Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мечтай осторожнее
Шрифт:

Я люблю работать под музыку, но сегодня, включив проигрыватель, обнаруживаю, что вместо моего диска «Гориллаз» Брайан поставил «Призрака оперы». Проходит минута, другая, и я со стыдом и тревогой осознаю, что увлеклась. Когда я уже всерьез начинаю думать, что у Майкла Кроуфорда голос, возможно, лучше, чем у Дэймона Олбарна, раздается стук в дверь и я приглушаю музыку. — Секундочку! — Искупав фотографию сияющих новобрачных в кювете с закрепителем, цепляю ее прищепкой к веревке над головой и иду открывать, ожидая увидеть Брайана.

Но передо мной Джесс. Стюардесса, товарищ по секте поклонников магазина «Зара», лучший друг во всех отношениях.

Она в униформе, придерживает за ручку чемодан на колесиках.

— Догадайся с трех раз…

— Ты разве не в Дели? — Я впускаю подругу и ее чемодан в крохотную комнатку, залитую красным светом.

Мы с Джесс не тратим время на традиционные «привет — как поживаешь». Переходим к делу сразу, меняем темы разговора без предупреждения и отпускаем комментарии, понятные только нам двоим. С первой минуты знакомства мы будто ведем нескончаемый диалог. Хотя почему «будто»? Так оно и есть.

— Я там и была. Только что приземлились. — Плюхнувшись на стул, Джесс оживленно поворачивается ко мне — и вдруг, нахмурившись, склоняет голову набок: — Хизер! Это часом не «Призрак оперы»?

Заливаюсь краской и срочно выключаю проигрыватель.

— Э-э… Брайан диск забыл.

Джесс смотрит на меня с подозрительным прищуром.

— Ты в курсе, что мужчины и мюзиклы — две вещи несовместные? — Она снимает шапочку и пристраивает на спинке стула. — Пардон: гетеросексуальные мужчины и мюзиклы.

Плотно закрыв дверь, чтобы не впускать свет, протискиваюсь мимо нее.

— Я знаю, о чем говорю. Все мои коллеги-стюарды без ума от Майкла Болла [34] . — Она горестно вздыхает: — А ведь среди них есть такие красавчики — и зря пропадают!

— Так в чем дело-то? — Я надеюсь переменить тему. Хотя пытаться отвлечь Джесс от мыслей о мужчинах — все равно что заставлять Иисуса Христа отойти от темы о Господе.

— Хизер, у меня свидание!

Об этом, надо понимать, я и должна была «догадаться с трех раз».

34

Британский актер, певец, знаменитый ролями в мюзиклах «Отверженные», «Лак для волос» и др.

— С Саймоном?

Это архитектор, с которым Джесс познакомилась по Интернету. На прошлой неделе они вместе ужинали. Джесс без ума от Всемирной паутины. Когда она не в воздухе, то либо затоваривается на интернет-аукционах, либо ищет спутника жизни по адресу naidi-sebe-muzha.com или как там эти сайты знакомств называются.

— Одна дырка в заднице у меня уже есть, другой не нужно, — мгновенно реагирует Джесс, и бровью не поведя.

— Полагаю, это означает «нет».

— Его зовут Грег.

— Что за Грег?

Уследить за мужчинами в жизни Джесс — задачка не из простых. Обычно она встречается сразу с несколькими. Закон больших чисел и все такое.

— Работает в банке. Тридцать пять лет. Хобби: кататься на горном велосипеде и есть суши. Не одновременно. — Джесс хихикает над своей шуткой, хотя, боюсь, авторство принадлежит неведомому Грегу. — Познакомились в Сети, когда я была в Дели. Нет, он не из Дели. Лондонец. Из-за разницы во времени последние несколько дней мы переписывались по электронной почте…

— А я думала, Саймон тебе понравился… — В такие минуты я понимаю, что чувствует папа, когда смотрит кино. Не в состоянии уследить за сюжетом, он всю дорогу задает вопросы, и

на него вечно шикают. В основном я и шикаю.

— Он так и не позвонил. — Джесс морщит носик. — Се ля ви.

— Ты вроде не очень переживаешь.

— Дорогуша, мне тридцать шесть. Некогда переживать. — Сбросив туфли, она потирает обтянутые капроном пятки одна о другую. — Потерянное время — упущенные мужчины.

Джесс меня восхищает. В последние несколько лет к поискам прекрасного принца она подходит строго по-научному. Судьба, родство душ, любовь с первого взгляда — все это ерунда, плюньте и разотрите. Главное, чтобы избранник отвечал определенным требованиям. С этой точки зрения выбор супруга ничем не отличается от покупки подержанной машины. Год выпуска? Внешний вид? Количество предыдущих владельцев? Надежность?

Раньше отношение Джесс к любовным делам казалось мне уж очень приземленным — все-таки речь о душе, а не о бензобаке и аккумуляторе, — но после катастрофы с Дэниэлом я начала подозревать, что подруга, возможно, права. Чувствовать, как в животе у тебя порхают бабочки, очень приятно, но и смертельно опасно. Лично мне эти крылатые твари разбили сердце.

— И заметь, пока ни намека на красный сигнал светофора! — хвастает Джесс. — Бывшей жены — нет, страха перед обязательствами — нет, проблем с наркотиками — нет, религиозного фанатизма тоже…

Видимо, это подходящий момент, чтобы напомнить ей одну вещь: ровно то же самое она говорила про Саймона. И про рекламщика Денниса, который оказался кокаинистом. И про редактора Рубена, еврея, чья мать (я бы сказала, мамаша-шма-маша) требовала, чтобы Джесс сначала обратилась в иудаизм, а уж потом крутила с ее сыночком.

— Кажется, я нашла его.

Так-с. Пожалуй, напоминать не стоит.

— Когда вы встречаетесь?

— В субботу. Обещал отвести меня в одно необычное место.

— Куда именно?

— Не знаю. Сказал, это будет сюрприз.

— Сюрприз! — восклицаю я радостно. — Как здорово!

И кому я вру? Джесс не хуже меня самой знает, что больше всего на свете я ненавижу сюрпризы. Можете считать меня странной — вероятно, я единственное существо на планете, которому не по душе сюрпризы, — но по мне, всегда лучше знать, что тебя ждет, дабы успеть подготовиться. Взять хотя бы вечеринку-сюрприз в честь дня рождения. Представьте: вы приходите домой с работы — а на вас из шкафа с воплем выскакивает некто. Это как вообще? Вы всего лишь хотели привести себя в порядок, приодеться и провести вечер в шикарном ресторане, а вместо этого приходится изображать радость оттого, что полсотни друзей и родственников, набившись в вашу гостиную, вовсю веселятся и заливают водкой с клюквенным соком новый кремовый ковер. А вы стоите вся растрепанная, с прыщом на физиономии, который срочно необходимо замазать, и мечтаете об одном — укрыться в ванной с банкой бальзама для волос и тюбиком тонального крема «Эсте Лаудер».

Мои размышления прерывает Джесс:

— Только бы это был не зоопарк.

— Зоопарк?

— Угу. Наше первое свидание с Филом Тоддингтоном состоялось в зоопарке. Первое и единственное свидание, — уточняет она многозначительно.

— Что, так плохо?

Она закатывает глаза:

— Хизер, я битых три часа проторчала у вольера с пингвинами. В середине февраля. В лодочках из змеиной кожи и платье от Карен Миллер! Я чуть не окочурилась!

— Но пингвинчики такие забавные, — умиленно улыбаюсь я.

Поделиться с друзьями: