Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— А ему? — спросил Гремлин, похлопав по плечу Улата Вука Махно.

— Мне, — ответил авиатор, — медицина уже разрешила активный образ жизни.

— Пусть медицина и мне это разрешит. Прошло два месяца со дня ранения и травмы. Я чувствую себя абсолютно здоровым, и точка.

— Ладно, — со вздохом согласился Протей, — но ты, все же, приглядывайся к себе.

— Обещаю, док. А теперь, парни, введите меня в курс текущей разработки.

— Да, командир, — сказал Махно, — точка нашего первого удара: атолл Тинтунг, который расположен в 380 км к северо-западу от нас и в 80 км от Нгалеву.

Гремлин побарабанил

жесткими пальцами по столу и коротко спросил:

— Почему Тинтунг?

— Мы долго выбирали, командир. И, получается, что именно на Тинтунге можно быстро добиться успеха, связав крупные силы будущего врага. Тинтунг не имеет значения для нашей команды, но туда вложены деньги империалистов, поэтому враг будет пытаться отбить у нас этот атолл. Пусть пытается. Пусть завалит атолл телами своих наемников.

— Хорошо. Я понял идею. Теперь покажи, как это выглядит на местности.

Махно кивнул и коснулся пальцем экрана ноутбука. Сразу прорисовалась карта-схема атолла, напоминающего сперматозоид-переросток, плывущий с запада на восток.

— У атолла Тинтунг треугольная лагуна со стороной 6 км. Лагуна окружена коралловым барьером, на котором три крупных острова: южный Мотуко, северный Вале и западный Катава. Крупные значит: около полста гектаров. Еще к западу от Катава тянется хвост барьера, на котором через 5 км есть островок Токо-Таоло, пять гектаров суши. На этом островке предлагается сделать наш командный пункт.

— Где конкретно? — спросил Гремлин, глядя на карту-схему.

Индеец-коммандос — Мэло Гереро Пикачу отодвинул кружку, из которой пил кофе, и аккуратно коснулся черенком ложки точки на экране.

— Вот тут. Это рыбацкие хижины наших друзей. Хорошее прикрытие.

— Понятно. А что на трех крупных островах?

— Северный, Вале, самый комфортабельный. Здесь было три поселка, которые сейчас срослись в один городок. Он называется Новый Южный Лондон, или просто Лантон. Каменная застройка есть только в Лантон-Сити. Там колониальные виллы, стадион и католический собор. Эти колониальные виллы принадлежат туземным аристократам, бизнесменам из Британии и приказчикам из Эмиратов.

— Пикачу, при чем тут Эмираты?

— Неоколониализм, — ответил индеец, — арабская компания «Alemir» купила почти весь Тинтунг. Туземные аристократы коррумпированы, британские бизнесмены выступили посредниками, и готово. Все туземные рыбаки с больших моту выселены.

— Понятно Пикачу. Продолжай.

— Про остров Вале я уже рассказал. Там аристократия, управление, обслуга и охрана, в сумме примерно 600 человек. На Мотуко идет строительство. Расширяется аэродром и морской порт, и сделана дамба поверх рифового барьера на север от Мотуко до Вале.

— Дамба, это важно, — заметил Гремлин.

Индеец-коммандос кивнул в знак полного согласия.

— Да, командир. Это важно. Теперь про гастарбайтеров. 2500 индонезийских батаков — чернорабочих размещены в бараках прямо на стройке на Мотуко. Еще 700 рабочих из Сальвадора живут на острове Катава. Им обещали нормальный быт и хорошие деньги, а поселили в хижины, из которых выгнали туземцев. Сальвадорцы там уже третий месяц, слушают пустые обещания. Их терпение на исходе.

— Сальвадорцы, хотя и небогатые, но не любят таких фокусов, — добавил Махно.

— Батаки тоже терпят не все, что угодно, — заметил доктор Протей, — сейчас на Мотуко настолько антисанитарные условия в поселке, что дизентерия

в порядке вещей.

— Я не понимаю, — произнес Гремлин, — почему сальвадорцы не уехали?

— Их не отпускают, — ответил Пикачу, — есть охрана из военной корпорации «Groom», примерно 200 человек, в основном британцы, и локальная полиция, около полсотни.

— Понятно. А каков наш план?

— Про это лучше расскажет Варлок.

Пикачу повернулся к разведчику, и тот положил на стол яркую открытку: красивая смуглая девушка в бикини танцует на гребне волны. Надпись: «Мюзикл „Лаонируа, королева Полинезии“, новая волна. В главной роли Лайза Корн. Виртуальный театр Николаса Скиннера — это действительно то, что вы мечтаете увидеть!».

— Девушка изумительная, — оценил Гремлин, — а при чем тут наше дело?

— Посмотри, командир, — и разведчик положил на стол распечатку из Интернета.

— Так… Николас Скиннер, владелец Виртуального театра в Бостоне обвинен в ложном банкротстве и уклонении от уплаты налогов. Что дальше, Варлок?

— Мистер Скиннер оказался в сложном положении, — пояснил разведчик, — и некоторые почитатели его искусства решили помочь ему, пригласив на гастроли на Тинтунг. Эти гастроли благотворительные, в поддержку бедствующих гастарбайтеров и их семей в слаборазвитых странах. Формально, мистер Скиннер делает это за свой счет, и суд в Бостоне, разумеется, учтет такой благородный поступок. А неофициально мы платим мистеру Скиннеру сто тысяч долларов, что позволит ему уладить свои проблемы.

— Отвлекающий маневр? — спросил Гремлин.

— Отвлекающий и провоцирующий маневр, — уточнил разведчик.

— Так… А если этот Виртуальный театр не пустят на Тинтунг?

— Исключено, командир. У Скиннера и Корн официальное приглашение правительства Республики Островов Кука, по рекомендации председателя объединения профсоюзов и регионального уполномоченного по правам человека.

— Им тоже заплачено, так, Варлок?

— Да. Тут весьма развита коррупция, а Октпо-Рулетка знает, через кого давать взятки.

Гремлин покивал головой, соглашаясь с идеей, и спросил:

— Что с переброской наших сил?

Махно сменил картинку на экране и начал комментировать.

— Решительно настроенные сальвадорские рабочие, 700 человек, получат оружие. Мы договорились с их лидером, профоргом Робином. Это реальный человек.

Филиппинская бригада гренадеров — «хуки», 750 бойцов в нужный момент двинутся с Минданао на океанском пароме. Их лидеры: капитан Кресс и капитан Коломбо, имеют большой опыт таких скрытных морских бросков.

Отряд наших индейцев-ваовао, 900 бойцов загрузились на клипер в дельте Эссекибо и вышли в море. Им придется пройти по длинному южному маршруту через Магелланов пролив, но через две декады они будут здесь.

Гаитянская дивизия, четыре полка, 8000 бойцов вылетят из Порт-о-Пренса на большом десантном самолете, 30 сентября, по графику. Сейчас они комплектуются оружием.

— Так, стоп, Махно! Как могут 8000 бойцов поместиться в один самолет?

— Это «Pelican-ULTRA» образца 2019 года, — пояснил авиатор, — Проект сделан в США примерно в 2005-м, для операций по «установлению демократии» в Третьем мире, но машина пошла в серию лишь в конце Второй Холодной войны. Сейчас доминиканский шоколадно-кокаиновый дон Ломо Кокоро арендовал «Pelican-ULTRA». У дона Ломо есть связи в службе материального снабжения армии США.

Поделиться с друзьями: