Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Методика очарования
Шрифт:

— Гад какой! — прокомментировала Катерина. Пересказывать ей наш разговор со следователем смысла не было: она все прекрасно слышала, прильнув ухом к другой стороне трубки.

— Кать, мне кажется, ему все известно, — упавшим голосом молвила я.

— Что именно?

— Ну, о Саламатине… О Никите, наверное, тоже…

— Глупости! Ничего он не знает. Да и откуда? Просто мент, скорее всего, решил вложить свои капиталы в ценные бумаги, чтобы хоть как-нибудь поддержать спадающие штаны. Хотя что на его гроши можно купить? Разве только акции какого-нибудь общественного туалета, — хохотнула Катерина. Нужно заметить, выпитая водка оказала благотворное влияние на наши с ней организмы. Одиноко сидящий Макферсон уже не вызывал никаких

отрицательных эмоций и даже, казалось, слегка оживлял пейзаж. Но, несмотря на это, перспектива перемещения американца в дом соседа выглядела по-прежнему трудновыполнимой.

— Кать, — вернулась я к волновавшей меня проблеме, — что делать-то будем? Ведь Александров обещал вечером явиться. А тут американец мертвый…

Немного подумав, Катерина приняла мудрое, как всегда, решение:

— Свалим его пока в твоей спальне. Сашка вряд ли туда попрется.

— Почему это в моей? Давай уж лучше в твоей. К тебе в комнату он тоже не рискнет войти.

Однако осквернять свои апартаменты присутствием мертвого тела Катька не пожелала. В конце концов мы пришли к компромиссу: было решено закатать Макферсона в старый ковер и перенести в сарай, где хранились разные садово-парковые причиндалы вроде секаторов, граблей, лопат и прочей мелочовки. Только не стоит сразу записывать меня в садоводы-любители. На самом деле я терпеть не могу сельскохозяйственную деятельность. Просто у Катерины родилась очередная гениальная идея: разбить на участке настоящий английский садик. С этой целью был приглашен ландшафтный дизайнер — молодой человек довольно прохиндейской наружности. Он долго ползал по участку, производил какие-то замеры и в конце концов сообщил, что берется за работу, а в нагрузку к своему согласию вручил смету, в которой значилась солидная сумма. Получив предоплату, ландшафтный дизайнер с нами распрощался, велев связаться с ним, как только все необходимые компоненты для английского парка будут в наличии. Катька с энтузиазмом взялась за дело. Она носилась по садоводо-огородным рынкам, закупала шанцевые (и не только) инструменты, консультировалась с бывалыми садоводами и даже записалась на курсы с двусмысленным названием «Привыкай к земле». Когда все необходимое было приобретено, а Катерина с гордостью повесила «корочку» об окончании курсов и присвоении ей степени бакалавра сельскохозяйственных наук на видное место в гостиной, оказалось, что дизайнерская фирма, приславшая нам прохиндея, приказала долго жить. Мы целую неделю мотались в офис той фирмы, причем Катька, свирепевшая с каждым днем все больше и больше, грозилась разнести невзрачное двухэтажное зданьице бывшего детского сада на атомы, если нужные нам люди не отыщутся. Я слабо верила в возмездие, оттого и несильно расстраивалась. Конечно, что и говорить, оказаться в дураках неприятно, но можно считать это приобретенным жизненным опытом, а сие тоже неплохо. Катерина немного покипела, но вынужденно успокоилась, а инструменты так и остались лежать в сараюшке.

… — Заноси, заноси! Эх, чтоб тебя, Санчо! Эдак мы до рассвета не управимся, — бранилась подружка, когда Макферсон, закатанный в старенький ковер, в очередной раз выскользнул из моих слабых рук. — И когда только ты в тело войдешь? Хиленькая совсем…

— Дело не в теле, — отозвалась я, клацая зубами. Действие антистрессовой алкогольной терапии закончилось, а американец оказался ужасно тяжелым, каким-то негнущимся и… по-настоящему страшным, поэтому я то и дело роняла то его руку, то его ногу, а то и голову, что меня особенно пугало. Хотя чего пугаться-то? Ему ведь уже не больно.

Катька предприняла очередную попытку поддержать мои слабеющие физические и моральные силы. Поддержка заключалась в очередной порции спиртного, а также в изречении всевозможных народных мудростей.

— Ничего, ничего, Сан Саныч, — пыхтела подруга, — глаза боятся, а руки, как известно…

— Угу, а руки так и вовсе цепенеют от ужаса, — закончила я очередное ее высказывание.

В словах моих не было никакого преувеличения. Руки в самом деле дрожали, как у алкоголика со стажем. Видя такое мое нервическое состояние, подруга презрительно фыркала, осуждающе цокала языком и в конце концов со словами: «Ну, блин, интеллигенция!» — вылила остатки водки мне в стакан:

— Пей, болезная!

Очередное вливание попало не в то горло,

я долго и мучительно кашляла, орошая тело Макферсона горючими (в прямом смысле слова) слезами. Наверное, со стороны это выглядело так, будто безутешная вдова корчится в скорбных судорогах над покойным, но горячо любимым мужем. Тем не менее дрожать я перестала. Еще полчаса ушло на транспортировку американца в сарай. За это время я не раз взгрустнула по поводу отсутствия у меня таланта телепортации. Как было бы здорово: раз — и янки в доме Никиты, а еще лучше в своей Америке! Когда нам удалось справиться с нелегкой задачей, мы с Катериной, совершенно выбившиеся из сил, переводили дух, усевшись прямо на землю и подперев спинами дверь сарая.

— Кать, а что мы Сашке-то говорить будем? — задала я давно волновавший меня вопрос. — Он ведь за консультацией едет.

— Да нужна ему консультация, как свинье противогаз! — беспечно махнула рукой Катька.

— Но… Как же… Он сам сказал…

— Брешет. Консультация — всего лишь предлог, неужели неясно? Истомилось, видать, бедное милицейское сердце по своей возлюбленной, вот и решил наведаться. Оставь сомнения, Санчо! Пойдем-ка лучше прослушаем кассету из саламатинского автоответчика.

Надо же! Забыла совсем, что Катерина вынесла улику с места преступления в своем крупногабаритном бюсте. Я покорно вернулась в дом следом за Катериной, однако беспокойство по поводу предстоящего визита следователя никуда не делось, оно лишь на время затихло, уступив место любопытству.

Поначалу на кассете не было ничего интересного: звонок от папочки-Академика, напоминание от какой-то Элеоноры о том, что шуба ждать не будет, уйдет к какой-нибудь профурсетке, а она останется голой и босой. Было также требование алиментов от бывшей жены. Еще какая-то девица обозвала Саламатина котиком и жеманно сообщила о своей внезапно случившейся беременности.

— Кхм, — смущенно крякнула я. — В одном чокнутый академик был прав: сынок его жил ну о-очень насыщенной жизнью.

— Мишаня, это я, — сообщила кассета голосом Никиты. Мы с Катериной дружно вздрогнули и с испугом переглянулись: привет с того света, ни больше ни меньше! Кит тем временем продолжал: — Со мной только что Сэм связался. Не очень мне понравился наш разговор! Мутит что-то янки, недоговаривает. Я его к тебе отослал: дескать, не я один вопросы решаю. Побазарь с ним, лады? Потом перезвони.

Сразу же за сообщением Никиты зазвучал солидный мужской баритон, принадлежащий, несомненно, тому самому мутному янки, ибо говорил баритон по-английски. Монолог длился не более двух минут, после чего кассета зашипела, что свидетельствовало об отсутствии дальнейших записей.

— Ты поняла, о чем речь? — с надеждой глянула на меня Катерина.

Не совсем… — Я залилась краской стыда.

Язык давался мне не без труда. Вообще-то, я способная, просто немного ленивая. Во всяком случае, к такому выводу пришел преподаватель курсов. «Вам, Александра, нужно пополнять словарный запас. Ну, учить английские слова не только на занятиях, но и дома». Я согласно вздыхала, но дома благодаря стараниям Катьки всегда находились занятия поинтереснее, чем зубрежка иностранных слов и выражений.

— Он очень быстро говорит, — пояснила я подруге, — не успеваю сообразить.

Оставив мои объяснения без комментариев, Катерина отмотала назад пленку, и снова зазвучал сперва голос Никиты, а следом за ним заморский баритон. Катька буравила меня взглядом, я честно пыталась уловить хотя бы общий смысл сообщения, однако не преуспела.

— Что, опять не поняла? — усмехнулась подруга. Я тяжело вздохнула. — А тебе не кажется, Сан Саныч, что ты напрасно теряешь время и деньги на своих курсах?

— Я способная, — угрюмо протянула я, шмыгнув носом, — но ленивая.

— Вот-вот! Полгода грызешь английский, а ни черта не понимаешь.

— Ты несправедлива, Кать! Этот американец всю жизнь по-английски спикает, а я — всего полгода…

— Ну да. Плюс в школе шесть лет, да в институте четыре… Давно уж пора заговорить.

— Вот сама и говорила бы! — разозлилась я. В конце концов, Катька учила язык лишь полгода меньше по срокам, чем я.

Поделиться с друзьями: