Менеджер по чудесам
Шрифт:
— Это верно, — задумчиво протянула я. — Такие внезапные походы могут вызвать подозрение, а ошибиться мы не должны.
— Так, может, им пойти к кому-то в гости? — предложил Кононов. — Уж это-то они себе могут позволить.
— Ладно, это первый вариант — подыщем какую-нибудь левую квартиру и оставим там наших людей. Но нам нужно еще как минимум четыре варианта. Какие будут предложения?
— В больницу пора сходить, — предложил сам Вячеслав. — Туда я иногда заглядываю в связи с травмой.
— Тогда уж лучше на прием к какому-то конкретному врачу, даже лучше в частную клинику, — внесла некоторую поправку я. — Вообще, надо такие места подбирать, где народу поменьше. Нельзя подвергать опасности
— Думаете, они и там понаставят бомб? — ужаснулся Олег Ефимович.
— Почему нет, — ответила я. — Бандиты действуют нагло и бесцеремонно, и им горя нет до случайных жертв. Так, два места подобраны — куда бы отправить вас еще? На встречу с бывшим коллегой? Или просто сделать вид, что вы идете к кому-то в гости, объявить об этом всем, кому нужно, но адреса выдать разные. Что зря голову-то ломать.
— Пожалуй, это лучший вариант, — поддержал мою идею Конышев.
— В таком случае нужно решить, какие квартиры использовать. Это я поручаю вам, — я посмотрела на Кононова. — Можете снять несколько разных, можете воспользоваться квартирами, принадлежащими знакомым. В общем, думайте сами! Адреса мне понадобятся через час, а пока я должна еще раз все тщательно обдумать.
Распределив обязанности, мы занялись каждый своим делом. Сначала собрали весь необходимый материал, затем мы с Викторией стали шататься по отделам, якобы интересуясь проводимой работой. Попутно заводили разговор о планах на выходные и выбалтывали то, что следовало. Одним словом, дело спорилось, и очень хотелось надеяться, что результаты не заставят себя ждать.
— Ну а чем мы займемся в выходные на самом деле? — поинтересовалась у мужа Виктория вечером. — Не сидеть же целых два дня в четырех стенах. Ты-то, конечно, будешь корпеть над проектом, а мы… Может, и в самом деле сходим куда-нибудь, — предложила она.
— Евгения, что вы на это скажете? — нерешительно спросил Вячеслав. — Стоит ли покидать дом?
— Пожалуй, стоит, — немного подумав, дала я ответ. А затем пояснила: — Вдруг за вами следят, а значит, в нужное время вы действительно должны покинуть дом и отправиться по заданному адресу.
— Как, но мы же…
— Не спешите, — перебила я мужчину. — Мы, конечно же, не поедем туда, куда якобы собираемся, а совсем в другое место. Но прежде позаботимся о том, чтобы нас потеряли из виду. Таким образом, преступникам не останется ничего иного, кроме как торопиться туда, куда их направили.
— Ну и замечательно, — обрадовалась Виктория. — Так куда мы едем?
— Если нет идей, то могу предложить театр. Сто лет там не была, — произнесла я. — Хотя… — я глянула на Вячеслава.
— Ну почему вы вдруг решили, что обязательно надо видеть, что происходит на сцене? В опереттах, к примеру, вообще действия минимум, зато как поют…
— Хотите сказать, что вы не против? — уточнила я.
— Я даже «за», — улыбнулся Вячеслав. — Театр — это замечательное место. Вполне вероятно, что там нам удастся расслабиться.
— Тогда я тотчас же закажу билеты, — захлопала в ладоши Виктория и вскочила с места.
— Нет-нет, — торопливо схватив за руку, одернула ее я. Дамочка замерла, не понимая, в чем дело. — Звонить нельзя, телефон наверняка прослушивается, — пояснила я. — Лучше поищите газету: обычно на последних страницах публикуется репертуар театров. А билеты возьмем прямо на месте.
— Ну ладно, — согласилась Виктория и принялась перебирать кипу газет, сложенных в коридоре.
На улице темнело. Зашторив все окна, я включила свет и решила посмотреть телевизор. Вячеслав попросил меня найти канал новостей и с интересом стал вслушиваться в сообщения о событиях в мире. Его жена наконец сумела найти нужную информацию и передала газету мне:
— Я
в этом ничего не понимаю. Я и в театре-то была всего три раза, да и то в детстве. Как думаете, что лучше посмотреть?Я пробежала взглядом репертуары местных театров и остановилась на оперетте. Конышевы поддержали мой выбор, так что на завтра все было решено.
Я остановила машину у довольно внушительного пятиэтажного здания, которое располагалось прямо напротив одного из городских фонтанов и украшалось на входе большой вывеской, указывающей на то, что здесь временно располагается Театр оперетты, старый же корпус закрыт в связи с реставрационными работами.
— Ну вот мы и прибыли, — констатировала я. — Выгружайтесь!
— А вы абсолютно уверены, что избавились от слежки? — боязливо спросил Вячеслав. — Вы столько колесили по городу, вдруг они снова где-то прицепились к нам?
— Не думаю. Я умею заметать следы. К тому же машину преследователей я вычислила еще у дома и хорошо запомнила, как она выглядит.
— И номер? — встрепенулся Вячеслав.
— Увы, весь грязью залеплен, — вздохнула я. — Так что найти машину и ее владельца вряд ли удастся. Хотя не удивлюсь, если тачка и вовсе окажется краденой. Ну так что, вы идете или так и будете сидеть в машине? — Я посмотрела на испуганно вцепившихся друг в друга голубков.
Сейчас Вячеслав был одет в темный костюм с красивым серебристым галстуком, а его жена — в длинное замшевое платье с открытыми плечами, украшенное стразами по талии. Волосы она собрала и заколола шпильками с бусинками на конце, оставив один небрежный волнистый локон свисать у виска. Вместе парочка смотрелась как крутой бизнесмен в черных очках и его юная пассия, жаждущая оказаться в роли жены. По крайней мере именно такая мысль пришла бы мне, встреть я этих двоих где-нибудь случайно.
Поняв, что выжидать неизвестно чего не имеет смысла, Вячеслав и Виктория вышли из моего «Фольксвагена». Я закрыла за ними дверцу, и мы дружно прошествовали до двери в здание и сразу нашли кассу. Там я приобрела билеты, и мы отправились искать свои места.
Преодолев нескончаемый коридор, по обе стороны которого располагалось множество закрытых дверей с указанием номеров рядов и мест, мы отыскали ту, что нам нужна, и зашли в зал. Наши места относились к числу дорогих — так всегда бывает, если покупаешь билеты перед показом, а потому я ничуть не удивилась, когда увидела, что вместо обычных красных стульев, какими уставлен весь зал, здесь есть удобные кресла, с расположенными вокруг них напольными вазами, из которых торчат пальмы и какие-то крупные растения, неизвестные мне. Я осмотрелась: зал все быстрее и быстрее заполнялся и шумел, как потревоженный улей.
Вячеслав и Виктория заняли места согласно билетам. Я села по другую сторону от Конышева и, достав свой сотовый, отключила звуковой сигнал, заменив его виброзвонком. Так требовал этикет. Где-то внизу пиликали на скрипках, виолончелях и иных инструментах музыканты. В связи с отсутствием оркестровой ямы их разместили сбоку от сцены, отгородив от зала небольшой фанерной стенкой. Вскоре все стулья в оркестре были заполнены, объявился и дирижер.
Разместившись поудобнее в кресле, я попросила у Виктории театральный бинокль, прихваченный ею из дома, и стала осматривать зал. Затем вернула вещицу женщине и, присоединившись к остальным, захлопала в ладоши. Занавес поднялся, открывая нашему взору довольно бедное оформление и декорации. Да, театр, кажется, переживал не самое лучшее время. На сцену выскочила девица в порядком выцветшем костюме, когда-то богато расшитом блестками и стразами, и запела. Я смотрела и слушала, изредка поглядывала на часы, зная, что время подходит к тому моменту, когда все должно проясниться.