Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я выйду за тебя замуж? — Эль очень удивилась, что её друг, оказывается, видит будущее.

— Конечно! — убедившись, что ладони не оттираются, парень поплевал на них и попытался вымыть слюной. Кажется, помогло — в этот раз они почти дочиста вытерлись о штаны.

— Откуда ты знаешь?

— А что тут знать! Ты женщина, я мужчина. Всё просто.

Эль в недоумении заморгала глазами».

Констанция захлопнула книгу.

«Действительно, что тут мудрить. Тут всё просто. Есть мужчина, и есть женщина. Зачем множить сущности и выдумывать сложности там, где их нет?»

Глава 8 Лучшее враг хорошего, или

Реакция бертолетовой соли

Чтобы поступить в резидентуру Фордхэмского Университета Нью-Йорка, Тэсс были необходимы рекомендации от квалифицированных врачей. И чем больше, тем лучше. Для того, чтобы их получить девушка просилась, как можно чаще, приблизительно раз в неделю, присутствовать на приёмах одного из местных гинекологов миссис Тиглиниди. Джессике Тиглиниди исполнилось тридцать шесть лет. Это был умный, сдержанный, серьёзный, благородного внешнего вида и поведения доктор в очках. Один её облик с аккуратным, гладким пучком чёрных волос на затылке уже имел на пациенток некий терапевтический эффект. В женщин вселялась надежда, что им помогут.

К доктору Полл доктор Тиглиниди относилась вполне доброжелательно, но и требовала тоже предостаточно. Ошибок не пропускала и на недочёты в работе указывала тотчас же. Тэсс очень уважала свою наставницу и старалась на неё походить. Считала это не лишним абсолютно.

На этой неделе девушка принимала пациенток вместе с Джессикой во вторник. Тэсс выполняла свою обычную работу: выписывала направления, руководила процессом осмотра, заносила результаты анализов, оформляла рецепты и дозировку. Одну женщину с поликистозом Джессика доверила Тэсс принять совершенно самостоятельно. Приём, как обычно, длился шесть часов, и когда он закончился, доктор Тиглиниди поспешила в больницу на предоперационный осмотр пациентки, которой предстояло удаление доброкачественной опухоли, а в кабинете остались Тэсс с медсестрой Барди. Они собрали использованный инструмент, чтобы сестра отправила его на обработку, а Тэсс собралась отнести в регистратуру на визирование новые истории болезней.

Кабинет гинекологии расположен самым последним по коридору, в торце которого предусмотрено большое окно. Именно на его подоконнике и сидел Норман МакТавиш, когда доктор Полл и медсестра Барди вышли из кабинета. Последняя тут же принялась закрывать дверь на ключ.

Констанция, собиравшаяся было взять неплохую скорость прямо с порога, буквально завибрировала на месте, остановившись, как вкопанная, при виде такого посетителя. Со времени визита Брук прошло недели две или чуть больше. Что могло такого произойти, из-за чего мужчина в одиночестве явился под двери гинекологического кабинета, доктор Полл терялась в догадках.

Выглядел он, как и всегда, как нечто среднее между Кипарисом в лучшие его годы и Адонисом в лучшие годы Ахиллеса. Тёмно-синего цвета рубашка-поло из качественного хлопка с узенькой красной и белой окантовками по воротнику и короткому рукаву и тонкого льна брюки бледно-песочного цвета.

Доктор Полл сглотнула. Она смогла бы поклясться на медицинской энциклопедии, что всё, что на нём надето, произведено не в США.

Посетитель, увидев женщин, опустил руки с телефоном, в котором что-то не то искал, не то писал, и поднялся с подоконника.

— Мистер МакТавиш? — с тревогой в голосе произнесла девушка.

— Добрый день,

мисс Полл, — мужчина поклонился лёгким импозантным кивком головы.

— Почему Вы здесь? Что-то случилось? Что-то с … — Тэсс хотела сказать: «С Брук», но осеклась и оглянулась на медсестру.

— Ладно, Тэсс, я побежала, — положила та ей ладонь на плечо и, стрельнув глазами в привлекательного посетителя, направилась прочь по коридору.

— Что-то случилось с Брук? — сделала шаг вперёд к мужчине девушка и состроила грозную физиономию.

— Если Вы о том, о чём я подумал, то понятия не имею, — спокойно ответил Норман. — Что касается всего остального, то тоже понятия не имею.

— Она не беременна?

— Доктор Полл, хотя бы иногда, для разнообразия, слушайте, что Вам говорят. Я же сказал: понятия не имею. Но, если и беременна, то точно не от меня.

— Как прикажете Вас понимать?

— Да Боже меня упаси, Вам приказывать, — поднял он в защитном жесте руки.

— Так, ну всё, — Тэсс развернулась и уже занесла ногу к первому шагу по коридору. И она даже его сделала, но тут же уткнулась носом в атлетическую мужскую грудь.

— Констанция, у меня к Вам предложение.

— Какое к чёрту предложение, если с Вами совершенно невозможно разговаривать! — задрала она подбородок и зло округлила глаза на мужчину. — Какое предложение! Уйдите с дороги, дайте пройти, — и широко шагнула в сторону.

— Сначала послушайте: что я Вам скажу. Это в Ваших же интересах, — загородил он ей дорогу одной рукой, и у девушки появилось ощущение, что она врезалась в железнодорожный шлагбаум.

Тэсс в бессилии опустила плечи и отвернулась в сторону. Это были мгновения чистейшего, ни с чем несравнимого наслаждения. Счастья.

— Вы несносны.

— И Вы даже не представляете, насколько. Но у каждого свои недостатки, и давайте отойдём в сторонку. — Он взял её за предплечья и немного подтолкнул к стене.

«Вот опять! — ворвалась в мозг Тэсс, как только она почувствовала его прикосновение. — Вот опять это же чувство!» — Но какое именно, она, конечно же, понять не успела.

— Только быстро. У меня мало времени.

Норман усмехнулся.

«Расскажи мне о том, что такое «мало времени», — прочитала в его красивых глазах девушка.

— Во-первых, я не спал с Брук.

От столь неожиданного заявления лицо Тэсс начало медленно вытягиваться.

— А во-вторых, я предлагаю сделку: если уж Вам так тревожно за судьбу этой девушки, и я представляю в Ваших глазах некую угрозу, то я оставляю мисс Селестье в покое с сегодняшнего числа и до плюс бесконечности, а Вы идёте со мной на ужин, — договорив, он сощурился так, будто ожидал, что сейчас прямо перед ним произойдёт химическая реакция бертолетовой соли.

Но Тэсс смотрела на мужчину довольно спокойно, хоть и всё ещё ошеломлённо. Словно он предложил ей начать дрессировать пингвинов.

— Мистер Мак … гхм… кх-кх, — прочистила горло девушка. — Мистер МакТавиш, Вы ненормальный?

— Да. Я уравнобешенный, — и улыбнулся. Этот маленький «филиал Голливуда» немного разозлил девушку, и она выгнула бровь.

— Да неужели! Не льстите себе. Во-первых, это очень похоже на шантаж, а во-вторых, если я откажусь, Вы продолжите встречаться с девушкой, которую готовы променять на ужин с другой?

— Но Вы не откажетесь.

— Мистер МакТавиш…

— Норман.

Тэсс застыла.

Поделиться с друзьями: