиталом на первое время. Как минимум, мы все не будем голодать.

Но надолго этих денег не хватит. Кое-что наверняка можно выручить за те безделушки, которые я тоже одолжила у лорда Мэлори, карету тоже можно продать, но дальше — нужно будет думать о том, на что жить.

Кое-какие планы у меня были, но пока — слишком зыбкие. Ладно, будем решать проблемы по мере их поступления.

— Ты Элис, что ли? — подозрительно спросила меня похожая на сдобный пирожок торговка в булочной. — Дурочка Элис? А дети твои где? Я думала, ты сгинула давно.

Я сжала зубы. Взгляд Рольфа стал удивленным.

Ничего, посмотрим, кто посмеется последним.

— Вот дурочка, — пробормотала мне вслед торговка. — Совсем ума нет.

— Почему ты ей ничего не ответила? — спросил меня Рольф на улице. — Она тебя дурочкой назвала! Я бы за такое… — Он задиристо ударил воздух кулаком.

Я засмеялась.

— Ввязаться в ссору — дело нехитрое. Только зачем?

— Как — зачем? Ты что, глухая?

— Нет. Но разве, если бы я оскорбила ее в ответ, это бы помешало ей считать меня дурочкой? Нет. К тому же, иногда выглядеть в глазах других дурочкой — не так уж и плохо.

Рольф округлил глаза.

— Да ты в самом деле… — под моим взглядом он осекся и достал из кармана оставшийся кусок хлеба.

Злобно принялся его жевать, явно оставшись при своем мнении.

— Мяу! — возмутился кот, напоминая о том, что его тоже неплохо было бы покормить.

Вот ведь наглый!

Для того, чтобы ввязываться в драку, мне нужно было получше во всем разобраться. Почему Элис здесь не любят, но как будто немного побаиваются? Почему ее все принимали за дурочку? И откуда, в конце концов, у нее двое рыжих малышей? Где ее семья?

И… вздрогнув, я опустила взгляд на замотанное запястье.

Я отчаянно пыталась игнорировать это, но с самого утра, стоило мне закрыть глаза, как я видела перед собой лорда Седрика Мелори. Хотелось бы списать все на то, что это просто игры воображения, но ведь дело было явно не в этом.

Поделиться с друзьями: